Prevod od "stražu" do Italijanski


Kako koristiti "stražu" u rečenicama:

Pobedili smo rimsku stražu, ali vojska je druga stvar.
L'esercito non è come le guardie.
Ako zaustavimo sva bekstva... možda æe samo ubediti stražu da kopamo tunel.
Se impediamo tutti i tentativi di fuga, può soltanto convincere i tedeschi che stiamo scavando.
Veæ sam doruèkovao a treba mi nešto da ubijem vreme dok èekam obalsku stražu da mi odšlepa brod.
Sto solo aspettando che la guardia costiera venga a trainarmi la barca.
Ja i Paul viðamo se sa Tiff, pa da držiš stražu da nam se gða D ne prišunja.
Che ti serve? - Io e Paul ci divertiamo con Tiff. Dacci un'occhiata.
Dok smo okrenuti leðima treba nam netko tko æe èuvati stražu.
Finche' saremo voltati, avremo bisogno che qualcuno ci guardi le spalle.
Generale mislim da bi trebali pozvati obalnu stražu.
Generale, penso sia necessario chiamare la guardia costiera.
Mislio sam da æeš tek veèeras na stražu.
Pensavo che non saresti stato di pattuglia fino a stasera.
Želim tamo imati stražu u sluèaju da skittersi odluèe napraviti potez, svi moji drugi borci su rasporeðeni na nadogradnji oružja i vozila.
Devo tenere sotto controllo la zona, nel caso gli Skitter attaccassero, e tutti gli altri combattenti sono impegnati a potenziare armi e veicoli.
Hvala što si èuvao stražu sinoæ, Frank.
Ti ringrazio per essere rimasto di guardia ieri sera, Frank.
Ovaj kljuè otvara zadnja vrata, ali moraš proæi stražu.
E questa chiave apre l'ultima porta, ma dovrai superare le guardie.
Želim stražu ispred vrata celi dan.
Voglio qualcuno di guardia a quella porta, a tutte le ore.
Arthur je udvostruèio stražu, patrole hodaju danju i noæu.
Artu' ha aumentato le guardie, pattuglie girano giorno e notte, non posso rischiare.
Bit ću u tornju za stražu, srediti pola šetača, dati ljudima priliku da srede ogradu.
Posso salire sulla torre di guardia e far fuori metà ambulanti, così loro potranno riparare la recinzione.
Mislila sam da je moj red za stražu.
Credevo toccasse a me, la guardia. Faccio io.
Vitruvije æe držati stražu i paziti da nas ne prate.
Vitruvius di vedetta, controlla che non ci seguano.
Znaš da æu ukljuèiti Stražu u to.
Sai che coinvolgero' la Guardia. Fa' quello che devi fare.
Šta ti tražiš ovde, ti èuvaš stražu!
Che diavolo? Dovresti fare il palo!
I šta li neæemo moæi tad da svalimo na pijanu mu stražu, koja æe imati svu krivicu da ponese za ovo naše gromadno umorstvo.
Che cosa non potremo versare su quelle spugne delle sue guardie, che porteranno la colpa del nostro grande eccidio?
Ali postavili smo danonoænu stražu ispred kuæe.
Cosa vuol dire? Abbiamo guardie davanti casa ventiquattro ore su ventiquattro.
Neko od nas bi trebao da ustane i da èuva stražu.
Uno di noi probabilmente dovrebbe star sveglio a fare la guardia.
Želim se prijaviti za stražu na tornju.
Voglio propormi come volontaria per la vedetta sulla torre dell'orologio.
U redu, ali to što ti koristiš Šeldona da obavlja tvoj 'prljavi' posao je kao kada Cersei koristi Kraljevu stražu za njene potrebe.
Ok. Ma tu che usi Sheldon per fare il tuo lavoro sporco è come quando Cersei usò la guardia Reale per ottenere ciò che voleva.
Radiom sam za Obalsku Stražu, postao sam Ambasador dobre volje Ujedninjeninh nacija.
Lavorai per la Guardia costiera, diventai ambasciatore di buona volontà per l'ONU.
A u stražu jutarnju pogleda Gospod na vojsku misirsku iz stupa od ognja i oblaka, i smete vojsku misirsku.
Ma alla veglia del mattino il Signore dalla colonna di fuoco e di nube gettò uno sguardo sul campo degli Egiziani e lo mise in rotta
I metnuše ga pod stražu, jer ne beše kazano šta će se činiti s njim.
