Prevod od "stvarima koje" do Italijanski


Kako koristiti "stvarima koje" u rečenicama:

Razmišljam o stvarima koje poèinju sa slovom M.
Sto considerando cose che iniziano per "M".
Da bi to možda bilo o "stvarima koje iskaèu u noæi"?
E' forse una di quelle cose paurose che girano di notte?
A s moci... nema ogranicenja stvarima koje mogu postici.
E col potere... Non c'e' nulla che io non possa fare.
Ja izveštavam o stvarima koje su važne dok ti izveštavaš o stvarima koje su sve kul,
Io riporto vere notizie... sai, roba che conta... e poi tu riporti tutte le cose fiche, "chi si e' rifatta le tette" e tipo, i disturbi alimentari divertenti.
Beri, ja živim ovaj život skoro pa osam godina srijetajući se sa stvarima koje ti ne možeš ni da zamisliš i još uvijek sam živ.
Barry, faccio questa vita... da quasi otto anni, ormai. Ho visto cose che non puoi nemmeno immaginare. E sono ancora... vivo.
Imaju kutiju sa opremom i stvarima koje možemo iskoristiti.
Cerco la scatola degli attrezzi, ci sono cose che possono servirci.
Razmišljao sam o nekim stvarima koje želim pokušati...
Sto iniziando a pensare alle cose... Che vorrei provare
Sanjao si magiènu ženu koja ti je prièala o stvarima koje ne znaš?
Quindi hai sognato una donna magica, che ti diceva cose che non sapevi?
Znala je o stvarima koje nikada nije trebala da zna.
Sapeva cose che non avrebbe dovuto sapere.
I onda odu u sobu za sastanke, svi zajedno, i pričaju o stvarima koje obično nisu važne.
Quindi entrano in sala riunioni, si siedono, e parlano di cose che non hanno molta importanza.
Sada smo mi svi paleontolozi koji tragaju za stvarima koje su izgubili u svojim eksternim mozgovima koje nosimo sa sobom u džepovima.
Quindi ora tutti questi paleontologi come me frugano in cerca delle cose che abbiamo perso nei cervelli esterni che ci portiamo in giro in tasca.
I to je treći korak: nadahnite posao koji radite sa specifičnim stvarima koje vas čine posebnim, čak iako se te stvari stalno menjaju.
E questo è il passo numero tre: mettere nel lavoro che fai le cose specifiche che ti rendono quello che sei, anche se queste cose sono in continuo cambiamento.
Sledeća faza nas upoznaje sa stvarima koje su značajno krhkije, značajno ranjivije, ali su i mnogo kreativnije i sposobnije da stvaraju kompleksnost u budućnosti.
La fase seguente introduce entità che sono di gran lunga più fragili, molto più vulnerabili, ma sono anche più creative e più capaci di creare ulteriori entità complesse.
Juče je grupa ljudi - Nikolas Negroponte i drugi - pričala o sjajnim stvarima koje se dešavaju kada se ideje rašire, zahvaljujući celokupnoj novoj tehnologiji širom sveta
Ieri, una serie di persone, fra le quali Nicholas Negroponte, ha parlato delle cose stupende che succedono quando le nostre idee si diffondono in tutto il mondo grazie alle nuove tecnologie.
To su u suštini osnovne stvari -- razmišljanje o kontinuitetu, razmišljanje o rezervi, razmišljanje o stvarima koje ustvari nešto znače.
E' roba veramente elementare -- pensare alla continuità, pensare a soluzioni di riserva, pensare alle cose che sono veramente importanti.
Volela bih da govorim o nekim stvarima koje sam videla u oblastima pogođenim glađu, o stvarima koje sam naučila dok sam koristila svoja znanja o ekonomiji i trgovini i svoje iskustvo iz privatnog sektora.
Vorrei parlare di alcune delle cose che ho visto sul fronte della fame, alcune delle cose che ho imparato nel portare le mie conoscenze economiche e commerciali e la mia esperienza nel settore privato.
Zove se "Pop-It", i govori o stvarima koje mala deca rade sa roditeljima.
Si chiama: "Pop-Ii". Parla delle cose che i bambini fanno con i genitori.
Da bih vam rekla nešto o stvarima koje pravim, najlakše je da krenem sa pričom o kapi.
