Poniji to više nisu mogli da izdrže, pa su se razbežali.
I Pawnee non ce la fecero più e scapparono:
Mislim da sada više nisu tako sigurni.
Adesso, credo che non ne siano così sicuri.
Vintorp, drago mi je što tvoji roditelji više nisu živi da vide ovo.
Oh, Winthorpe. Per fortuna i tuoi genitori non sono in vita per vederlo.
Široka ramena više nisu u modi.
La tua aria da maschione non c'è più.
I onda više nisu prikazivali na TV-u.
E poi non era più in TV.
Bojim se da oni više nisu vaši ljudi, gospodine.
Temo che non sia più la sua gente, signore.
Vaše usluge mi više nisu potrebne Gdine Simo.
Non ho più bisogno dei suoi servizi, signor Simo.
Nestaæe svi zakoni, kao i profesije koje više nisu potrebne kao što su berzanski brokeri, bankari, oglašivaèi...
Tutte le leggi scompariranno e le professioni scompariranno, in quanto non saranno più significative, come anche i broker azionari e i consulenti bancari.
Rapanui više nisu mogli iæi u ribolov.
I Rapanui non poterono più andare a pesca.
Predsjednica Taylor je izjavila da teroristi više nisu prijetnja te da æe invazija poèeti.
La Presidente Taylor, sottolinea che i terroristi non rappresentano piu' una minaccia, e che l'invasione avra' inizio.
Zato što ti više nisu potrebni, zar ne?
Perche' tu non ne hai piu' bisogno, no?
I tako, kako prolazi vreme, izgubili smo delove koji nam više nisu bili potrebni.
E quindi, nel tempo, perdiamo quelle parti che sono divenute superflue.
Èak i ako bismo znali pravila, a ne znamo, mislim da više nisu primenljiva.
Anche se ne conoscessi le teorie, e non le conosci, ora come ora, non penso che siano piu' applicabili alla situazione.
Zajmodavci više nisu mogli da prodaju zajmove investicionim bankama a kada su se zajmovi izjalovili, na desetine zajmodavaca je propalo.
I prestatori non potevano piu' vendere i loro finanziamenti agli istituti di credito, e quando i finanziamenti risultarono fasulli, dozzine di prestatori fallirono.
Tvoje usluge mi više nisu potrebne.
Non ho piu' bisogno dei tuoi servigi.
Ljudi koji su okrivljeni za veštièarenje više nisu smatrani za ljude.
Le persone colpevoli di stregoneria non sono considerate più persone.
Stvari za koje sam mislila da su bitne više nisu.
Cose che credevo contassero, non contano piu'.
Je l' do mene ili one suknje više nisu fit?
E' una mia impressione, o quelle gonne non vanno più bene?
Nadala sam se da mi više nisu potrebne.
Speravo di non averne più bisogno.
Meni više nisu potrebne tvoje usluge, Andrea.
Non ho piu' bisogno dei tuoi servizi, Andrea.
Uši mi više nisu kao nekad, ali mogao bih se zakleti da si spominjala kuæu Carsonovih.
Il mio udito non e' piu' quello di una volta, ma potrei giurare di aver sentito nominare la casa dei Carson.
Zabrinuta si da moja interesovanja više nisu usklaðena sa tvojim.
Temi che i miei interessi non siano più gli stessi dei tuoi...
Žvakaæe i šljokice više nisu stvari za koje marim.
Sa, gomme da masticare e brillantini non mi interessano piu'.
Istini za volju, mislio sam da vam te stvari više nisu bitne.
Sinceramente, non credevo che questo tipo di cose contasse ancora, per voi.
Još ih je imao... ali više nisu bili oštri.
Aveva ancora i denti... ma non erano più affilati.
Mozak se navikne na stvari koje ti više nisu potrebne.
Il cervello... Si attacca a case che non ti servono piu' ormai.
Ljudski životi joj više nisu bili bitni.
Ormai non le importava piu' della vita umana.
I neuro-blokatora da je koristio na si više nisu u vašem sistemu.