Lo misero sotto sorveglianza, perché non era stato ancora stabilito che cosa gli si dovesse fare
I dodje Gedeon i sto ljudi što behu s njim na kraj logora, u početak srednje straže, istom behu promenili stražu; a oni zatrubeše u trube i polupaše žbanove koje imahu u rukama.
Gedeone e i cento uomini che erano con lui giunsero all'estremità dell'accampamento, all'inizio della veglia di mezzanotte, quando appena avevano cambiato le sentinelle. Egli suonò la tromba spezzando la brocca che aveva in mano
I tako ču sav Izrailj gde rekoše: Pobi Saul stražu filistejsku; i stoga Izrailj omrznu Filistejima.
Tutto Israele udì e corse la voce: «Saul ha battuto la guarnigione dei Filistei e ormai Israele s'è urtato con i Filistei.
I zapovedi im govoreći: Ovo učinite: vas trećina, koji dolazite u subotu, neka čuvaju stražu u dvoru carskom.
Diede loro le seguenti disposizioni: «Questo farete: un terzo di quelli che fra di voi iniziano il servizio di sabato per fare la guardia alla reggia
A dva dela vas svih koji odlaze u subotu neka čuvaju stražu u domu Gospodnjem oko cara.
gli altri due gruppi di voi, ossia quanti smontano il sabato, faranno la guardia al tempio
Da oni i sinovi njihovi čuvaju stražu na vratima doma Gospodnjeg, doma od šatora.
Essi e i loro figli avevano la responsabilità delle porte nel tempio, cioè nella casa della tenda
Od njih behu redovi vratarski po poglavarima da čuvaju stražu naizmence s braćom svojom služeći u domu Gospodnjem.
Queste classi di portieri, cioè i capigruppo, avevano l'incarico, come i loro fratelli, di servire nel tempio
A mi se molismo Bogu svom i postavljasmo stražu prema njima dan i noć od straha njihovog.
Quando i nostri nemici vennero a sapere che eravamo informati della cosa, Dio fece fallire il loro disegno e noi tutti tornammo alle mura, ognuno al suo lavoro
A od vratara: Akuv, Talmon, i braća njihova što čuvahu stražu na vratima, sto i sedamdeset i dva;
I portieri: Akkub, Talmon e i loro fratelli, custodi delle porte: centosettantadue
Matanija i Vakvukija, Ovadija, Mesulam, Talmon, Akuv, behu vratari koji čuvahu stražu kod riznica na vratima.
Mattania, Bakbukia, Abdia, Mesullàm, Talmon, Akkub erano portieri e facevano la guardia ai magazzini delle porte
I nadje se zapisano kako je Mardohej prokazao za Vihtana i Teresa, dva dvoranina, koji čuvahu stražu na pragu, da gledaju da dignu ruke na cara Asvira.
Vi si trovò scritto che Mardocheo aveva denunciato Bigtàn e Tères, i due eunuchi del re tra i custodi della soglia, i quali avevano cercato di porre le mani sulla persona del re Assuero
Eda li sam more ili kit, te si namestio stražu oko mene?
Son io forse il mare oppure un mostro marino, perché tu mi metta accanto una guardia
Preteču oči moje jutarnju stražu, da bih razmišljao o reči Tvojoj.
I miei occhi prevengono le veglie per meditare sulle tue promesse
Postavi, Gospode, stražu kod jezika mog, čuvaj vrata usta mojih.
Poni, Signore, una custodia alla mia bocca, sorveglia la porta delle mie labbra
Na zidovima vavilonskim podignite zastavu, utvrdite stražu, postavite stražare, namestite zasede; jer je Gospod namislio, i učiniće šta je rekao za stanovnike vavilonske.
Alzate un vessillo contro il muro di Babilonia, rafforzate le guardie, collocate sentinelle, preparate gli agguati, poiché il Signore si era proposto un piano e ormai compie quanto aveva detto contro gli abitanti di Babilonia
A u četvrtu stražu noći otide k njima Isus idući po moru.
Verso la fine della notte egli venne verso di loro camminando sul mare
I ako dodje u drugu stražu, i u treću stražu dodje, i nadje ih tako, blago onim slugama.
E se, giungendo nel mezzo della notte o prima dell'alba, li troverà così, beati loro
A kad prodjoše prvu stražu i drugu i dodjoše k vratima gvozdenim koja vodjahu u grad, ona im se sama otvoriše; i izišavši prodjoše jednu ulicu, i andjeo odmah odstupi od njega.
Essi oltrepassarono la prima guardia e la seconda e arrivarono alla porta di ferro che conduce in città: la porta si aprì da sé davanti a loro. Uscirono, percorsero una strada e a un tratto l'angelo si dileguò da lui
1.11985206604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?