Prevod od "svratiš" do Italijanski


Kako koristiti "svratiš" u rečenicama:

Možda možeš posle da svratiš do mene da mi pomogneš da smislim naslov.
Non lo so. Perché non vieni da me dopo e mi aiuti a trovare un titolo?
Harolde, zašto ne svratiš da vidiš kako ti æerka napreduje.
Harold, perché non vai a vedere cosa combina tua figlia?
Mogao bi da svratiš jednog dana i održiš predavanje mojim uèenicima.
Un pomeriggio ti andrebbe di venire a tenere una lezione ai miei studenti?
Što ti ne svratiš na veèeru?
Perche' non vieni tu a cena da noi, una di queste sere?
Slušaj, kada završiš kod njega, možda možeš kod mene da svratiš.
Senti, quando hai finito con lui, forse puoi passare da me.
Obeæavaš da æeš odmah da svratiš kuæi?
Mi prometti che per prima cosa ti fermi qui?
Pa, nisam siguran da li je uzbuðenje ono što tražiš, ali, uh, hoæeš li da svratiš veèeras, na lažni sudar, sa Fantastiènim i Ellie?
Beh, non so se e' quello che avevi in mente tu, ma ti va di uscire per un finto appuntamento con Fantastico e Ellie?
Èuj, kad završiš sa Teddijem, možeš li da svratiš do Courtney i da mi javiš šta radi?
Senti, dopo che hai finito con Teddy, potresti fare un salto da Courtney cosi' mi dici cosa sta facendo?
Džeki, uvek je èast kada možeš da svratiš.
Jackie, e' sempre un onore averti da queste parti.
Kada iduæi put svratiš možda me neæe biti.
La prossima volta che vieni potresti non trovarmi.
Znaš, možda bi trebalo da poèneš da me obaveštavaš, kada planiraš da svratiš.
Potresti avvisarmi quando hai intenzione di venire.
Probudiæe se za par minuta, ako želiš da svratiš.
Si svegliera' tra qualche minuto, se vuoi passare.
Kako si to došla u Kapuu a da ne svratiš kod mene?
Sei tornata a Capua e non ti sei fatta viva?
"Ali, Jonas, što ne svratiš ti kod nas na èašicu pred spavanje?"
Ma, Jonas, perche' non vieni da noi per un bicchierino?
Imamo malu proslavu u hotelu nakon ovoga, trebala bi da svratiš da se družimo, u hotelu.
Facciamo una... piccola festa in hotel, dopo, dovresti venire, e... e spassartela un po' in hotel.
Pa si tek tako odlučio da svratiš na mali ponoćni razgovor?
Quindi hai deciso di passare per una chiacchieratina di mezzanotte?
Možda bi mogao da svratiš do mene veèeras.
Ti andrebbe di passare da me, questa sera?
Imam sastanak danas, što ne svratiš da ih proveriš?
Oggi devo fare delle visite fuori sede. Ti va di starci un po' tu con loro?
Želiš da svratiš ili ostaneš neko vreme.
Sei di passaggio? Ti vuoi fermare un po'?
Možda æeš da svratiš na patku u ragu sosu kad završiš.
Magari la prossima volta ti fermi per un po' di ragu'.
Previše pretrpan èak i da svratiš i kažeš, "zdravo"?
Troppo oberato per passare a dirmi "ciao"?
Trebalo bi da svratiš na Božiæ.
Dovresti passare una volta, durante il Natale.
Možeš li da svratiš do mene?
Non proprio. Puoi venire da me?
Kad je najbolji dan da svratiš?
Qual é il momento migliore per andarci?
Pod "svratiš, " da li misliš na izboden, krvareæi na smrt?
Per "passare" intendi sbucare all'improvviso, mezzo morto dissanguato?
Zašto ne svratiš. voleo bih da poprièamo.
Perche' non passi da me? Mi piacerebbe rivederti.
Džesika, je l' ti je gða Hogart rekla da svratiš?
Jessica, la signorina Hogarth ti ha chiesto di venire? - Si'.
Možeš da svratiš i pridružiš se "zabavi".
Credo sia il caso di venire qui a divertirti anche tu.
Trebao bi da svratiš dole æale, da me èuješ kako sviram.
Devi venire a sentirmi suonare, papa'.
Trebao bi da svratiš do Grila i èuješ me kako sviram.
Perche' non vieni al Grill a sentirmi suonare?
Ako želiš da svratiš do Ravige to nam je usput ka Flaterbimu.
Beh, se vuoi passare da Raviga, è sulla strada per Flutterbeam.
Posle ovog usranog dana kojeg sam imao, sada si odluèio da svratiš?
Dopo la giornata a dir poco orrenda che ho passato, adesso ti ci metti anche tu?
Mislim da bi trebao da svratiš ovamo.
Sì, penso che dovresti venire qui.
Danas mi je zaista bilo bajno, Pa sutra, ako želiš, možeš kod mene da svratiš.
Oggi mi sono proprio divertito, perciò se domani ti va magari ti invito.
3.8613259792328s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?