Prevod od "svoj nos" do Italijanski


Kako koristiti "svoj nos" u rečenicama:

Dok guraš svoj nos kamo ne treba, mogao bi poæi s Gusom.
Mentre ficchi il naso in giro, potresti farti un viaggetto con Gus.
Drži svoj nos prema vetru, a oèi duž horizonta.
Custodisci il tuo naso nel vento ed i tuoi occhi all'orie'e'onte.
Uèini mi uslugu drži svoj nos podalje od mog Ps i Qs!
Tieni il naso fuori dai miei affari!
Fuhrer je u dubini duše miroljubiv èovjek ali neæe dozvoliti da mala drugorazredna zemlja zabija svoj nos u 1000-godišnji Njemaèki Carstvo.
Il Führer è un uomo di pace, fin nel profondo della sua anima ma non permetterà che un piccolo paese irrilevante prenda per il naso il popolo tedesco e il suo Reich millenario.
Guraš svoj nos u stvari koje te se ne tièu?
Dovevi proprio ficcare il nasetto nei miei affari, vero?
Moram da pratim samo svoj nos.
Dovrò fidarmi del mio istinto, immagino.
Sklanjaj svoj nos sa mog nosa ili æu ti iskijati mozak u mali Kleenex!
Togli il tuo naso dal mio prima che con uno starnuto ti faccia finire il cervello in un fazzoletto Kleenex!
Odbacuješ svoj nos jer predstavlja sjaj komercijalizma!
Rifiuti il tuo naso... perchè rappresenta il fascino del consumismo!
Ne, ali mogu poèešati svoj nos.
No. Posso grattare il mio naso.
Stavi svoj nos izmeðu prstiju i videæeš koliko mogu da koristim ruku.
Metti il naso tra le mie dita... e vedrai se non riesco a usare il braccio.
A jadni Rendi se toliko naduvao, da je èetiri i po sata tražio svoj nos.
E il povero Randy era cosi' su di giri, che passo' quattro ore e mezza cercando il suo naso.
Bolje da nikada više ne pomoli svoj nos ovde.
E' meglio che non si faccia piu' vedere in giro.
Moli nas da pobegnemo iz našeg zatvora... dok gura svoj nos u besplatnu hranu i pije naše piæe.
Ci prega di liberarci dalle nostre prigioni mentre si riempie lo stomaco di cibo gratis e prosciuga i nostri alcolici.
Ona nije zabila svoj nos u ovo.
Anche lei non ha ficcato il suo naso in questa faccenda.
Ideja je da zapušiš svoj nos nadaš se da nije saobraæajna gužva i doðeš do Menhetna što je pre moguæe a da ne kupiš nekretnine.
L'idea e' tapparsi il naso, sperare che non ci sia troppo traffico e arrivare a Manhattan il piu' velocemente possibile, non per comprare una proprieta'.
Znas da dolazi ranije kako bi mogla da gura svoj nos u sve.
Sai che viene qui prima solo per prendere il controllo di ogni cosa.
Nemoj da guraš svoj nos svuda.
Ne terresti il tuo becco fuori?
Ti baš moraš gurati svoj nos u stvari drugih ljudi.
No, sono a posto. Cavolo, devi sempre ficcare il naso negli affare degli altri...
Nema šanse da opet želi da gura svoj nos na tvoj brus.
E' impossibile che voglia tornare a mettere il naso nei tuoi affari.
Ne juri ona za mojim brusem i ne želi da gura svoj nos na njega.
Secondo me non sono i miei affari a cui e' interessata... E non e' solo il naso che ci vuole mettere...
Možeš staviti i svoj nos, što se mene tièe.
Potrebbe usare il suo naso, per quello che mi importa.
Samo si došla iz New Yorka i preuzela, zabadajuæi svoj nos u stvari koje su išle sasvim dobro.
Sei venuta da New York a dare ordini. Ficcando il naso in cose che funzionavano bene.
