I to je treći korak: nadahnite posao koji radite sa specifičnim stvarima koje vas čine posebnim, čak iako se te stvari stalno menjaju.
E questo è il passo numero tre: mettere nel lavoro che fai le cose specifiche che ti rendono quello che sei, anche se queste cose sono in continuo cambiamento.
i nemam priliku da često vidim kako moji studenti dosegnu treći korak, ali sam imala mnogo sreće sa Šarlot, da vidim kako se njen put odvija na način na koji se odvijao.
e non sempre vedo tutti i miei studenti raggiungere il loro terzo passo, ma sono stata molto fortunata con Charlotte, perché ho avuto modo di osservare il suo viaggio progredire.
Objasnio je da su tu proceduru već uradili na dva pacijenta i bio im je potreban treći za naučni rad koji su pisali.
E mi ha spiegato che avevano già eseguito questo intervento su due pazienti, e che avevano bisogno del terzo per un articolo che stavano scrivendo.
Ja tražim neki treći način: spremam se da obolim od Alchajmerove bolesti.
Io sto cercando una terza via: mi sto preparando per quando l'Alzheimer mi colpirà.
Kako se bližio treći rođendan moje ćerke, žena mi je rekla: ‚‚Zašto ne odvedeš Sabinu u Njujork da od putovanja ćerke i oca napravimo tradiciju, da nastavimo ritual?"
Quando il terzo compleanno di mia figlia si stava avvicinando, mia moglie ha detto: "Ehi, perché non riporti Sabina a New York e rendi il viaggio padre-figlia una tradizione, così potete continuare questo rituale?
Drugi je držao pod jastukom u našem krevetu, a treći je sve vreme nosio sa sobom u džepu.
Un'altra sotto i cuscini del letto, e la terza la teneva sempre in tasca.
SAD dele petnaesto mesto za čitanje, ali smo dvadeset treći u nauci i trideset prvi u matematici.
Gli Stati Uniti sono al 15esimo posto nella lettura, ma siamo al 23esimo nelle scienze e al 31esimo in matematica.
Treći je vrlo suptilan i jako važan: Odlučite da se skrasite kada je rast zagarantovan.
Il terzo è impercettibile ma molto importante: Decidere di accontentarsi quando è garantita una crescita.
i daje sve od sebe da bi nam pomogao da promenimo svoje ponašanje, da bi nam pomogao da prestanemo da pušimo, da bi pomogao da prestanemo da jedemo taj drugi, treći, četvrti kolačić.
E tenta in tutti i modi di farci cambiare comportamento, e farci smettere di fumare, e farci smettere di mangiare un secondo, terzo o quarto biscotto.
A treći je rekao: ''Frenk ti šalje ovo.''
E il terzo ragazzino disse: "Questo l'ha mandato Frank!".
Pusti dosta svetlosti u kovčeg; i krov mu svedi ozgo od lakta; i udari vrata kovčegu sa strane; i načini ga na tri boja: donji, drugi i treći.
Farai nell'arca un tetto e a un cubito più sopra la terminerai; da un lato metterai la porta dell'arca. La farai a piani: inferiore, medio e superiore
Treći dan podigavši oči svoje Avram ugleda mesto iz daleka.
Il terzo giorno Abramo alzò gli occhi e da lontano vide quel luogo
I kad dodje treći dan, to beše dan u koji se rodio Faraon, i učini Faraon gozbu svim slugama svojim, i naidje medju slugama svojim na starešinu nad peharnicima i na starešinu nad hlebarima;
Appunto al terzo giorno - era il giorno natalizio del faraone - egli fece un banchetto a tutti i suoi ministri e allora sollevò la testa del capo dei coppieri e la testa del capo dei panettieri in mezzo ai suoi ministri
A treći dan reče im Josif: Ako ste radi životu, ovo učinite, jer se ja Boga bojim:
Al terzo giorno Giuseppe disse loro: «Fate questo e avrete salva la vita; io temo Dio
A treći dan kad bi ujutru, gromovi zagrmeše i munje zasevaše, i posta gust oblak na gori, i zatrubi truba veoma jako, da zadrhta sav narod koji beše u logoru.
Appunto al terzo giorno, sul far del mattino, vi furono tuoni, lampi, una nube densa sul monte e un suono fortissimo di tromba: tutto il popolo che era nell'accampamento fu scosso da tremore
Tada Gospod otvori usta magarici, te ona reče Valamu: Šta sam ti učinila, te me biješ već treći put?
Allora il Signore aprì la bocca all'asina ed essa disse a Balaam: «Che ti ho fatto perché tu mi percuota gia per la terza volta?
