Prevod od "svaka" do Italijanski


Kako koristiti "svaka" u rečenicama:

Svaka od ovih baèvi sadrži tijelo.
Ognuno di questi barili contiene un cadavere.
Svaka rijeè koju si rekao u vezi mog djeteta je bila pogrešna.
Ogni parola... che hai detto su mio figlio era sbagliata.
Dobro æe mi doæi svaka pomoæ.
Un po' di aiuto mi farebbe proprio comodo.
Svaka je proroèica u svojoj kuæi.
Sono tutti profeti in casa propria. Come scusi?
Svaka duša je vezana da služi 100 godina na njegovom brodu.
Un'anima destinata a servire 100 anni sulla sua nave.
Sve što si mi rekao, svaka reè je bila laž!
Tutto quello che mi hai raccontato, ogni parola era una bugia.
I kako se svaka serija novèiæa pažljivo pregledava za sluèaj da se na ijednom potkrala neka manja nepravilnost.
E come ogni partita di monete viene esaminata nel caso una sia uscita con qualche impertezione.
Svaka povezanost sa simbolom Sojke rugalice je zabranjena.
Ogni associazione con il simbolo della Ghiandaia Imitatrice e' vietata.
Potrošili smo milione dolara na nešto za šta bi svaka država zapoèela rat, samo da ga dobije.
Abbiamo speso milioni di dollari per creare qualcosa che ogni Nazione sulla Terra farebbe la guerra per avere.
Za šest meseci svaka kuæa koju pretreseš biæe pod ekspolzivom.
Tra sei mesi, ogni casa in cui farai irruzione, sarà imbottita di esplosivi.
Svaka predispozicija koja se može usprotiviti našem progresu sad može biti uništena.
Ogni tendenza che si opponga al nostro cammino verso il progresso ora potrà essere sradicata.
Svaka globalna boleština koja je morila Zemlju povezana je s prenaseljenošæu.
Ogni male globale che affligge la terra... si può ricondurre alla sovrappopolazione.
Onda æe svaka smrt, od ovog trenutka nadalje biti iæi na vašu dušu.
Allora vuol dire che avrà sulla coscienza la morte di molta gente.
Kada su bombardovali Hirošimu, eksplozija je napravila mini supernovu, i svaka životinja, čovek ili biljka koji su bili u direktnom kontaktu sa sunčevim zracima odmah su pretvoreni u pepeo.
Quando bombardarono Hiroshima, l'esplosione formò una mini supernova, quindi ogni essere vivente, umano o vegetale che ricevette contatto diretto con i raggi di quel sole fu istantaneamente trasformato in cenere.
(smeh) (aplauz) Kako god da definišemo ateizam, on je zasigurno oblik akademskog uverenja na koje svaka osoba ima pravo, a da pritom ne bude opanjkavana kao ne-patriota, ili neuračunjiv građanin.
(Risate) (Applausi) E comunque si definisca l'ateismo, è sicuramente una "fede intellettuale" che una persona può coltivare senza essere squalificata come un non-cittadino non patriottico, ineleggibile.
Ako zarađujete više od 50.000 dolara godišnje u SAD, svaka povišica koju dobijete, će imati samo izuzetno sićušan uticaj na vaše sveobuhvatno blagostanje.
Se guadagni più di 50.000 dollari l'anno negli U.S.A. ogni eventuale aumento di salario influirà solo minimamente sul proprio benessere generale.
Kako se penjete ka vrhu grafika, ono što vidite je da svaka tačka predstavlja jednu studiju.
E spostandovi verso la parte alta del grafico, vedete che ogni puntino è un esperimento.
Zaista, bukvalno, svaki sto, svaka stolica u stanu nisu služili iskonskim funkcijama, već kao podloge za gomile knjiga koje se ljuljaju.
Davvero ogni tavolo e ogni sedia del suo appartamento aveva abbandonato la sua funzione originale per fare spazio a traballanti pile di libri.
