Gotovo je bezbolan. On te može izbaciti iz ove tužne rupčage i lansirati te u blaženo, sunčano, veličanstveno nebo.
E' quasi indolore, e ti può mandare subito via da questo mesto posto e farti veleggiare nel dolce, soleggiato splendidoso cielo.
Leptir može mlatnuti krilima u Pekingu... i u Central Parku padne kiša, umesto da je sunčano.
Una farfalla può volteggiare a Pechino... e a Central Park si avrà la pioggia invece del sereno.
Dobro juttro, 24 je stepena, sunčano je u 9 sati ovog utorka, 28. februara.
Buongiorno, abbiamo 4 gradi e tempo soleggiato. Sono le 9200... di martedi' 28 febbraio.
To je samo nasumična gomila komšiluka, gde je uvek sunčano, i zapravo ti reflektuje nazad sve što zaista jesi.
E' un insieme di quartieri eterogenei, dove c'e' sempre il sole e fondamentalmente tutto viene riflesso verso di te, dovunque ti trovi.
To je 70 stepeni i sunčano svaki dan ovde u LA
A Los Angeles ci sono sempre 20 gradi col sole.
Danas je uglavnom sunčano, sa verovatnoćom prolaznih večernjih pljuskova.
Giornata prevalentemente soleggiata, con piogge locali e temperature fino a 27 gradi.
Dolje na Jugu uvijek je sunčano. Ovdje ova govna ne prestaju padati.
Sembra che ci sia un sole rintronante al sud, qui piovono gocce di sterco.
Drva narandže, maslinjaci, stalno je sunčano...
Gli aranci, gli uliveti... - la luce del sole infinita.
Sutra, izgleda kao više sunčano i malo toplije temperature.
Da domani le temperature dovremmo aumentare di qualche grado.
Poslednja pesma se zove "Sunčano dete".
Dunque, l'ultimo pezzo: "Il ragazzo splendente"
Da, Sunčano dete beše bistra, topla osoba, A iznutra je divlje gorelo, Obuhvaćeno plamenom, nadahnutim širom galaksija Zbog devojke koja mu je pokazala veru.
Sì, era caldo e accogliente, quel geniale Ragazzo Splendente e dentro aveva un fuoco ardente alimentato dalla fiamma ispirata da galassie distanti da colei che in lui aveva creduto ciecamente.
Posle nedelju dana, skinuli smo šablone i poslali papir u Lisabon na veoma sunčano mesto. Jednog dana na plakatu je pisalo, "Smešno je žaliti se. Ili uradi nešto, ili zaboravi."
Dopo una settimana, abbiamo rimosso gli stencil e le foglie, spedito la stampa a Lisbona, in un punto molto soleggiato, e così il primo giorno il cartellone diceva: "Lamentarsi è stupido: agisci o dimentica."
0.73956608772278s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?