Drago mi je što ste to uradili, jer æu vas tužiti za tako velike pare, da æete mi otplaæivati do kraja života.
Ben fatta, così ti faccio causa per una somma tale, che mi sarai debitore per tutta la vita.
I neæe nas zbog toga tužiti.
E la buona notizia è che non ci accuseranno.
Hoæu znati da li je mogu tužiti za spolno napastovanje.
Vorrei sapere se posso sporgere denuncia per molestie sessuali.
Pusti me, ili æu te tužiti.
Mi lasci andare, o le faccio causa.
Ako ne ispunimo ugovor, kompanija æe me tužiti.
Se non rispettiamo il contratto, la compagnia mi denuncerà.
Moramo ga izbaciti odmah ili æemo ga tužiti.
Lo mandi via. O ricorreremo alla Corte Marziale.
Moj odvjetnik kaže da vas sve mogu tužiti.
Il mio avvocato vi s'incula tutti per questa stronzata.
Oni su zastupali gotovo sve što æe Marshall tužiti jednom kada poène u NRDC-u.
Loro rappresentavano, beh, quasi tutti quelli che Marshall avrebbe denunciato una volta cominciato alla NRDC.
Mogu ga tužiti za sve što ima... ali, ozbiljno, šta æu sa... kutijama pizze i majicama Judas Priesta?
Potrei fargli causa per tutto quello che ma, seriamente cosa dovrei farmene di alcune scatole per la pizza ed una maglietta dei Judas Priest?
Nadam se da te ona neæe tužiti...
Spero che lei non ti denuncera'.
Hajmo kupiti nešto što je loše za nas i onda tužiti ljude koji su to napravili."
"Andiamo a comprare qualcosa che ci faccia male e poi denunciamo chi l'ha creato".
Hoæe li je tužiti ili ne?
Procederanno con la denuncia... o no?
Razgovarali su s vlasnicima i neæe te tužiti.
Gli agenti hanno parlato con i proprietari, non sporgeranno denuncia.
Roditelji klinca kojeg si udario namjeravaju te tužiti.
I genitori del ragazzo che hai colpito vogliono farti causa.
Skupi te snimke i predaj mi ih do kraja dana, ili se kunem Bogom, Michelle, da te neæu samo tužiti veæ æeš patiti svakog pojedinog dana tvojeg bijednog života!
Raccogli quelle registrazioni e portamele entro la fine della giornata, o giuro su Dio, Michelle, che non solo ti faro' causa, ma ti faro' soffrire ogni singolo giorno per il resto della tua miserabile vita!
Reci mi, zašto želiš tužiti svog šefa?
Allora... mi dica... perche' vuole fare causa al suo capo?
Izgleda da nas Spelcer planira i tužiti.
E a quanto pare, Speltzer sta pensando di farci causa.
Renoviram za gomilu advokata, koji svakodnevno prete da æe me tužiti.
Restauro gli uffici di un branco di avvocati, che ogni giorno minacciano di farmi causa.
Tužilac je èak pretio da æe je tužiti za kraðu i klevetu.
Il procuratore minaccio' persino di denunciarla per furto e calunnia.
Ali istina je da za šest mjeseci ne ceš imati koga tužiti.
Ma la realta' dei fatti e' che... tra sei mesi non avrai piu' nessuno a cui fare un processo.
Da, rekli ste da æete tužiti odjel ako vaš klijent bude podvrgnut daljnjem uznemiravanju za ubojstvo Haley Tyler, ali nismo došli da prièamo o njenom ubojstvu.
Si', ha detto che ci avrebbe fatto causa, se la sua cliente fosse stata ulteriormente infastidita riguardo all'omicidio di Haley Tyler. Ma... non siamo qui per parlare del suo omicidio.
Ne, ja æu tužiti selidbenu kompaniju.
No, faro' causa alla compagnia dei traslochi.
No, mislim kako vas ona svejedno neæe tužiti.
Ma ho come l'impressione... che lei non denuncera' l'accaduto.
Charlie Geller i Jamie Shipley su pokušali tužiti rejting agencije ali su ismijani iz svih advokatskih agencija.
Charlie Geller e Jamie Shipley volevano fare causa alle agenzie di rating, ma tutti gli studi legali gli hanno riso in faccia.
Inaèe æu ga prijaviti vlastima, a Kolumbijsko pravosuðe tužiti.
In caso contrario, procederò con una denuncia formale... alle autorità e al sistema giudiziario colombiano.
Adam te neæe tužiti ako platim njegovo leèenje.
Adam non sporgera' denuncia se gli pago le spese mediche.
Jer sad imamo dva rata, ja znam da podesim internet modem niko neæe tužiti ako poginem, dobila sam vizu prekim putem pre dva dana, i sada sam ratni dopisnik.
Poiche' abbiamo due guerre in corso, so come installare un BGAN e nessuno fara' causa se moriro', [NdT.: BGAN rete internet globale satellitare] ho una Visa scaduta, tipo, da due giorni e... adesso suppongo di essere una reporter di guerra.
