Ser, u Mornarici u kojoj sam ja odrastao, pozdravljanje je opravdano... s obzirom na težinu situacije, ser.
Nella marina che conosco io il saluto è dovuto data la gravità dell'occasione.
Dinosaur, èetiri boje, možete da osetite težinu.
Un dinosauro a quattro colori. Immensa.
Naše ime još ima neku težinu.
Il nostro nome conta ancora qualcosa.
Crijevna viroza i imam ciljanu težinu.
Lo so. Ora mi serve solo una colite e arrivo al peso ideale.
U/Nort je imao i zadržao stav da je ova tužba neosnovana i nema pravnu težinu.
La posizione della U North è stata e permane questa. Questa causa è infondata e senza basi.
Dok si ti konzul, moje ime æe tvome dodavati težinu.
Mentre sei console, il mio nome dara' maggior peso al tuo.
Hej, vojnièino, brod ne može da izdrži toliku težinu.
Ehi, Soldato-Ragazzo. La nave non può portare solo così molto peso..
Mali komad metala, æe držati cijelu ovu težinu?
Quel piccolo pezzo di metallo reggera' tutto questo peso?
Ove lutke imaju istu velièinu i težinu kao naša žrtva.
Questi manichini hanno la stessa altezza e distribuzione del peso della vittima.
Zabrinut sam što podcenjuješ težinu dogaðaja koji slede.
Lei sottovaluta la gravità di ciò che sta per accadere.
Spusti svoju težinu na njega, robe.
Tienilo giu' con tutto il tuo peso, schiavo! Piu' forte!
Mislim da su to sjajna umetnicka dela koja pokazuju koliko život može da bude težak, i oni takodje pomažu deci da se pripreme za težinu života.
"Credo siano opere d'arte, che riflettono la durezza della vita" "e che aiutano i bambini a prepararsi alle sue difficolta'."
Dobićete svoju težinu u zlatu ako nas odmah spustite!
Avrai tant'oro quanto pesi, se ci liberi subito!
Kreni lagano napred dok se drvo ne ispravi i ponese težinu kola, poput dizalice.
Falla venire avanti un po'. Ma molto piano, capito? Finche' il pezzo di legno si raddrizza e sorregge l'auto come un cric.
Lord Valder mi je dozvolio da uzmem jednu od njegovih unuka i obeæao mi njenu težinu u srebru kao miraz.
Lord Walder mi ha lasciato scegliere tra le sue nipoti. E mi ha promesso il peso della ragazza in argento, quale dote.
Ali mislim da ako oslonim svu težinu na desno stopalo...
Ma penso che se mettessi tutto il peso sul mio piede destro...
Znaš iz prethodnog iskustva da ovaj sto ne može izdržati našu težinu.
E come sai dalle esperienze passate, questo tavolo non regge il peso di entrambi.
Pazite da raspodelimo težinu ili æe se ova krletka raspasti.
E ad ordinarlo da una banca nazionale, ci metterebbe un giorno ad arrivare.
Zakljuèak je da moramo planski da smanjimo težinu ili æemo se svi prevrnuti.
La Sicurezza vuole che ci lavoriamo anche noi. Walter, puoi rintracciare da dove arriva la mail?
Tako u Ujedinjenim Državama danas preko 65 procenata ljudi ima prekomernu telesnu težinu ili je gojazno i sada je to veliki problem i sa našom decom.
Oggi negli Stati Uniti oltre il 65 per cento della popolazione è sovrappeso oppure obeso, ed è un problema grave anche per i bambini.
Nakon toga, rekla sam: "Gospodine, želela bih da vam dam periodni sistem u slučaju da ste ikada u teškoj situaciji i treba da izračunate molekularnu težinu".
E dopo, gli ho detto "Signor Presidente, vorrei donarle la tavola periodica, se mai lei dovesse calcolare il peso molecolare in una situazione difficile".
I za Nordena je takođe, ova naprava imala neverovatnu moralnu težinu, jer Norden je bio posvećeni hrišćanin.
Anche per Norden questo dispositivo ha una fortissimo valore morale, perché Norden era un cristiano devoto.
Onda sam počeo malo da istražujem i to je putovanje koje je trajalo 25 godina i počeo sam da otkrivam da, u stvari, ljudska bića kao primati imaju daleko manji želudac nego što bi trebalo da imaju za našu telesnu težinu i daleko veći mozak.
Ho cominciato a fare ricerche ed è stato un viaggio lungo 25 anni, ho cominciato a scoprire che gli esseri umani in quanto primati hanno uno stomaco molto più piccolo in proporzione al loro peso corporeo e un cervello molto più grande.
Ako želite da vaš mozak za određenu telesnu težinu bude veći, morate živeti sa manjim stomakom.
Se volevi che il cervello di una data massa corporea fosse più grande, dovevi vivere con uno stomaco più piccolo.
Je li težak?" Oni odgovaraju: "Naravno da nije, internet nema težinu".
È pesante? Loro rispondono: "Certo che no, Internet non pesa niente."
Mikrobi u vašim crevima mogu da utiču na vašu težinu i raspoloženje.
