Prevod od "ustajte" do Italijanski


Kako koristiti "ustajte" u rečenicama:

Probudite se, spavalice, protrljajte oèi, ustajte iz kreveta!
Svegliatevi, aprite gli occhi Saltate dal letto
"Ustajte i ustajte iznova, dok se janjad ne pretvore u lavove."
"Ribellarsi e ribellarsi ancora, finché gli agnelli saranno leoni."
Ustajte dame, kreæemo za pola sata.
sveglia, signore! Tra mezz'ora si parte!
Ustajte! Nisam ja kriv što su zatvorena sva vrata i prozori!
Non è colpa mia... se tutte le porte e le finestre sono chiuse.
Ustajte da vidite sliku strašnog suda.
E guardate l'immagine del giudizio universale!
Hej, hej, prijatelji, probudite se i ustajte iz kreveta!
"Ehi, ehi gente! Sorgete e risplendete"
A pošto vidim da se vi puni energije oboje ustajte i da mi pomognete.
Visto che avete tanta energia... mi aiuterete a mettere a posto la casa.
Ako išta mogu napraviti samo reci, vas dvoje ustajte to su njihova mjesta.
Qualunque cosa ti serva, fammi sapere. Voi due. Ale'atevi.
"Ustajte i molite se tako neæete pasti u iskušenje."
"Svegliatevi e pregate così da non cadere in tentazione."
Ispadajte deèki, mièite guzice, ustajte, van iz hladovine i na vruæinu.
Andiamo ragazzi, alzate i vostri culi, in piedi, fuori di qui.
Ne možete to, ustajte, zadržavate kolonu.
Non potete... In piedi! Fermate la colonna.
Ustajte i idite po svoje, Upper East Side.
Alzati e datti da fare, Upper East Side.
Ustajte i spremite se, Upper East Sideri.
Datevi da fare, abitanti dell' Upper East Side.
Ustajte i maknite taj glupi izraz s lica.
In piedi! E fate sparire quegli stupidi sogghigni.
Ustajte, Aper Ist Sajderi, ovde Traèara, vaš jedini izvor u skandalozne živote elite sa Menhetna.
Sveglia, sveglia, abitanti dell'Upper East Side! Qui e' Gossip Girl, la vostra sola ed unica fonte nelle vite scandalose dell'elite di Manhattan.
Ustajte, deco, vreme je za školu.
Ehi, sveglia, bimbi! Si va a scuola!
NE, KEVINE, NE USTAJTE, MOLIM VAS.
No, Kevin, non alzarti, per favore.
Zaboravite to poslednje, ustajte, na brdu smo.
Va bene, di... dimenticate l'ultima. Adesso alzatevi, siamo su una collina!
I izidje Lot, i kaza zetovima svojim, za koje htede dati kćeri svoje, i reče im: Ustajte, idite iz mesta ovog, jer će sada zatrti Gospod grad ovaj.
Lot uscì a parlare ai suoi generi, che dovevano sposare le sue figlie, e disse: «Alzatevi, uscite da questo luogo, perché il Signore sta per distruggere la città!.
I dozva Mojsija i Arona po noći i reče: Ustajte, idite iz naroda mog i vi i sinovi Izrailjevi, i otidite, poslužite Gospodu, kao što govoriste.
Il faraone convocò Mosè e Aronne nella notte e disse: «Alzatevi e abbandonate il mio popolo, voi e gli Israeliti! Andate a servire il Signore come avete detto
I kad Gedeon ču kako onaj pripovedi san i kako ga ovaj istumači, pokloni se i vrati se u logor izrailjski i reče: Ustajte, jer vam dade Gospod u ruke logor madijanski.
Quando Gedeone ebbe udito il racconto del sogno e la sua interpretazione, si prostrò; poi tornò al campo di Israele e disse: «Alzatevi, perché il Signore ha messo nelle vostre mani l'accampamento di Madian
A oni rekoše: Ustajte da idemo na njih; jer videsmo zemlju, i vrlo je dobra.
Quelli risposero: «Alziamoci e andiamo contro quella gente, poiché abbiamo visto il paese ed è ottimo.
Postavi sto, stražar neka straži; jedi, pij; ustajte knezovi, mažite štitove.
Si prepara la tavola, si stende la tovaglia, si mangia, si beve. «Alzatevi, o capi, ungete gli scudi!
Ovako veli Gospod Gospod za edomsku: Čusmo glas od Gospoda, i glasnik bi poslan k narodima: Ustajte, da ustanemo na nju u boj.
Così dice il Signore Dio per Edom: Udimmo un messaggio da parte del Signore e un araldo è stato inviato fra le genti: «Alzatevi, marciamo contro Edom in battaglia
0.43245100975037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?