Prevod od "stvari koje ti" do Italijanski


Kako koristiti "stvari koje ti" u rečenicama:

Ratovi, revolucije, poplave, kuga... sve te male stvari koje ti dovode ljude nazad.
Guerre, rivoluzioni, alluvioni, pestilenze. Tutte quelle cosette che riavvicinano a te la gente.
Ima mnogo stvari koje ti ne znaš o meni.
Ci sono molte cose che non sai di me.
Ima još mnogo stvari koje ti želim reæi.
Avrei tante di quelle cose da dirti...
Postoje mnoge stvari koje ti i ja ne razumijemo u ovom svetu.
vi sono molte cose che io e voi non comprendiamo del mondo di oggi.
Postoje stvari koje ti ne možeš izlijeèiti.
Ci sono cose che lei non può curare.
Žao mi je zbog svih stvari koje ti nisam dao.
Mi dispiace per tutto quello che non potrò mai daki.
Nemam tvoj talenat, ali imam neke druge stvari koje ti nemaš.
Non ho il tuo dono, ma ho un paio di cose che tu non hai.
Svestan sam da je to bio odvažan potez jedna od onih stvari koje ti prosto padnu na pamet, ali do sada je dobro.
Mi rendo conto che è stata una mossa azzardata, uno di quegli impulsi che ti prendono d'improvviso, ma finora va bene.
Tvoj je problem, Morange, Sto radis stvari koje ti ne prilice
Il problema, Morhange... è che fai delle cose che non ti assomigliano.
Proveo sam preko godinu dana sa njima i rekli su mi stvari koje ti ne možeš ni da zamisliš.
Ho passato più di un anno a parlare con loro e mi hanno detto cose che non puoi neanche immaginare.
Znam par stvari koje ti ne znaš.
Io so delle cose che tu non sai.
Mogu da smislim gomilu stvari koje ti Maršal nije rekao.
Posso pensare a migliaia di cose, che per nessun motivo Marshall ti avrebbe detto.
Siguran sam da postoje mnoge stvari koje ti Luis nije rekao, draga.
Sono certo che il nostro Louis non ti ha detto parecchie cose, tesoro.
Gledaj, ti znaš da te volim, Mollster, ali ima nekih stvari koje ti ne možeš razumjeti.
Sai che ti voglio bene, moll, ma sei troppo giovane per capire certe cose.
Bože, ja samo mislim na konkretne stvari koje ti nedostaju.
Cazzo, amico, se penso a tutta quella roba spassosa che ti stai perdendo...
Ima toliko stvari koje ti možeš, a ja ne mogu.
Ci sono tante cose che tu fai e che io non so fare.
Pomoæi æu ti naæi stvari koje ti trebaju pod jednim uvjetom...
Ti aiutero' a trovare le cose che vuoi ad una condizione...
Ne radiš stvari koje ti kažem i odvedeš nas sa kursa!
Non fai niente di quello che ti dico, e cazzo, ci porti fuori rotta!
Ima nekih stvari, koje ti moram reæi.
Ci sono alcune cose... che ti devo dire.
Spisak stvari koje ti ne znaš bi napunila nedelju dana jutarnjih obaveštenja, I da ostane dovoljno mesta za deèija pisma svim roditeljima.
Con quello che non sa si potrebbe riempire la rubrica degli annunci per una settimana, e con quello che avanza fare un volantino.
Pustila me je da saznam veoma važne stvari koje ti znaš... to što znate je, da je ovo njena šansa da ostvarite vezu.
Mi sta dicendo che e' molto, molto importante che lei sappia... che questa e' l'occasione che ha sua madre di stabilire un legame con lei.
Oduzimanje stvari, koje ti zapravo ne pripadaju.
Prendere cose che non necessariamente ti appartengono.
Ja samo govorim stvari koje ti oèekuješ.
Dico solo le cose che tu ti aspetteresti che io dica.
Vidim stvari koje ti ne možeš.
Vedo cose che tu non puoi vedere. Ho paura.
Imala je dve stvari koje ti nemaš... pristojno ponašanje i sise kao dinje.
Aveva due cose che tu non hai buona educazione, e delle tette come due meloni.
10 stvari koje ti neæe nedostajati na Marsu kad se vratiš na Zemlju.
10 cose di Marte che non ti mancheranno quando tornerai sulla Terra. Solo 10?
Znam stvari koje ti ne znaš.
Fidati, ne so piu' di te.
Da...pa, sve dok ima stvari koje ti znaš.
Ah, beh... basta che le sai tu...
Ali moram uèiniti stvari koje ti ne voliš.
E dovro' fare cose che non ti piaceranno.
Nekoliko stvari koje ti trebaju da bi ga sustigao.
Beh, ci sono un paio di cose su cui ti devo aggiornare.
Postoje stvari koje ti ne znaš.
Ci sono cose che non sai.
Veruj mu... zato što on vidi stvari koje ti ne.
Fidati di lui... Perche' vede cose che tu non vedi.
Prave stvari koje ti promene život, zapravo.
Proposte che ti cambiano la vita a tutti gli effetti.
Sve stvari koje ti želiš na svetu... su daleko izvan toga.
Tutte le cose che vuoi nel mondo sono fuori da questa zona.
Mozak se navikne na stvari koje ti više nisu potrebne.
Il cervello... Si attacca a case che non ti servono piu' ormai.
Ne želim da propustiš stvari koje ti neko drugi može pružiti.
Non voglio che tu... ti perda tutto quello che qualcun altro potrebbe darti.
Ima mnogo stvari koje ti nisam rekla o sebi.
Ci sono un sacco di cose che non ti ho detto di me...
Slušaj, ima stvari koje ti ne možeš da razumeš.
Ascoltami, tesoro. Ci sono delle cose che non puoi capire.
Jer postoje neke stvari koje ti o sebi nisam rekao.
Perché ci sono delle cose di me che non ti ho detto.
Ali možda on razume neke stvari koje ti ne razumeš.
Forse ha solo compreso la situazione meglio di te.
Priznajem da bi me prizor povoca uzbudio, ali samo zato što bi to značilo da mogu da pomirišem stvari koje ti nikad nisi dotakao.
Ammetto che la vista del guinzaglio mi emozionava, ma solo perché significava che avrei sentito l'odore delle cose che tu non avevi mai toccato.
0.69817113876343s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?