[Svaka učionica bi mogla da izgleda ovako] (Aplauz) Bil Gejts: Jednog dana, voleli bismo da svaka učionica u Americi izgleda otprilike kao ova.
[Ogni classe potrebbe somigliare a questa] (Applausi) Bill Gates: Un giorno, vorremmo che ogni classe degli Stati Uniti sia simile a questa.
Isto tako sada imamo repetitivnu prozodiju, gde se svaka rečenica završava kao da je upitna, a u stvari nije pitanje, već tvrdnja.
C'è anche un altro tipo di prosodia ripetitiva in cui ogni frase termina come se fosse una domanda quando in realtà non è una domanda, è un'affermazione.
(Smeh) I svaka učionica ima makar jedan svetlarnik.
(Risate) Ogni aula ha almeno un lucernario.
Pošto drugačije obrađuju informacije, svaka od naših hemisfera razmišlja o različitim stvarima, stalo im je do drugih stvari i, ako mogu tako da kažem, imaju vrlo različite ličnosti.
Poiché elaborano le informazioni in modo diverso, ciascuno dei nostri emisferi pensa a cose diverse, si preoccupa di cose diverse, e, oserei dire, ha una personalità molto diversa.
Zaključili su da je gotovo jedan od svaka dva posla pod velikim rizikom da bude mašinski automatizovan.
Hanno concluso che almeno un lavoro su due ha un'alta probabilità di essere automatizzato tramite le macchine.
Zato neću nastaviti dok svaka pojedinačna osoba u ovoj dvorani, dole i u Aspenu i svako ko ovo gleda, ne zavoli i ne počne da razume klasičnu muziku.
Quindi resterò qui finché ogni singola persona in questa stanza, da basso ed in Aspen, e tutti quelli che stanno guardando, saranno arrivati ad amare e capire la musica classica.
Na ovoj mapi, svaka zemlja koja je obojena plavo ima više od 20% svoje populacije starosti preko 65 godina.
Su questa mappa, ogni nazione in blu ha più del 20% di popolazione oltre i 65 anni.
Svaka vremenska perspektiva kada je preterana ima više negativnih nego pozitivnih strana.
Ogni prospettiva temporale in eccesso è più negativa che positiva.
(aplauz) Svaka od ovih crvenih je bolest povezana sa ishranom.
(Applausi) Tutte le barre rosse sono malattie legate alla dieta.
Svaka pojedina osoba, svaka pojedina organizacija na ovoj planeti zna šta radi, 100 posto.
Ogni singola persona e organizzazione sul pianeta sa quello che fa, il 100 per cento.
Ovo objašnjava zbog čega svaka osoba u ovoj prostoriji nema ništa protiv da kupi računar od Appla.
Questo spiega perché ognuno di voi in questa stanza è assolutamente a suo agio nel comprare un computer Apple.
Ali moramo da pređemo sa industrijskog modela na poljoprivredni model, gde svaka škola može sutra da procveta.
Ma dobbiamo passare dal modello industriale ad un modello agreste, così che ogni scuola possa fiorire domani.
Daska beše duga deset lakata a podrug lakta široka svaka daska.
Dieci cubiti la lunghezza di un asse e un cubito e mezzo la larghezza
I načini deset umivaonica od bronze; po četrdeset vata uzimaše jedna umivaonica, i svaka umivaonica beše od četiri lakta; po jedna umivaonica stajaše na svakom podnožju od deset podnožja.
Fuse poi anche dieci bacini di bronzo; ognuno conteneva quaranta bat ed era di quattro cubiti; un bacino per ogni base, per le dieci basi
Tada stadoh prorokovati, kako mi se zapovedi; a kad prorokovah, nasta glas, i gle potres, i kosti se pribirahu svaka ka svojoj kosti.
Io profetizzai come mi era stato ordinato; mentre io profetizzavo, sentii un rumore e vidi un movimento fra le ossa, che si accostavano l'uno all'altro, ciascuno al suo corrispondente
I pristupivši Isus reče im govoreći: Dade mi se svaka vlast na nebu i na zemlji.