E i neurobloccanti che stava usando su di te, non sono più nel tuo sistema.
Ljudima više nisu bitna njihova graðanska prava, bitan im je životni standard.
A nessuno importa più delle libertà civili. Ora conta soltanto il tenore di vita.
Drevni su ga koristili kao oružje, ali kad više nisu mogli da kontrolišu njegovu moæ, podelili su ga i polovine poslali u svemir, nadajuæi se da æe zauvek biti izgubljeno.
Veniva usata dagli antenati come arma. Ma quando non riuscirono più a controllare il suo potere mortale loro... la divisero in due e lanciarono i pezzi nello spazio.
Èudovišta su se pojavila a brodovi se više nisu vraæali.
I mostri si appostavano e le barche smettevano di tornare indietro.
Dobro matori, tvoje usluge mi više nisu potrebne!
Benissimo! I suoi servizi non sono più necessari!
Više nisu u pitanju plemenske grupe i borci za slobodu.
Non ci sono più solo bande tribali e combattenti per la libertà.
U toku poslednjih 150 godina, nauka je dosta uticala na naše poimanje šta je to neživi, a šta živi organizam i te razlike više nisu tako jasne, te smatramo da postoji čitav jedan spektar inkrementnih prelaza između te dve oštre granice.
Ma nel corso degli ultimi 150 anni, più o meno, la scienza ha reso meno netta la distinzione tra sistemi viventi e non viventi, e ora si pensa che possa esistere una qualche continuità tra i due.
Nije slučajnost da glasači više nisu zainteresovani da glasaju.
Non è un caso che gli elettori non abbiano più interesse a votare.
Kao da me više nisu mogli videti, kao da me je prekrio plašt nevidljivosti.
Era come se non mi vedessero più, era come se su di me fosse calato un manto di invisibilità.
Ne možete tlačiti ljude koji više nisu uplašeni.
Non si possono opprimere le persone che non hanno più paura.
Široko rasprostranjena pismenost znači da oni više nisu korisni kao skladišta znanja.
La diffusa alfabetizzazione significa che non sono più utili in quanto depositari della conoscenza.
Prvo nam je industrijska revolucija donela mašine i fabrike, pruge, struju, putovanja avionom i naši životi nikada više nisu bili isti.
Prima, la Rivoluzione Industriale che ci ha portato macchinari e fabbriche, metropolitane, elettricità, voli aerei, e le nostre vite non sono più state le stesse.
Pripadam grupi mladih ljudi kojima je stalo do zemlje, koji žele promene, i oni se više ne plaše i više nisu pametne kukavice.
Appartengo a un gruppo di giovani con la passione per il proprio paese, che vuole portare il cambiamento, e non ha più paura, non sono più vigliacchi intelligenti.
Kada bih mogao da pitam Šadija i Muaza te sekunde kada su zakoračili u ledene vode Engleskog kanala, verovatno bi rekli: "Ovo je vredno rizika", jer više nisu bili u stanju da vide drugi izlaz.
Se potessi chiedere a Shadi e Mouaz il momento in cui misero piede nelle acque gelide della Manica, probabilmente direbbero, "Vale il rischio", perché non avevano altre opzioni.
Ali ne više jer ih je egipatska strana potopila vodom i više nisu funkcionalni.
Ma oramai non più, perché gli Egiziani li hanno allagati con acqua e non sono più utilizzabili.
Veštine koje sam razvio kako bih sakrio moju nepismenost više nisu delovale u ovom okruženju.
Le capacità sviluppate per nascondere l'analfabetismo non funzionavano in quella situazione.
Pa nisu umirali jer više nisu imali antraks.
Non sono morti perché non avevano più l'Antrace.
I presta mana sutradan, pošto jedoše žito one zemlje, i već više nisu imali mane sinovi Izrailjevi, nego jedoše od roda zemlje hananske one godine.
La manna cessò il giorno dopo, come essi ebbero mangiato i prodotti della terra e non ci fu più manna per gli Israeliti; in quell'anno mangiarono i frutti della terra di Canaan
1.0750670433044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?