(Tijelo Gospodina našega Isusa Krista saèuvalo dušu tvoju za život vjeèni.
Corpus domini nostri Iesu Christi. Custodiat animam tuam in vitam aeternam, amen.
Postat æe domaæin Asgardske svijesti èije fizièko tijelo otkazuje.
E' diventato l'ospite per una coscienza Asgard il cui corpo fisico stava collassando
Vidio sam joj tijelo u mrtvaènici.
Ho visto il suo corpo all'obitorio.
Njegovo tijelo je izrešetano sa, ne manje od, 8 metaka... iz tri razlièita oružja, a nijedno nije bilo naðeno kraj njega.
Sul suo corpo c'erano otto fori di proiettile provocati da tre pistole diverse e nessuno provocato dalla pistola che aveva in mano.
Idetificirali smo tijelo naðeno ispod mosta.
Abbiamo appena identificato il corpo rinvenuto a Cosway...
Pretpostavljam da je isušio kompletno tijelo prije nego su ovi rezovi napravljeni.
Credo abbia fatto dissanguare il cadavere prima di tagliare.
Ubija mlade žene koje moraju prodavati tijelo da bi preživjele ili prehranile svoju djecu.
Uccide una donna che vende il proprio corpo per sopravvivere. O dar da mangiare ai figli.
Nisam mogla pomaknuti svoje vlastito tijelo.
Non potevo controllare il mio corpo.
Moje tijelo æe trunuti u zemlji, i moja obitelj æe umrijeti.
Il mio corpo imputridirà nel terreno, la mia famiglia morirà.
Zašto bi tip iscenirao masakr, a nije imao ni jedno tijelo?
Perche' mai dovrebbe inscenare un massacro senza avere cadaveri?
Bi li se taj ekstremitet ponovo spojio na tijelo?
L'appendice in questione si riattaccherebbe al corpo da lucertola cui appartiene?
Premjesti tijelo prije nego se izljeèi.
Sposta il corpo di Claire prima che si rigeneri.
Hoæeš da idemo po njegovo tijelo?
Vuoi che, uh, andiamo a prendere il suo corpo?
Pomoæi æe u praæenju promjena kroz koje ti tijelo prolazi.
Serve a seguire i cambiamenti che sta affrontando il tuo corpo.
Rekao sam, netko me stavio u njegovo tijelo protiv moje volje.
Ve l'ho detto, qualcuno mi ha intrappolato nel suo corpo, contro la mia volonta'.
Imamo tijelo vani, vjerujem da je vaš èovjek.
Abbiamo un morto qua fuori, credo che sia uno dei vostri.
Počelo mi se vrtjeti, a zatim sam stajao tamo i gledao u svoje tijelo.
Tutto ha iniziato a girare e poi mi sono ritrovato in piedi, a guardare il mio corpo.
Iskoristio je moje tijelo, da bi se dijete rodilo.
Ha usato il mio corpo... per far nascere un bambino.
Ali uvijek bi iskoristio stari "ne mogu raditi na sabbath" izliku kad bismo trebali zakopati tijelo.
Aveva l'abitudine di tirar fuori la vecchia carta del "non posso lavorare di sabato" ogni volta che dovevamo seppellire un corpo.
Njeno tijelo se izgleda samo izlijeèilo od kroniènog bola.
Il suo corpo sembra essere guarito spontaneamente dai dolori cronici.
Prije da je htio da se tijelo pronaðe.
E' come se volesse che il corpo venisse trovato.
Onda æu mu ujutro poslati e-mail da mu kažem da ovo tijelo nikada neæe biti njegova Zemlja èuda.
Poi domattina gli manderò un'email per fargli sapere che questo corpo non sarà mai il suo Paese delle Meraviglie.
Našli smo sinoæ tijelo vaše žene.
Ieri notte abbiamo trovato il cadavere di sua moglie.
Ako tijelo padne s ove visine, bit æe zbrkano.
Un corpo che cade da questa altezza, e' un lavoro sporco.
Ljudsko tijelo je u biti hodajuæa baterija puna bioenergije, osobito one koju generira mozak.
Il corpo umano e', in fondo, una batteria ambulante colma di bio-energia, in particolare quella generata dal cervello.
Vjerojatno ne, ali tijelo je podvrgnuto ekstremnim silama u ovakvim nesreæama.
Improbabile, ma... il corpo e' sottoposto a delle forze estreme in un incidente simile.
Našli smo otiske na groblju gdje je ukradeno tijelo Židova.
Abbiamo trovato delle impronte nel cimitero da dove e' stato rubato il corpo dell'ebreo.
Tvoje lice, tvoje tijelo, tvoja odjeća.
Il tuo viso, il tuo corpo, i tuoi vestiti.
Proèitao sam da su u ruševinama našli njegovu jaknu, ali ne i tijelo?
Ho letto che ne hanno ritrovato la divisa, tra le macerie, ma hanno mai trovato il corpo?
Našli smo njeno tijelo u postaji.
Abbiamo trovato il suo cadavere nella stazione.
U redu, ja mogu misliti na četiri moguća dijagnoza za ono što uzrokuje njegovo tijelo reagirati na ovaj način.
D'accordo, sto pensando a quattro possibili diagnosi su cosa possa far reagire il suo corpo in questo modo.
Tijelo ti izgleda kao golema strijela koja pokazuje prema tvom kurcu.
Il tuo corpo è come una freccia gigante che punta al tuo cazzo.
Stijene na grebenu smanjiti do moje tijelo do kosti.
Le rocce della barriera corallina mi hanno quasi fatto a pezzi.
Znam da je samo privremena, ali to mi je dao tijelo mi je trebalo pozvati hitnu Održana sjednica.
Era provvisorio, ma avevo l'autorita' per indire una riunione d'emergenza.
Pravilo br. 1 da te ne uhvate je da ne diraš tijelo.
Regola numero 1 del non farsi prendere e' non fare alcuna mossa.
Druga teorija je da æe Maggieno tijelo odbaciti serum i upasti u anafilaktièki šok.
Secondo un'altra teoria... il corpo di Maggie potrebbe rigettare il siero e andare in shock anafilattico.
Neæu ubrizgati tuðinsku DNK-a u Maggieno tijelo bez njene dozvole.
Non iniettero' del DNA alieno nel corpo di Maggie fino a quando non ci dara' la sua autorizzazione.
Ubrizgali smo joj tekuæinu iz Dennynih šiljaka, no tijelo joj je odbacilo.
Abbiamo preso del fluido dagli spuntoni di Denny, - gliel'abbiamo iniettato, ma l'ha rigettato.
Proveo sam èitav život prouèavajuæi ljudsko tijelo... i mogu reæi sa nauènom sigurnošæu da ono što nas održava u životu... važnije od krvi, kisika ili èak i ljubavi... je nada.
Ho trascorso tutta la mia vita a studiare il corpo umano, e posso affermare con certezza scientifica che cio' che ci mantiene vivi, piu' importante del sangue e dell'ossigeno, o persino dell'amore, e' la speranza.
Pronašao sam je ovdje, tijelo joj je omotan oko vas.
La trovai qui, con il corpo si era rannicchiata su di te.
Ja cu se za to joj je tijelo prevezena u oceanu.
Farò in modo che il suo corpo venga trasportato fino all'oceano.
Bojim se da æeš morati identificirati tijelo, Edith.
Temo che dobbiate identificare il corpo, Edith.
Tijelo joj je prekriveno malim ubodnim ranama koje joj vidite na licu.
Ehi. Dunque, tutto il corpo e' coperto di punture come quelle sul volto.
2.7304689884186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?