Prevod od "ti palo" do Italijanski


Kako koristiti "ti palo" u rečenicama:

Nije ti palo na pamet da bih mogla da uživam u tome?
Non hai mai pensato che potrebbe piacermi?
Nije ti palo na pamet da je to varka?
E se fosse stato un trucco?
Nije ti palo na pamet da ne želim da te ubijem?
Ha mai pensato che potrei non volerla uccidere, Stanwyk?
Nije ti palo na pamet da si premlad za mene?
Non hai mai pensato che potresti essere troppo giovane per me?
Nije ti palo na pamet da te možda neæemo ubiti?
Uno di noi potrebbe farti saltare le cervella. -Sam!
Nije ti palo na pamet da ćemo brinuti ako jednostavno nestaneš?
Non hai pensato che ci saremmo preoccupati?
Nije ti palo napamet da mi kažeš?
E non hai pensato di dirmelo?
Isuse, Katie, nije ti palo na pamet da bi nešto trebala reæi?
Cristo, Katie, non pensi che avresti dovuto parlarne?
Nije ti palo na pamet da ti je on sredio nov identitet?
Le e' mai saltato in mente che potesse essere stato lui a crearle la nuova identita'?
Nije ti palo na pamet da mi pomogneš oko ovog?
Non ti e' venuto in mente che avresti potuto aiutarmi?
Nije ti palo na pamet da pomeneš da je postojala druga kutija?
Mentecatto, non ti è venuto in mente di dire che c'era una seconda scatola?
Nije ti palo na pamet da mu proveriš novèanik, pre nego smo ga jebeno iseckali?
Non hai pensato di controllare il suo portafogli prima di disossarlo, cazzo?
Nije ti palo na pamet da opljaèkamo tvog roðaka.
Dovresti farti venire qualche idea per rubare a tuo cugino.
Dok je prljao ruke nije ti palo na pamet... da je on prvi istinski Tragaè u zadnjih hiljadu godina?
E mentre lui si sporcava le unghie, ti e' mai venuto in mente di accennargli che e' il primo vero Cercatore negli ultimi mille anni?
Nije ti palo na pamet da nam kažeš to ranije?
Non ti e' venuto in mente di dircelo prima?
Je li ti palo na pamet da je tako dizajnirano?
Non ti e' venuto in mente che potesse essere fatto apposta?
Nije ti palo na pamet, Torres.
Non ti e' mai venuto in mente, Torres.
Nije ti palo na pamet da daš nešto u dobrotvorne svrhe?
Scusa, hai mai pensato di dare qualcosa in beneficenza?
I nije ti palo na pamet da prijaviš menadžeru?
E non ti è venuto in mente di restituirli al direttore? No, direi di no.
Sve vreme dok si bila s njima nije ti palo na pamet da ga iskoristiš?
In tutto quel tempo con loro non hai mai pensato di usarla?
Nije ti palo na pamet da æe biti ovde veèeras?
Non ti e' venuto in mente che sarebbe stata qui stasera?
Je li ti palo na pamet da su te stvari u sefu s nekim razlogom?
Non hai pensato che queste cose potessero essere chiuse in cassaforte per un motivo?
Je li ti palo na pamet da su sva ta stvorenja bila u Cassu?
Non vi e' venuto in mente che ognuna di quelle cosa era dentro Cass?
I nije ti palo na pamet da se javiš?
E non ti e' venuto in mente di chiamarmi?
Je li ti palo na pamet da nema krtice?
Hai mai pensato che non ci sia nessuna talpa?
Nije ti palo na pamet da time dovodiš svoju kæerku u opasnost?
L'ha mai sfiorata l'idea che avrebbe potuto mettere sua figlia in pericolo?
I nije ti palo na pamet da "j" oznaèava jevreje.
E non ti è mai venuto in mente che "E" stesse per "ebreo"?
Nije ti palo na pamet da bi ona mogla da pobegne sa svim jebenim zlatom?
Non ti e' venuto in mente che lei sarebbe potuta scappare con l'oro?
Nije ti palo na pamet da je možda on oteo?
Non ti e' venuto in mente che potrebbe essere stata rapita... da lui?
Nije ti palo na pamet da si ih ti doveo do mene?
L'ha sfiorata il pensiero che li ha portati lei da me?
Je li ti palo na pamet da ona možda sve izmišlja?
Don, hai mai pensato che potrebbe esserselo inventato?
Nije ti palo na pamet da je to neumesno.
Non ti sembra di cattivo gusto? La maglietta?
Nije ti palo na pamet da pomogneš starom prijatelju?
Non ti è venuto in mente di dare una mano a un vecchio amico?
Je li ti palo na pamet da možda ja nisam isti?
Hai mai pensato che forse io non sono piu' lo stesso?
Nije ti palo na pamet da uživam istražujuæi Ijude?
Hai pensato che potrei essere interessato all'esplorare l'umanità?
0.62265300750732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?