Raccomanderò il vostro negozio a tutti i miei amici.
A kada sve svi seljaci sakupe... sa svim svojim novcem...
Il giorno in cui tutti gli zotici vengono a ritirare il sussidio governativo. - Informazioni super.
Volim vas oboje svim svojim srcem.
Vi amo entrambi... con tutto il cuore.
Saito, neka tvoji ljudi povuku poluge na svim svojim kolima.
Saito, i tuoi uomini devono rendere inutilizzabili tutte le loro auto.
Kad su Tolteci osvojili Chichén Itzu.....prièalo se da je grupa sveštenika Maja pobegla iz Mexica sa svim svojim blagom..
(FLYNN ride) Quando i Toltec invasero Chichèn Itzà....si diffuse la voce che un gruppo di sacerdoti Maya..
Mislila sam da æeš moæi razumeti njegovu dušu sa svim svojim složenostima i kontradikcijama i da ga vidiš kao svoje meso i krv kao što ga i ja vidim.
Ti credevo capace di leggergli nell'anima e accettarlo con le sue complessità! Credevo lo ritenessi sangue del tuo sangue, per me è così!
Vidite, bilo je to vrijeme kada ovaj grad nije bio baš prijatelj svim svojim graðanima.
Vedete, c'e' stato un periodo... in cui questa citta' non era amichevole con tutti i suoi abitanti.
I, s obzirom.kakav je svet danas, sa svim svojim jadom, sukobima, destruktivnom brutalnošæu, agresijom, i tako dalje...
con tutte le sue miserie, i suoi conflitti, le sua sconcertante brutalità, le sue aggressioni e così via... L'uomo è ancora com'era in passato.
Jedan djeèak se posvaðao sa svim svojim prijateljima te je preskoèio ogradu.
Una volta un ragazzo ebbe una rissa con tutti i suoi amici e scappo' oltre il confine.
Biæeš naklonjen Crkvi u svim svojim delima.
Se favorirete la Chiesa in tutti i vostri affari...
Ljudi koji su uništili svoje kompanije i gurnuli svet u krizu, išetali su od ispod ruševina sa svim svojim bogatsvom neokrnjenim.
Gli uomini che hanno distrutto le proprie aziende e hanno gettato il mondo nella crisi, si sono allontanati dalle macerie con le loro fortune intatte.
To je razlog našeg dolaska, da se naðe sa svim svojim dobavljaèima.
E questo e il motivo per cui siamo qui. Stiamo incontrando fornitori in giro.
Što æete uèiniti sa svim svojim finim postignuæima?
Cosa farete con tutto il vostro prezioso talento?
Gospodine Bože, èak se i sada predajem u tvoje ruke veselo i rado, sa svim svojim strahovima, boli i patnjom, i neka bude volja Tvoja.
Signore Mio Dio, fin da ora accetto dalle vostre mani, spontaneamente e volentieri, con tutti i dolori, le pene, gli affanni, qualsiasi genere di morte con cui vi piacerà colpirmi.
Opusti se, izgledaš kao da bi otkinula glavu svim svojim barbikama.
Sembra che tu voglia strappare le teste a tutte le tue barbie.
Znaš, sa svim svojim pretnjama... i svim svojim preseravanjima, nisi ništa više od topovskog mesa.
Ti dai tante arie, ti piace fare il duro, ma sei solo carne da cannone.
Volim njegovu visost, svim svojim srcem.
Io amo il Re con tutto il cuore.
Dobro, dao je svim svojim zaposlenima kompenzaciju i dao im korpu.
Licenzio' tutti gli impiegati e li fece sloggiare.
Mrzim ih zbog onoga što su mi uèinili, svim svojim srcem i dušom.
Odio quello che mi hanno fatto, con corpo e anima.
Ova mala godišnja predstava je mesto gde je Dr. Vitmor predstavljao svim svojim Avgustin prijateljima šta je pronašao u svojim istraživanjima.
In questa piccola festa annuale, il Dottor Whitmore aveva modo di dimostrare ai suoi amici Augustine, cio' che aveva scoperto durante le sue ricerche.
Tako prièam sa svim svojim prijateljima.
Ma e' cosi' che parlo a tutti i miei amici.
Znaš kakva postane sa svim svojim žaljenjem, verovatno æe želeti da mi prièa dok se obe ne napijemo crnog vina i onesvestimo.
Sai bene che ha sempre da lamentarsi. Vorra' sfinirmi con le sue chiacchiere finche' non saremo ubriache e sverremo.
Mrziš tog jadnog èmara svim svojim srcem, kao "Nije te vredan, " ili što veæ, a on je verovatno dovoljno pristojna osoba, mislim, koliko muškarci to mogu biti.
Odiamo quello stronzo con l'energia di mille soli, qualcosa tipo "non e' degno di te", quando probabilmente e' una persona decente.
Ne samo da to ne dat će vam snage, ona također povećava svim svojim osjetilima.
Non ti da' solo piu' forza, ma affina anche i tuoi sensi.
Daæemo ti duše ovih prestupnika da možeš da nam se smeješ sa svim svojim bogatstvom!
Noi ti diamo le anime di questi intrusi affinché vegli su di noi con tutta la tua bontà!
Spavaš li sa svim svojim doušnicama?
Ti scopi tutti i tuoi informatori?
Tako se ponašaš prema svim svojim ženama?
Tratti cosi' tutte le tue donne?
Od kako sam te videla juèe, pokušavala sam svim svojim srcem da se povežem sa ženom koje je bila vaša majka, da se setim kako kako je to tugovati za tobom i tvojim bratom nakon što me je vaš otac proterao.