E per parlarvi un po' delle cose che costruisco, la cosa più facile per iniziare la storia è partire dal cappello.
Nisu mogli da prestanu da pričaju o stvarima koje su radili 1950. o svim stvarima koje su planirali da urade 1950. o svim snovima koje su želeli da ostvare te 1950.
Non riuscivano a smettere di parlare di tutte le cose che fecero nel 1950, di tutte le cose che stavano pianificando di fare nel 1950, di tutti i sogni di cose che che volevano realizzare nel 1950.
U stvari, 1950. je bila tako fascinantna da su, godinama nakon što je prošla, ljudi nastavljali da pričaju o neverovatnim stvarima koje su se dogodile u '51., '52., '53.
A conti fatti il 1950 fu così affascinante che negli anni a seguire la gente continuò a parlare di tutte le cose stupefacenti che accaddero, nel '51, nel '52 e nel '53.
I ispostavlja se da su ređi "ah-ovi" naravno, oni koji odgovaraju stvarima koje izazivaju veću frustraciju -- osim, što je čudno, u ranim '80-im.
E si scopre che meno frequenti "argh" sono, ovviamente, quelli che corrispondono a cose che sono più frustranti; tranne che, stranamente, all'inizio degli anni 80.
Nakon toga, upoređujem svoje informacije sa stvarima koje pronađem na internetu -- satelitske fotografije, podatke o vremenu iz meteo-stanica kao i sa bova u blizini obale.
Confronto poi le mie informazioni con quello che trovo su Internet -- immagini da satellite, dati meteo dalle stazioni meteo e dalle boe meteo-marine.
I to je problem sa našom opčinjenošću stvarima koje proizvodimo.
E questo è il problema che nasce dalla nostra infatuazione per le cose che facciamo.
A šta sa Arapskim prolećem i stvarima koje su se dešavale, recimo u Egiptu?
E che dire della Primavera Araba e di tutto ciò che è successo, ad esempio, in Egitto?
Broj tri: razmislite dobro o stvarima koje ste stavili u kofer i zašto ste ih tamo stavili.
Numero tre. Guardate bene cos'avete messo in valigia e chiedetevi perché.
i donelo jasnoću stvarima koje su značajne danas u mom životu.
e ha fatto chiarezza sulle cose che hanno un significato per la mia vita di adesso.
Govorim o mislima i osećanjima i svojevrsnim fiziološkim stvarima koje čine naše misli i osećanja i u mom slučaju radi se o hormonima.
Sto parlando di pensieri e sentimenti e quelle cose fisiologiche che creano i nostri pensieri e i nostri sentimenti, e nel mio caso, sono gli ormoni.
Na taj način, za preživele nevolja i nesreća, pamtimo da ne moramo živeti zauvek definisani oštećujućim stvarima koje su nam se desile.
Allo stesso modo, per i sopravvissuti alla sofferenza e all'avversità ricordiamo che non si deve vivere una vita per sempre definita dagli eventi compromettenti che ci sono capitati.
Ali nikad nije dovoljno samo dopreti do vaših umova, o stvarima koje se dešavaju u svetu.
Ma non è sufficiente pensare alle cose che stanno capitando nel mondo.
U radoznalosti i čudu, jer to nas pokreće da istražujemo, jer smo okruženi stvarima koje ne možemo da vidimo.
Curiosità e meraviglia, perché ci spinge a esplorare, perché siamo circondati da cose che non vediamo.
Svet je ispunjen opasnošću, stvarima koje pokušavaju da frustriraju naše živote ili smanje naš uspeh, smanje našu mogućnost za uspehom.
il mondo è pieno di pericoli, cose che cercano di ostacolarci e impedirci di avere successo, riducendo le nostre possibilità di farcela.
(Smeh) Uprkos ovom provokativnom naslovu, ova prezentacija je zaista o bezbednosti i o nekim jednostavnim stvarima koje možemo da uradimo da odgojimo decu da budu kreativna, sigurna u sebe i da kontrolišu svoju okolinu.
Perciò, malgrado il titolo provocatorio, oggi in realtà parlerò di sicurezza e di alcune cose semplici che possiamo fare per rendere i nostri ragazzi creativi, fiduciosi e padroni dell'ambiente intorno a sé.
Moja majka strahuje da sam se nazvao po stvarima koje blede.
Mia madre teme mi sia scelta un nome di cose sfiorite.
