Kako koristiti "stvarno desilo" u rečenicama:

Da li želiš da znaš šta se stvarno desilo tvom bratu?
Sconosciuto: Vuoi sapere cos'e' successo davvero a tuo fratello?
Hoæeš sad reæi šta se stvarno desilo?
Mi vuoi dire cos'è successo davvero?
Želim da znam šta se stvarno desilo.
Voglio sapere cosa è veramente accaduto.
Pa, hoæeš li mi reæi šta se stvarno desilo?
Allora hai intenzione di dirmi cosa e' successo veramente?
Hej, Bobi... sve ono sa tvojom ženom to se stvarno desilo?
Ehi, Bobby... Quella, uh, quella cosa... Tutta quella cosa con tua moglie...
Zašto mi ne kažeš šta se stvarno desilo?
Perche' non mi racconti cosa e' successo davvero?
Ekspert ili ne, bez prave forenzièke opreme ili laboratorije, da li je moguæe pouzdano saznati šta se stvarno desilo?
Esperto o non esperto, senza alcun tipo di attrezzatura o struttura medico legale e' possibile appurare con certezza cio' che e' realmente accaduto?
Tako æe ljudi verovati da ti se ovo stvarno desilo.
Cosi' la gente credera' a cio' che ti e' successo davvero.
Trebaš im reæi šta se stvarno desilo.
Ascolta, e' necessario che tu dica loro quello che e' davvero successo.
Zaboga, nešto se stvarno desilo, zar ne?
Oh, wow qualcosa di importante è successo, giusto?
U vezi sa prièom koju æete videti, to se stvarno desilo, verujte mi.
Riguardo la storia che state per vedere successe realmente. Credetemi.
Pokazuju rekonstrukciju onoga što se stvarno desilo.
Fanno vedere delle ricostruzioni che pero' sono successe davvero.
Ovo nije bio san, veæ se stvarno desilo.
Non era un sogno, è successo davvero.
Svi ostali znaju šta ti se stvarno desilo, mama.
Tutti sanno la verita' su quello che ti e' successo, mamma.
Da li se ovo stvarno desilo?
E' successo davvero questo con Serena?
Hoæeš li mi pomoæi da otkrijem šta se stvarno desilo?
Mi aiuterai a scoprire cosa e' successo veramente?
Ili vam je možda to paravan za ono što se stvarno desilo.
Avrete pensato a una storia simile per coprire quello che è successo.
Postoji jako raširena spekulacija o tome šta se stvarno desilo tokom Komemorativnog izdanja Igara.
C'e' stata speculazione incontrollata di quello che e' realmente accaduto ai Giochi della Memoria.
Mi æemo samo otkriti šta se stvarno desilo ako èitamo izmeðu redova.
Scopriremo quello che è accaduto solo se leggeremo fra le righe.
Pa, možda je podseæanje na to što se stvarno desilo previše da bi sada zamarala svoju glavu oko toga.
Beh, forse ricordare cos'e' successo davvero e' un po' troppo difficile per la tua testa al momento.
Jedina osoba koja zna šta se stvarno desilo je Alison.
L'unica che conosce la verita' e' Alison.
To se stvarno desilo, samo sam ja bio kidnaper.
Beh, era tutto vero... Ma ero io che rapivo i bambini.
Ne mogu da završim knjigu ako ne znam šta se stvarno desilo.
Non posso finire il mio libro finché non so cosa è successo davvero.
Pitala bih vas šta vam se stvarno desilo veèeras.
Vorrei davvero chiederti cosa avete fatto questa sera.
Zar se nikada nisi zapitala šta se stvarno desilo te noæi, gde je život iz tvog stomaka otišao?
Ti sei mai chiesta... cosa successe davvero quella notte, dove sia finita quella vita che portavi in grembo?
Reæi æu senatoru šta se stvarno desilo.
Andro' a dire al Senatore cos'e' davvero successo.
Na primer, šta se stvarno desilo sa kokainom.
Tipo cosa è successo davvero alla cocaina?
Šta misliš da se stvarno desilo?
Quindi, cosa pensi sia successo realmente?
Misliš li da bi Volter i ti bili tako dobri drugari kad bi znao šta se stvarno desilo u Bagdadu s njegovim programom?
Credi che tu e Walter sareste cosi' amici, se sapesse cos'e' successo davvero a Baghdad, con quel software che gli hai fatto fare?
Dakle... hoæeš mi reæi šta se stvarno desilo?
Quindi... Mi dirai cos'è successo veramente?
Kao da se oseæao krivim, ali nije mogao da prizna šta se stvarno desilo.
Come se si sentisse in colpa, non riuscendo ad ammettere cosa fosse davvero successo.
Ti samo sediš ovde iza njihovog jebenog malog stola, kao njihova mala jebena lutka, kupuješ njihovo sranje, umesto da pokušaš da otkriješ šta se stvarno desilo.
Te ne stai seduto dietro la tua scrivania di merda, a fargli da burattino, a berti ogni loro stronzata. Non provi a capire cos'è successo davvero.
Sada æemo saznati istinu šta se stvarno desilo Galavanu.
Ora voglio scoprire la verita' su cosa e' davvero successo a Galavan.
U redu, Šta se onda stvarno desilo sinoæ?
Ok, ma allora cosa è successo di preciso ieri sera?
Sad je 14:15, sreda, 12. i ovaj snimak æe poslužiti kao dokak onoga što se danas stvarno desilo.
Sono le 14:15, di mercoledi' 12 e questo video servira' come prova di cio' che oggi e' realmente accaduto sul set.
Niko ne zna šta se stvarno desilo sa njom, a niko nikada nece.
Nessuno sa cosa le è davvero successo, e nessuno lo saprà mai.
Umesto da napišem kako je baka umrla slučajno, predozirana opijumom dok se ludo zabavljala, ja sam u priči napisala da se žena ubila i to je ono što se stvarno desilo.
Invece di scrivere che mia nonna era morta accidentalmente a causa di un overdose di opium mentre si stava divertendo un pochino troppo, in realtà ho scritto che si è suicidata, che è proprio quello che è successo.
Imali smo verovanje da informacije treba da su pravilno povezane sa stvarnošću, a ako biste napisali naslov, to je bio ozbiljan, iskren pokušaj da se predstavi nešto što se stvarno desilo.
Prima si pensava che quella informazione dovesse essere correlata alla realtà, e se scrivevi un titolo, era un serio, coscienzioso tentativo di rispecchiare qualcosa che era davvero accaduto
1.331521987915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?