A vi ostanite izvan logora sedam dana; svaki koji je ubio koga i koji se dotakao ubijenoga očistite se treći dan i sedmi dan, sebe i roblje svoje.
Voi poi accampatevi per sette giorni fuori del campo; chiunque ha ucciso qualcuno e chiunque ha toccato un cadavere si purifichi il terzo e il settimo giorno; questo per voi e per i vostri prigionieri
Jer podjoše sinovi Izrailjevi i dodjoše u gradove njihove treći dan; a gradovi im behu: Gavaon i Kefira i Virot i Kirijat-Jarim.
Allora gli Israeliti partirono e il terzo giorno entrarono nelle loro città: le loro città erano Gàbaon, Chefira, Beerot e Kiriat-Iarim
Potom izadje treći žreb za sinove Zavulonove po porodicama njihovim; i medja nasledstvu njihovom bi do Saride.
La terza parte sorteggiata toccò ai figli di Zàbulon, secondo le loro famiglie. Il confine del loro territorio si estendeva fino a Sarid
A treći dan posle mog porodjaja porodi se i ova žena, i bejasmo zajedno i ne beše niko drugi s nama u kući, samo nas dve bejasmo u kući.
Tre giorni dopo il mio parto, anche questa donna ha partorito; noi stiamo insieme e non c'è nessun estraneo in casa fuori di noi due
Tada zapovedi Valtasar, te obukoše Danila u skerlet, i metnuše mu zlatnu verižicu oko vrata, i proglasiše za nj da je treći gospodar u carstvu.
Allora, per ordine di Baldassàr, Daniele fu vestito di porpora, ebbe una collana d'oro al collo e con bando pubblico fu dichiarato terzo signore del regno
Povratiće nam život do dva dana, treći dan podignuće nas, i živećemo pred Njim.
Dopo due giorni ci ridarà la vita e il terzo ci farà rialzare e noi vivremo alla sua presenza
Otada poče Isus kazivati učenicima svojim da Njemu valja ići u Jerusalim, i mnogo postradati od starešina i od glavara svešteničkih i književnika, i da će Ga ubiti, i treći dan da će ustati.
Da allora Gesù cominciò a dire apertamente ai suoi discepoli che doveva andare a Gerusalemme e soffrire molto da parte degli anziani, dei sommi sacerdoti e degli scribi, e venire ucciso e risuscitare il terzo giorno
I izišavši u treći sat, vide druge gde stoje na trgu besposleni,
Uscito poi verso le nove del mattino, ne vide altri che stavano sulla piazza disoccupat
I predaće Ga neznabošcima da Mu se rugaju i da Ga biju i razapnu; i treći dan ustaće.
e lo consegneranno ai pagani perché sia schernito e flagellato e crocifisso; ma il terzo giorno risusciterà
I ostavivši ih otide opet i treći put te se pomoli govoreći one iste reči.
E lasciatili, si allontanò di nuovo e pregò per la terza volta, ripetendo le stesse parole
I poče ih učiti da Sinu čovečjem valja mnogo postradati, i da će Ga okriviti starešine i glavari sveštenički i književnici, i da će Ga ubiti, i treći dan da će ustati.
E cominciò a insegnar loro che il Figlio dell'uomo doveva molto soffrire, ed essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, poi venire ucciso e, dopo tre giorni, risuscitare
Jer učaše učenike svoje, i govoraše im da će se Sin čovečji predati u ruke ljudske, i ubiće Ga, i pošto Ga ubiju ustaće treći dan.
Istruiva infatti i suoi discepoli e diceva loro: «Il Figlio dell'uomo sta per esser consegnato nelle mani degli uomini e lo uccideranno; ma una volta ucciso, dopo tre giorni, risusciterà
I narugaće Mu se, i biće Ga, i popljuvaće Ga, i ubiće Ga, i treći dan ustaće.
lo scherniranno, gli sputeranno addosso, lo flagelleranno e lo uccideranno; ma dopo tre giorni risusciterà
I drugi uze je, i umre, i ni on ne ostavi poroda; tako i treći.
allora la prese il secondo, ma morì senza lasciare discendenza; e il terzo egualmente
I dodje treći put, i reče im: Jednako spavate i počivate; dosta je; dodje čas; evo se predaje Sin čovečji u ruke grešnicima.
Venne la terza volta e disse loro: «Dormite ormai e riposatevi! Basta, è venuta l'ora: ecco, il Figlio dell'uomo viene consegnato nelle mani dei peccatori
A beše sat treći kad Ga razapeše.