Bolje pripazi gde guraš svoj nos, ako želiš da ga zadržiš.
Sara' meglio che fai attenzione a dove ficchi il naso... se te lo vuoi tenere.
Svi lijeènici guraju svoj nos u stvari koje ih se ne tièu, ili barem u stvari u koje ja nikad ne bih gurao svoj nos.
Un gruppo di dottori che ficcano il naso in cose in cui non dovrebbero. O almeno, in cose in cui io non ficcherei mai il naso.
Ništa se od ovoga ne bi desilo da ti nisi morao da zabadaš svoj nos gde mu nije mesto.
Non sarebbe successo niente se ti fossi fatto gli affari tuoi.
Ðavola, da CIA nije umešala svoj nos u naš posao, svi bi mi bili mrtvi...
Se non fosse stato per la CIA che ha ficcato il suo naso nei nostri affari, saremmo tutti morti...
Moraš da prestaneš da guraš svoj nos tamo gde mu nije mesto i da ne mešaš Lili u ovo.
Devi smetterla di ficcare il naso negli affari che non ti riguardano. E tener Lily fuori da questa storia.
A ti i dalje dopuštaš da ovaj reporter gura svoj nos u sve što radimo.
E ancora lasci che quella giornalista metta il naso in tutto.
Volim svoje sise, volim svoj nos.
Mi piacciono le mie tette e il mio naso.
Ali moraš da kažeš Nolanu da izduva svoj nos.
Ma devi dire a Nolan di soffiarsi il naso.
Ako suviše jako duvaš svoj nos, to iritira sluz membrane, pa tada sinusi mogu da oteknu i narastu toliko da uðu u mozak zbog èega može da se umre.
Se ti soffi troppo il naso, irriti le membrane delle mucose ed i tuoi seni possono gonfiarsi finche'... non ti crescono nel cervello e muori.
Ne možeš ni da zamisliš koliko oni žele da gurnu svoj nos u sve ovo.
Sono stati addosso a questa storia, come puoi immaginare.
Amerika je uvek turala svoj nos u stvari da bi ih sjebala.
L'America, lo sai, ficca sempre il naso nelle cose e manda tutto a puttane.
Stavljao je čips u svoj nos?
Si metteva le patatine nel naso?
Šta æeš ti da uradiš time što guraš svoj nos u to?
Che vuoi fare mettendoti in mezzo?
Kad veæ toliko brineš, možda želiš da znaš da se Šarlot druži sa dilerima droge, gura Bog zna šta u svoj nos, i umalo nije skoèila sa krova Maison hotela.
E dal momento che ti importa cosi' tanto, potresti voler sapere che Charlotte esce con degli spacciatori sniffando Dio sa cosa dal naso e si e' quasi buttata dal tetto del Maison Hotel.
Nakon ovoga, Lenard je izduvao svoj nos i pita je izašla.
Dopo... Leonard si e' soffiato il naso ed e' uscita della torta!
Oni svugde guraju svoj nos, od pesticida do genetski modifikovanog semena.
Hanno le mani in pasta ovunque, dai pesticidi alle sementi geneticamente modificate.
Pitaæu te nekoliko pitanja, ali ako se umoriš i želiš da prestaneš, ti samo naboraj svoj nos ovako.
Sto per farti delle domande, ma se sei stanca e ti vuoi fermare... Basta che arricci il naso in questo modo.
Sva vladina odeljenja i njihove žene zabadaju svuda svoj nos.
Chiaro? O gli altri dipartimenti ministeriali manderanno le mogli a curiosare.
Èuvam i medvediæa kojim sam godinama tajno brisao svoj nos.
Ho un vecchio orsacchiotto su cui mi sono pulito il naso di nascosto per anni.
Obesi svoj nos od sramote, gubitnièe herpetološki.
Abbassa la testa per la vergogna, erpeto-fallito.
2.9487240314484s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?