I microbi nell'intestino possono influenzare il nostro peso e umore
Tako ja nemam samo uvid u ljude ispred mene i u zvuk svog glasa i u težinu mojih cipela u odnosu na pod, već mi se to pojavljuje kao deo jedinstvenog velikog svesnog polja koje se proteže napred i nazad.
Quindi non solo percepisco le persone davanti a me, il suono della mia voce e il peso delle mie scarpe sul suolo, ma percepisco queste cose come parte di un grande campo di coscienza singolo che si allunga in avanti e all'indietro.
Tako da ova tehnologija 3D štampe i nova pravila dizajna nam zaista pomažu da smanjimo težinu, što je najveći problem u dizajniranju letelica jer je direktno povezan sa emisijom gasova staklene bašte.
Questa tecnologia, la stampa 3D, e le nuove regole del design aiutano veramente a ridurre il peso, che è il più grosso problema nella progettazione di un aeroplano, perché è direttamente legato alle emissioni di gas serra.
Morate da mu izmerite specifičnu težinu, OK?"
Devi misurare il peso specifico, OK?
Voda je 29°C, a ipak gubiš težinu i trošiš kalorije, i kako dođeš
L'acqua è a 30 gradi, eppure perdi peso, consumi calorie.
Možete izabrati različite stilove života da menjate svoju težinu u okviru tog opsega ali je mnogo, mnogo teže ostati izvan njega.
Con il vostro stile di vita potete fare oscillare il vostro peso su e giù all'interno di tale intervallo, ma è molto, molto più difficile rimanerne al di fuori.
Čak i ako ste uspeli da održite težinu celih sedam godina, vaš mozak nastavlja da pokušava da je povrati.
Anche dopo che avete mantenuto il peso basso per ben sette anni, il vostro cervello continua a cercare di farvelo riguadagnare.
Pet godina nakon dijete, većina ljudi povrati svoju težinu.
Cinque anni dopo una dieta, la maggior parte delle persone ha riguadagnato il peso.
Jedan metilj je sićušan, mikroskopske veličine ali zajedno imaju težinu koliko i sve ribe u estuarima i tri do devet puta više od svih ptica.
Un singolo trematode è piccolo, microscopico ma tutti insieme pesano quanto tutti i pesci degli estuari e dalle tre alle nove volte più di tutti gli uccelli.
Ali, ako želite težinu, morate se spustiti do grudi.
Ma se volete essere gravi, allora dovete andare giù nello sterno.
Obraćamo se sebi na vrlo ohrabrujuće načine, govoreći da je ovo naša godina kada ćemo se vratiti u formu, ali to nije dovoljno da nas vrati na našu idealnu težinu.
Cerchiamo di motivarci in maniera incoraggiante, dicendoci che questo sarà l'anno in cui torneremo in forma, ma non basta a farci tornare al nostro peso ideale.
Nažalost, most može da izdrži težinu samo dva čoveka istovremeno.
Sfortunatamente il ponte può sostenere solo due persone alla volta.
Zato, svaki put kada bismo moj asistent i ja prebacivali težinu, menjala nam se linija horizonta.
Così, ogni volta che io e il mio assistente ci spostavamo, il nostro orizzonte cambiava.
Vrata su se otvorila, deca su se sjurila na taj sto s nogama, počela da ih pipkaju, čačkaju, mrdaju im prste, pokušavaju da prebace svu težinu na nogu za sprint i vide šta će da se desi.
Le porte si aprono, i bambini piombano su questo tavolo pieno di gambe, e toccano e punzecchiano e girano le dita dei piedi e provano a caricare tutto il loro peso sulla gamba da corsa per vedere cosa succede.
Ipak, postojao je problem, a problem je bio - želeo sam celokupan predmet, želeo sam i težinu koja pripada predmetu.
Ma c'era un problema. E il problema era questo: Volevo l'interezza dell'oggetto, volevo anche il peso dell'oggetto.
danas u Americi, ima prekomernu težinu ili je gojazno.
oggi, in America, sono statisticamente sovrappeso o obesi.
I ustvari, možete da menjate težinu gore dole samo inhibiranjem angiogeneze.
Si può fargli oscillare il peso semplicemente modulando l'angiogenesi.
Stvarno veoma interesantna stvar u vezi s ovim je da ne možemo gojaznom mišu smanjiti težinu više nego što bi trebala da bude težina normalnog miša.
La cosa veramente degna di nota è che non possiamo curare questi topi obesi e far perdere loro più peso di quello che si suppone sia il loro peso normale.
Odbijajući da prihvatim punu težinu moje patnje.
Rifiutando di accettare l'intero peso del mio dolore.
Dozvolite da vam pokažem mobilni koji menja težinu.
Ecco qui il telefonino che sposta la sua massa.
Ne činite nepravde u sudu, ni merom za dužinu, ni merom za težinu, ni merom za stvari koje se sipaju.
Non commetterete ingiustizie nei giudizi, nelle misure di lunghezza, nei pesi o nelle misure di capacità
I Solomun ne izmeri te sudove jer ih beše vrlo mnogo, ne tražiše težinu bronze.
Salomone installò tutti gli arredi in quantità molto grande: non si poteva calcolare il peso del bronzo
Kad davaše vetru težinu, i meraše vodu merom,
Quando diede al vento un peso e ordinò alle acque entro una misura
1.1029779911041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?