Prevod od "topao" do Italijanski


Kako koristiti "topao" u rečenicama:

Terens Man je predstavljao nežan i topao glas rezona u periodu opšteg ludila!
Terence Mann ha rappresentato la gentile voce della ragione durante un'epoca di totale follia.
Mogao bih pokušati proèitati ovo ili pojesti ruèak dok je još topao.
Posso leggerlo subito o mangiare finché è caldo.
Nisam naišao na topao prijem, ali sam poèeo misliti kako je ovo, možda, moj sretan dan.
L'accoglienza era stata un po' freddina, ma quello era il mio giorno fortunato.
U predsednièkome stilu... sveèan i istovremeno... ljubazan, topao.
Stile presidenziale, solenne ma allo stesso tempo... confidenziale e familiare.
Moraš da probaš sos dok je još topao.
Devi assaggiare la salsa mentre e' ancora calda. Ok.
Danas se oèekuje neobièno topao dan, biæe celih tri iznad nule!
Oggi fa un caldo boia, -16 gradi!
Mislio sam da se potrudim da ti krevet ostane topao.
Così ho pensato di usarlo come coperta.
Bože tako mi je potreban topao tuš.
Sei la mia salvezza! Dio ho bisogno di una doccia calda.
"Artur Buko, topao i gostoljubiv domaæin"?
"Arthur Bucco, oste accogliente e conviviale"?
Da, nisam toliko topao kao drugi muškarci s kojim si bila.
Si'... Mi dispiace di non essere caldo come gli uomini a cui sei abituata.
Daj, Èarli šta ima loše u tome da imam topao i zdrav odnos sa tvojom majkom?
Su, Charlie. Che male c'e' se instauro una relazione sana e affettuosa con tua mamma?
Volim topao praseæi trbuh za moja bolna stopala.
Adoro la pancetta calda per i miei piedi doloranti.
Pa, uglavnom se ujutru budim oko 6:00, ubacim peškir na grejaè, da joj bude topao, kad izaðe sa tuširanja.
Beh, di solito la mattina mi sveglio verso le sei, piazzo un asciugamano nell'asciugatrice in modo che sia caldo quando esce dalla doccia.
Neka Emili obuèe topao donji veš, a Tedi najdeblje èarape.
Emily deve indossare la canottiera di flanella e Teddy indossera' le sue calze piu' pesanti.
Ali gledajte sa vedrije strane barem imate topao krevet da umrete.
Ma guardate il lato positivo. Almeno avete un letto caldo in cui morire.
Nema gde neæu da odem i nema nièeg što neæu pojedem, dokle god me plaæaju sa smaragdima a moja hotelska soba ima bide iz kog teèe topao šampanjac.
Non c'e' luogo in cui non andrei e non c'e' pietanza che non mangerei, finche' mi pagano in smeraldi, e finche' la mia stanza d'albergo ha un bidet che spruzza champagne caldo.
Vratila sam se iz škole, a sunèevi zraci ulaze kroz onaj prozor i od njih tepih postane topao.
Torno a casa da scuola, il sole entra dalla finestra, e... e la moquette diventa tutta tipo... tiepida.
Nije baš Hajat, ali ima topao tuš.
Non sara' il Four Season, ma c'e' una doccia calda.
Kada je dan topao, možeš videti kako Zid plaèe.
Nei giorni caldi la puoi veder lacrimare.
Zar nije kao topao, vlažan... zagrljaj?
Non ti sembra come un abbraccio... caldo e umido?
Prijavila sam topao oblog od staunchweed i stolisnika zaustaviti krvarenje ali to nije pomoglo.
Gli ho fatto un impacco d'erbe ed achillea per fermare il sangue, ma non e' servito.
Ako ga prekriješ papirnatim peškirom, biæe još topao kad završim s pregledom (Èepmenièinih šupljina).
Se lo copri con un tovagliolo, sara' ancora caldo quando finiro' l'ispezione corporale.
Ako tražiš topao obrok u skloništu u Ulici Abbot obièno...
Se stai cercando un pasto caldo, il rifugio vicino Abbot di solito...
Zrak je previše topao i suh.
L'aria e' troppo calda e secca.
Dok je plen još topao, vadi jetru i obredno odgrize jedan komad.
Mentre il corpo della sua preda e' ancora caldo, ne estrae il fegato e gli da' un singolo morso cerimoniale.
Po ceo dan se razbijam od posla i sve što tražim je topao obrok.
Mi faccio il culo al lavoro tutto il giorno, e tutto quello che chiedo e' un pasto caldo.
Drago mi je što si deo naše porodice, ostavila sam ti topao jastuk u krevetu.
e ti ho lasciato uno scaldotto nel letto.
Mislim... smotan spolja, ali topao i lep iznutra.
Insomma... esternamente cercava di divincolarsi, dentro di sé era dolce e coccolone.
I razumem vas! Vaš krevet je udoban! Prijatan je, topao je!
E lo capisco! Il letto è così comodo! È accogliente, è caldo!
U leđa vam duva topao, vlažan vetar i osetite miris zemlje, pšenice, trave, naelektrisanih čestica.
C'è un vento caldo e umido che soffia alle tue spalle e poi l'odore della terra, del grano, dell'erba, delle particelle cariche.
Razlog zbog čega je ovako topao vraća nas na prethodni slajd.
E il motivo per cui è così caldo ci rimanda alla slide precedente.
I posle toga sam ostala u svom domu i objavila još jednu knjigu prošle godine, a ona je naišla na topao prijem što je zaista lepo, ali to nije poenta.
E sono rimasta nella mia casa di scrittura anche dopo e ho scritto un altro libro che è uscito giusto l'anno scorso e che ha avuto una buona risonanza, che è molto bello, ma non è questo il punto.
Taj prijatan i topao osećaj kada okusite bakin čokoladni kolač
Avete presente quella sensazione calda e confusa che provate quando assaggiate la torta al cioccolato della nonna?
Nije naišao na naročito topao doček, ali su rekli, pa, 'ajde - da čujemo ta pitanja iz tvoje ankete.
I convenevoli non furono particolarmente caldi, ma dissero: "OK, sentiamo le domande del tuo sondaggio."
Ono što je njoj značilo u tom poslu, bio je topao, ljudski odnos koji je gradila sa svojim kolegama i našim gostima.
Ciò che contava per Vivian era il legame emotivo che creava con i suoi colleghi di lavoro e con i nostri ospiti.
0.73646903038025s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?