Sin da quando ti ho rivisto ieri, ho cercato con tutto il mio cuore di riconnettermi con la donna, che era tua madre, di ricordare cosa provavo quando piangevo per te e tuo fratello, dopo che vostro padre mi aveva bandita.
Uzmi ovaj maè, koji ti dajem uz blagoslov Boga, da silom Svetog Duha, možeš da se odupreš svim svojim neprijateljima.
Prendete questa spada, che vi viene conferita con la benedizione di Dio, che, grazie alla potenza dello Spirito Santo, voi possiate resistere e cacciare tutti i vostri nemici.
Uprkos svim svojim neuspesima, on je za mene i dalje najèuveniji èovek na svetu.
Malgrado tutti i suoi fallimenti, per me lui è ancora l'uomo più straordinario del mondo.
Bolje Vam je da se vratite svim svojim advokatima.
Le consiglio di rivolgersi ai suoi avvocati.
Dakle, u svim svojim pseæim životima, evo šta sam nauèio.
Allora, in tutte le mie vite di cane, ecco cosa avevo imparato:
Volja masa je to dozvolila, mase koje su svim svojim srcima i voljom proklamovale mir.
Poteva esserlo grazie al volere della folla che faceva pressione urgente con il cuore e con la determinazione per la pace.
Ne mogu da govorim o svim svojim slikama, pa ću da preletim kroz nekoliko svojih svetova samo uz naslove.
Non posso parlare per tutte le mie immagini, percorrerò quindi alcuni dei miei mondi solo con il titolo.
Otkrio sam da u nauci i svim njenim primenjenim oblicima od presudnog značaja nije tehnička osposobljenost, već maštovitost u svim svojim primenama.
Ho scoperto che nella scienza e in tutte le sue applicazioni, ciò che è vitale non è tanto l’abilità tecnica, quanto l’immaginazione in tutte le sue applicazioni.
Postoje nastavnici koji, uprkos svim svojim izazovima, te veštine poseduju, dolaze u škole i mogu da angažuju publiku, a direktor prolazi i kaže: „Baš je sjajan, voleo bih da su svi nastavnici tako dobri."
Ci sono insegnanti che, nonostante tutte le difficoltà, hanno quelle abilità, entrano in classe e sono in grado di coinvolgere chi ascolta. Il preside passa e dice: "Accidenti, quanto è bravo! Magari tutti i miei insegnanti fossero come lui".
Pa zašto je onda Piksar, sa svim svojim babicama, uvek iznova tako uspešan?
Ma allora perché Pixar, con tutti i suoi chef, riesce ad avere continuamente successo?
(Smeh) (Aplauz) Mislim, mnogi od vas su verovatno rekli: "Monogaman sam u svim svojim vezama."
(Risate) (Applausi) Probabilmente molti di voi avranno detto "Sono stato monogamo in tutte le mie relazioni".
A multipotencijalisti sa svim svojim iskustvima su u stanju da imaju uvid u mnoge od ovih tačaka preseka.
E i multipotenziali, con tutti i loro bagagli, sono capaci di accedere a molti di questi punti di intersezione.
Davinijin uticaj je otpočeo pre nekoliko godina kada se obratila svim svojim prijateljima na Fejsbuku i zamolila ih da doniraju penije da bi mogla da finansira obrazovanje za devojčice.
Tutto è cominciato qualche anno fa quando si è rivolta a tutti i suoi amici su Facebook, e a chiesto loro di donare i loro centesimi perché potesse finanziare l'istruzione femminile.
[Dakle, u svim svojim vezama uvek morate da budete davalac?]
[In tutte le tue relazioni, devi sempre essere il generoso?]
Dakle, ako razmišljate o svim svojim intuicijama, veoma je teško poverovati da je neka od njih pogrešna.
Quindi, se pensate a tutte le vostre convinzioni, è molto difficile pensare che siano errate.
I ako pogledam kompanije koje su zapravo uspešnije od mene, 3M, koji od 1930-ih daje svim svojim inženjerima 15 odsto vremena da potroše na šta god hoće.
E se guardo società di fatto più grandi e famose della mia, ad esempio 3M, dagli anni '30 dà ai propri ingegneri il 15 percento del tempo perché si dedichino a quello che vogliono.
To iskustvo potvrđuje da, uprkos svim svojim ograničenjima, svim svojim potrebama neispunjenim željama i kreditnim karticama, uprkos otkazima, i, na kraju krajeva, ćelavosti, vi možete biti srećni.
Tale esperienza conferma che, nonostante tutte le tue limitazioni, tutti i tuoi bisogni, i desideri non realizzati e tutte le carte di credito, e il licenziamento, e, alla fine, anche la calvizie, puoi essere felice.
I bio je nečiji rođendan i veoma ljubazno su prokrijumčarili malo heroina u zatvor, i on ga je velikodušno delio sa svim svojim kolegama.
E di quando in carcere, per il compleanno di qualcuno, gentilmente avevano fatto arrivare di nascosto dell'eroina, che il festeggiato stava generosamente condividendo con i suoi compagni di sventura.
U stvari, cela ova oblast je kao Nacionalni park Jeloustoun sa svim svojim ukrasima.
Di fatto, quest'intera area è come il Parco Nazionale di Yellowstone con tutto il suo contorno.
Zaista vam kažem: nad svim svojim imanjem postaviće ga.
In verità vi dico, lo metterà a capo di tutti i suoi averi
1.0993359088898s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?