Prevod od "to mu" do Italijanski


Kako koristiti "to mu" u rečenicama:

To mu je bila zadnja želja.
È stato il suo ultimo desiderio.
To mu se ne bi dopalo.
Non è esatto dire che lui mi stimi.
To mu je bila velika greška.
È stato il suo grande errore.
To mu je bila prva ljubav.
Si', ma era il suo primo amore.
To mu je i bila greška.
La velocità fu il suo errore.
To mu je i sledilo za ono što je uèinio!
Se l'è cercata! Se l'è cercata per quello che ha fatto!
To mu se sigurno neæe svidjeti.
E a lui questo non piacerà.
To mu je bilo prvi put.
La prima volta che intervenne da solo.
To mu mogu priznati jer ume da piše.
Ma una cosa è certa, sa scrivere.
To mu je bio treæi prestup.
Questo era il suo terzo reato. Che peccato.
Zapravo sam Matthew, ali to mu je prebiblijski.
A dire il vero è Matthew, ma lui lo trova troppo biblico.
læi æemo ga vidjeti i to mu se neæe svidjeti.
Lo andremo a trovare e non ne sara' felice.
To mu èak nije ni pravo ime.
Non era nemmeno il suo vero nome.
Ako je Kurtik spavao sa njom, to mu daje motiv da je ubije.
Se Kurtik faceva sesso con lei, questo gli da' un movente per l'omicidio.
To mu i ja pokušavam reæi.
È quel che ho provato a dirgli anch'io.
To mu je posljednja pogreška njegovog kratkog i jadnog života.
E' l'ultimo errore che fara' nella sua breve e miserabile vita.
Da, to mu je pravo ime.
Alfred e' il suo vero nome.
Naravno, ali to mu je bilo kako bi mogao proricati... dok mu je treæa ruka služila za pisanje knjige.
Certamente, ma quello serviva a fare profezie, la terza mano e' servita a cominciare il libro.
Wallat Chamseddine, to mu je ime.
Wallat Chamseddine, questo è il suo nome.
Pa to mu doðe na isto.
Beh... piu' o meno e' la stessa cosa.
Uzeo je život, to mu je krajni cilj.
Ha avuto una vita. Era quello che voleva e l'ha presa.
To mu je bila prva poseta.
Non ce l'aveva. Era la sua prima visita.
To mu nije bio problem kad se žalio na jebenog Ernesta Hemingveja.
Non ha problemi a lamentarsi di Ernest Hemingway, cazzo.
Deèko igra poker novcem drugih ljudi i to mu predstavlja zadovoljstvo.
Gioca a poker con i soldi degli altri, e se ne vanta. Non ne sarei cosi' sicuro.
Uzmimo da ima oko 1000 ovakvih bunkera širom sveta, puta 10 osoba po bunkeru, to mu doðe 10 hiljada ljudi èiji geni æe poslužiti za opstanak ljudske rase.
Ipotizzando l'esistenza di un migliaio di bunker in tutto il mondo, con 10 occupanti per bunker, abbiamo un pool genetico di 10.000 persone per far ripartire la razza umana.
To mu pomaže da zamaskira miris krvi iz rana u ustima, koje nikad ne zarastaju.
Per coprire l'odore del sangue delle ferite che ha in bocca che non guariranno mai.
Da se spusti par puta na zemlju, to mu treba.
Deve scendere di un gradino o due, ecco cosa le serve.
Ali to mu je toliko izoblicilo razum da ga više nisam mogao prepoznati.
Ma ha distorto la sua mente al punto che non riuscivo nemmeno piu' a riconoscerlo.
Naravno, to mu nije pravo ime.
Non e' il suo vero nome, ovviamente.
To mu je u krvi, kao što je bio u njegov otac prije njega.
È nel suo sangue, come lo era in quello di suo padre prima di lui.
Prvo, to mu je pokazalo da policajci nisu bili njegov najveći problem.
Per prima cosa, gli fece capire di avere problemi ben più seri della polizia.
Boris, ali to mu verovatno nije pravo ime.
Boris. Può essere che non sia il suo vero nome.
I za to mu dugujemo veliku zahvalnost.
E per questo, gli dobbiamo molta gratitudine.
Ali ne jedite mesa s dušom njegovom, a to mu je krv.
Soltanto non mangerete la carne con la sua vita, cioè il suo sangue
I vide Aron i svi sinovi Izrailjevi Mojsija, a to mu se svetli koža na licu, i ne smeše pristupiti k njemu.
Ma Aronne e tutti gli Israeliti, vedendo che la pelle del suo viso era raggiante, ebbero timore di avvicinarsi a lui
Jer je duša svakog tela krv njegova, to mu je duša. Zato rekoh sinovima Izrailjevim: Krv ni jednog tela ne jedite, jer je duša svakog tela krv njegova. Ko bi je god jeo, da se istrebi.
perché la vita di ogni essere vivente è il suo sangue, in quanto sua vita; perciò ho ordinato agli Israeliti: Non mangerete sangue di alcuna specie di essere vivente, perché il sangue è la vita d'ogni carne; chiunque ne mangerà sarà eliminato
I otide onaj čovek u zemlju hetejsku, i onde sazida grad, i prozva ga Luz; to mu je ime do danas.
Quell'uomo andò nel paese degli Hittiti e vi edificò una città che chiamò Luz: questo è il suo nome fino ad oggi
Kad onog koji mi javi govoreći: Gle, pogibe Saul, i mišljaše da će mi javiti dobre glase, uhvatih i ubih u Siklagu, i to mu bi od mene dar za glase njegove,
se ho preso e ucciso in Ziklàg colui che mi annunziava: Ecco è morto Saul, credendo di portarmi una lieta notizia, per cui dovessi io dargli un compenso
I to mu se primi u pravdu, od kolena do kolena doveka.
e gli fu computato a giustizia presso ogni generazione, sempre
Zato ja hvalih veselje, jer nema ništa bolje čoveku pod suncem nego da jede i pije i da se veseli; i to mu je od truda njegovog za života njegovog, koji mu Bog da pod suncem.
Perciò approvo l'allegria, perché l'uomo non ha altra felicità, sotto il sole, che mangiare e bere e stare allegro. Sia questa la sua compagnia nelle sue fatiche, durante i giorni di vita che Dio gli concede sotto il sole
No kad on tako pomisli, a to mu se javi u snu andjeo Gospodnji govoreći: Josife, sine Davidov! Ne boj se uzeti Marije žene svoje; jer ono što se u njoj začelo od Duha je Svetog.
Mentre però stava pensando a queste cose, ecco che gli apparve in sogno un angelo del Signore e gli disse: «Giuseppe, figlio di Davide, non temere di prendere con te Maria, tua sposa, perché quel che è generato in lei viene dallo Spirito Santo
5.3764040470123s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?