Neæemo tužiti samo lekara koji je unakazio gðicu Han, nego i avionsku kompaniju koja ju je otpustila jer je njen izgled uznemiravao putnike.
Non accusiamo soltanto il medico che ha sfigurato il volto della signora Hahn, ma anche la compagnia aerea che l'ha licenziata perché, a detta loro... il suo volto creava troppi problemi nelle relazioni coi passeggeri.
Dodirnite me, i ja æu vas tužiti tako gadno...
Toccami, e ti farò causa così in fretta che...
Prihvatite ponudu i budite zahvalni što vas neæemo tužiti.
Accettate l'offerta... e ringraziate che non vi denunciamo.
Ali trenutno kompanije poput TransKanade upućuju policiju u prezentacijama poput ove o tome kako tužiti nenasilne protestante kao teroriste.
Ma oggi, aziende come TransCanada stanno istruendo la polizia con presentazioni come questa su come perseguire i manifestanti non-violenti come terroristi.
"Ne možeš tužiti nekoga jer si ga nazvao pizdom."
"Non puoi far causa a chi ti dà della sgualdrina."
Posle stade se tužiti narod da mu je teško; a to ne bi po volji Gospodu; i kad Gospod ču, razgnevi se; i raspali se na njih oganj Gospodnji, i sažeže krajnje u logoru.
Ora il popolo cominciò a lamentarsi malamente agli orecchi del Signore. Li udì il Signore e il suo sdegno si accese e il fuoco del Signore divampò in mezzo a loro e divorò l'estremità dell'accampamento
Jer sav dom oca mog behu ljudi koji zaslužiše smrt pred carem gospodarem mojim, a ti posadi slugu svog medju one koji jedu za stolom tvojim, pa kako imaš još pravo, i kako se mogu još tužiti caru?
Ma egli ha calunniato il tuo servo presso il re mio signore. Però il re mio signore è come un angelo di Dio; fà dunque ciò che sembrerà bene ai tuoi occhi
Zato će tužiti zemlja, i nebo će gore potamneti, jer rekoh, namislih, i neću se raskajati, niti ću udariti natrag.
Pertanto la terra sarà in lutto e i cieli lassù si oscureranno, perché io l'ho detto e non me ne pento, l'ho stabilito e non ritratterò
I doći će i pevaće na visini sionskoj, i steći će se k dobru Gospodnjem, k žitu, k vinu i k ulju, k jaganjcima i teocima; i duša će im biti kao vrt zaliven, i neće više tužiti.
Verranno e canteranno inni sull'altura di Sion, affluiranno verso i beni del Signore, verso il grano, il mosto e l'olio, verso i nati dei greggi e degli armenti. Essi saranno come un giardino irrigato, non languiranno più
Car će tužiti, i knezovi će se obući u žalost, i ruke narodu zemaljskom drhtaće; učiniću im po putevima njihovim i sudiću im prema sudovima njihovim; i poznaće da sam ja Gospod.
Il re sarà in lutto, il principe ammantato di desolazione, tremeranno le mani del popolo del paese. Li tratterò secondo la loro condotta, li giudicherò secondo i loro giudizi: così sapranno che io sono il Signore
I kape će vam biti na glavama i obuća na nogama; nećete tužiti ni plakati, nego ćete sa bezakonja svojih čileti i uzdisaćete jedan s drugim.
Avrete i vostri turbanti in capo e i sandali ai piedi: non farete il lamento e non piangerete: ma vi consumerete per le vostre iniquità e gemerete l'uno con l'altro
Zato će tužiti zemlja, i šta god živi na njoj prenemoći će, i zveri poljske i ptice nebeske; i ribe će morske pomreti.
Per questo è in lutto il paese e chiunque vi abita langue insieme con gli animali della terra e con gli uccelli del cielo; perfino i pesci del mare periranno
I uzevši Petra i oba sina Zevedejeva zabrinu se i poče tužiti.
E presi con sé Pietro e i due figli di Zebedèo, cominciò a provare tristezza e angoscia
I uze sa sobom Petra i Jakova i Jovana, i zabrinu se i poče tužiti.
Prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni e cominciò a sentire paura e angoscia
I počeše Ga tužiti govoreći: Ovog nadjosmo da otpadjuje narod naš, i zabranjuje davati ćesaru danak, i govori da je on Hristos car.
e cominciarono ad accusarlo: «Abbiamo trovato costui che sobillava il nostro popolo, impediva di dare tributi a Cesare e affermava di essere il Cristo re
Ne mislite da ću vas tužiti Ocu; ima koji vas tuži, Mojsije, u koga se vi uzdate.
Non crediate che sia io ad accusarvi davanti al Padre; c'è gia chi vi accusa, Mosè, nel quale avete riposto la vostra speranza
Ali kad Judejci govorahu nasuprot, natera me nevolja da se ištem pred ćesara, ne kao da bih svoj narod imao šta tužiti.
Ma continuando i Giudei ad opporsi, sono stato costretto ad appellarmi a Cesare, senza intendere con questo muovere accuse contro il mio popolo
2.2942709922791s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?