Ali on dobro funkcioniše sa stvarima koje uglavnom miruju, a slabije sa onima koje se kreću.
Va molto bene per le cose che non si muovono molto, non così bene per quelle che si muovono.
No, mi smo pametni ljudi, i sigurno je da na duže staze imamo potencijal da ispunimo život stvarima koje zaslužuju da budu tu.
Ma siamo persone intelligenti, e sicuramente nel lungo periodo, avremo la forza di arricchire le nostre vite con le cose che meritano di esserci.
Svi mi smo mnogo više od toga i svi se mi borimo sa stvarima koje ne možete da vidite.
C'è di più dell'apparenza, e tutti abbiamo a che fare con cose che non si vedono.
i trebalo bi da radi na onim stvarima koje ljudski život čine ispunjenijim kao i da se bavi genijima i načinima za odgoj visoko talentovanih.
e dovrebbe essere egualmente preoccupata a rendere le vite normali più soddisfacenti e con il genio, con il nutrire il grande talento.
Ona se jednom nedeljno sastaje sa svojim mužem i kaže, "Zaista bih volela da mi zahvališ na svim stvarima koje radim u kući i oko dece."
Una volta alla settimana, si incontra con suo marito e dice: "Vorrei davvero che tu mi ringraziassi per tutte le cose che ho fatto in casa e coi ragazzi."
„Znanje je moć.“ Govorio je o mnogim divnim stvarima koje KIPP radi da bi decu iz problematičnih delova grada usmerio ka visokom obrazovanju.
E ha parlato delle tante cose meravigliose che KIPP sta facendo per prendere i bambini dei sobborghi urbani e dirigerli verso l'educazione secondaria.
I tako je pitanje za moju laboratoriju da li želite da mislite o svim dobrim stvarima koje bakterije rade, ili svim lošim stvarima.
La domanda quindi per il mio laboratorio è se vogliamo occuparci delle buone azioni o delle cattive azioni dei batteri.
Počela sam da pišem o stvarima koje sam mogla da prepoznam.
Ho iniziato a scrivere di cose che riconoscevo.
Sa svim ostalim stvarima koje nas okružuju, bilo bi čudno da se naše ponašanje ne menja.
Con tutto ciò che accade nel mentre, sarebbe incredibile se il nostro comportamento non mutasse.
Jedna od stvari za koju sam otkrio da je najpodsticajnija u vezi sa svim ovim stvarima koje su desile oko knjige otkad je izašla, je reakcija na nju.
Ora, una delle cose che mi ha fatto più piacere da quando è uscito il libro, è stata la reazione che ha provocato.
Umesto toga, počela sam da pišem o drugim ljudima i stvarima koje se nikada zaista nisu dogodile.
Invece cominciai a scrivere di persone che non fossero me e di cose che non erano mai accadute.
Pričaću vam o nekim stvarima koje se nalaze u mojoj knjizi i za koje se nadam da će biti u skladu sa drugim stvarima koje ste već čuli i potrudiću se da povezujem neke detalje, u slučaju da ih ne uhvatite.
Vi parlerò di alcune cose che ho scritto in questo libro che spero richiamino altre che avete già sentito e proverò a evidenziare alcuni collegamenti, nel caso non li notaste.
Reci im: Ko bi god iz semena vašeg od kolena na koleno pristupio k svetim stvarima, koje bi posvetili sinovi Izrailjevi Gospodu, kad je nečistota njegova na njemu, taj neka se istrebi ispred lica mog; ja sam Gospod.
Ordina loro: Qualunque uomo della vostra discendenza che nelle generazioni future si accosterà, in stato d'immondezza, alle cose sante consacrate dagli Israeliti al Signore, sarà eliminato davanti a me. Io sono il Signore
Ne odstupajte; jer biste pošli za ništavim stvarima, koje ne pomažu, niti izbavljaju, jer su ništave.
Non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità
A Matatija izmedju Levita, prvenac Salumov od porodice Korejeve, beše nad stvarima koje se peku u tavi.
Il levita Mattatia, primogenito di Sallùm il Korachita, per la sua fedeltà era incaricato di ciò che si preparava nei tegami
Verom blagoslovi Isak Jakova i Isava u stvarima koje će doći.
Per fede Isacco benedisse Giacobbe ed Esaù anche riguardo a cose future
2.3612489700317s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?