Erano le nove del mattino quando lo crocifissero
Govoreći da Sin čovečiji treba mnogo postradati, i da će Ga starešine i glavari sveštenički i književnici okriviti, i da će Ga ubiti, i treći dan da će ustati.
«Il Figlio dell'uomo, disse, deve soffrire molto, essere riprovato dagli anziani, dai sommi sacerdoti e dagli scribi, esser messo a morte e risorgere il terzo giorno
I reče im: Idite te kažite onoj lisici: Evo izgonim djavole i isceljujem danas i sutra, a treći dan završiću.
Egli rispose: «Andate a dire a quella volpe: Ecco, io scaccio i demòni e compio guarigioni oggi e domani; e il terzo giorno avrò finito
I treći reče: Oženih se, i zato ne mogu doći.
Un altro disse: Ho preso moglie e perciò non posso venire
I treći dodje govoreći: Gospodaru! Evo tvoja kesa koju sam zavezao u ubrus i čuvao.
Venne poi anche l'altro e disse: Signore, ecco la tua mina, che ho tenuta riposta in un fazzoletto
I treći je uze; a tako i svi sedam; i ne ostaviše dece, i pomreše;
e poi il terzo e così tutti e sette; e morirono tutti senza lasciare figli
Govoreći da Sin čovečiji treba da se preda u ruke ljudi grešnika i da se razapne i treći dan da ustane.
dicendo che bisognava che il Figlio dell'uomo fosse consegnato in mano ai peccatori, che fosse crocifisso e risuscitasse il terzo giorno
A mi se nadasmo da je On Onaj koji će izbaviti Izrailja; ali svrh svega toga ovo je danas treći dan kako to bi.
Noi speravamo che fosse lui a liberare Israele; con tutto ciò son passati tre giorni da quando queste cose sono accadute
I reče im: Tako je pisano, i tako je trebalo da Hristos postrada i da ustane iz mrtvih treći dan;
«Così sta scritto: il Cristo dovrà patire e risuscitare dai morti il terzo giorn
I treći dan bi svadba u Kani galilejskoj, i onde beše mati Isusova.
Tre giorni dopo, ci fu uno sposalizio a Cana di Galilea e c'era la madre di Gesù
Ovo se već treći put javi Isus učenicima svojim pošto ustade iz mrtvih.
Questa era la terza volta che Gesù si manifestava ai discepoli, dopo essere risuscitato dai morti
Jer ovi nisu pijani kao što vi mislite, jer je tek treći sat dana;
Questi uomini non sono ubriachi come voi sospettate, essendo appena le nove del mattino
I u treći dan svojim rukama izbacismo alat ladjarski.
il terzo giorno con le proprie mani buttarono via l'attrezzatura della nave
A to kažem da jedan od vas govori: Ja sam Pavlov; a drugi: Ja sam Apolov; a treći: Ja sam Kifin; a četvrti: Ja sam Hristov.
Mi riferisco al fatto che ciascuno di voi dice: «Io sono di Paolo, «Io invece sono di Apollo, «E io di Cefa, «E io di Cristo!
Ovo treći put idem ka vama; u ustima dva ili tri svedoka ostaće svaka reč.
Questa è la terza volta che vengo da voi. Ogni questione si deciderà sulla dichiarazione di due o tre testimoni
I treći andjeo zatrubi, i pade s neba velika zvezda, koja goraše kao sveća, i pade na trećinu reka i na izvore vodene.
Il terzo angelo suonò la tromba e cadde dal cielo una grande stella, ardente come una torcia, e colpì un terzo dei fiumi e le sorgenti delle acque
I treći andjeo za njim ide govoreći glasom velikim: Ko se god pokloni zveri i ikoni njenoj, i primi žig na čelo svoje ili na ruku svoju,
Poi, un terzo angelo li seguì gridando a gran voce: «Chiunque adora la bestia e la sua statua e ne riceve il marchio sulla fronte o sulla mano
I treći andjeo izli čašu svoju na reke i na izvore vodene; i posta krv.
Il terzo versò la sua coppa nei fiumi e nelle sorgenti delle acque, e diventarono sangue
I temelji zidova gradskih behu ukrašeni svakim dragim kamenjem: prvi temelj beše jaspis, drugi safir, treći halkidon, četvrti smaragd,
Le fondamenta delle mura della città sono adorne di ogni specie di pietre preziose. Il primo fondamento è di diaspro, il secondo di zaffìro, il terzo di calcedònio, il quarto di smeraldo
2.0009620189667s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?