E Gesù, avvicinatosi, disse loro: «Mi è stato dato ogni potere in cielo e in terra
Jer će se svaki ognjem posoliti, i svaka će se žrtva solju posoliti.
Perché ciascuno sarà salato con il fuoco
I biće da će se svaka duša koja ne posluša tog proroka istrebiti iz naroda.
E chiunque non ascolterà quel profeta, sarà estirpato di mezzo al popolo
A znamo da ono što zakon govori, govori onima koji su u zakonu, da se svaka usta zatisnu, i sav svet da bude kriv Bogu;
Ora, noi sappiamo che tutto ciò che dice la legge lo dice per quelli che sono sotto la legge, perché sia chiusa ogni bocca e tutto il mondo sia riconosciuto colpevole di fronte a Dio
Svaka duša da se pokorava vlastima koje vladaju; jer nema vlasti da nije od Boga, a što su vlasti, od Boga su postavljene.
Ciascuno stia sottomesso alle autorità costituite; poiché non c'è autorità se non da Dio e quelle che esistono sono stabilite da Dio
Ali zbog kurvarstva svaki da ima svoju ženu, i svaka žena da ima svog muža;
tuttavia, per il pericolo dell'incontinenza, ciascuno abbia la propria moglie e ogni donna il proprio marito
A Bog je kadar učiniti da je medju vama izobilna svaka blagodat, da u svemu svagda svako dovoljstvo imajući izobilujete za svako dobro delo;
Del resto, Dio ha potere di far abbondare in voi ogni grazia perché, avendo sempre il necessario in tutto, possiate compiere generosamente tutte le opere di bene
Svaka gorčina, i gnev, i ljutina, i vika, i hula, da se uzme od vas, sa svakom pakošću.
Scompaia da voi ogni asprezza, sdegno, ira, clamore e maldicenza con ogni sorta di malignità
A kurvarstvo i svaka nečistota i lakomstvo da se i ne spominje medju vama, kao što se pristoji svetima;
Quanto alla fornicazione e a ogni specie di impurità o cupidigia, neppure se ne parli tra voi, come si addice a santi
Jer u Njemu živi svaka punina Božanstva telesno.
E' in Cristo che abita corporalmente tutta la pienezza della divinità
Jer gde je zavist i svadja onde je nesloga i svaka zla stvar.
poiché dove c'è gelosia e spirito di contesa, c'è disordine e ogni sorta di cattive azioni
Jer je svako telo kao trava, i svaka slava čovečija kao cvet travni: osuši se trava, i cvet njen otpade;
Poiché e ogni loro splendore è come fiore d'erba. L'erba inaridisce, i fiori cadono
I nebo se izmače kao knjiga kad se savije, i svaka gora i ostrvo s mesta svojih pokrenuše se.
Il cielo si ritirò come un volume che si arrotola e tutti i monti e le isole furono smossi dal loro posto
I prvi andjeo zatrubi, i posta grad i oganj, smešani s krvlju, i padoše na zemlju; i trećina drva izgore, i svaka trava zelena izgore.
Appena il primo suonò la tromba, grandine e fuoco mescolati a sangue scrosciarono sulla terra. Un terzo della terra fu arso, un terzo degli alberi andò bruciato e ogni erba verde si seccò
I drugi andjeo izli čašu svoju u more; i posta krv kao od mrtvaca, i svaka duša živa umre u moru.
Il secondo versò la sua coppa nel mare che diventò sangue come quello di un morto e perì ogni essere vivente che si trovava nel mare
I dvanaest vrata, dvanaest zrna bisera: svaka vrata behu od jednog zrna bisera: i ulice gradske behu zlato čisto, kao staklo presvetlo.
E le dodici porte sono dodici perle; ciascuna porta è formata da una sola perla. E la piazza della città è di oro puro, come cristallo trasparente
5.1680409908295s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?