"Imitiraju pozdrave, rukovanja, sedenje na stolicama, jedenje iz tanjira sa noževima."
Mimano i saluti, le strette di mano, mangiano dai piatti con il coltello.
Neki tip tamo gore u gledalištu na belim stolicama, frontalni red.
C'è un tizio là in gradinata, in prima fila.
Piša po baru, stolicama, po podu... po telefonu, po barmenu.
Piscia sul bancone. Piscia sugli sgabelli, sul pavimento, sul telefono... Persino sul barista!
U redu, Pru, preko je potrebno da izvedemo neke zakljuèke, ili æemo biti u stolicama na ljuljanje, srèuæi hranu sa gumenih kašika, a ja æu još uvek slušati o Rodžeru.
Okay, senti, Prue, dobbiamo metterci questa storia alle spalle, se no saremo su una sedia a dondolo, vecchie e decrepite, e dovrò ancora sentire parlare di Roger.
Bez obzira na to što piše na ovim stolicama.
Nonostante quello che scrivono dietro alcune di quelle sedie.
Stajao je, meðu stolicama i bojama, povreðen.
Stava li' ferito con i pennelli e le sedie.
Trebaju provjeriti ispod šanka, pod stepenicama, pod stolicama za još ovakvih.
Devono controllare sotto il bancone, sotto le scale, sotto le sedie per trovare altri di questi.
Tako smo završili u hotelskoj sobi vrteæi se na kancelarijskim stolicama.
Abbiamo finito per girarlo nella stanza di un hotel con le sedie girevoli,
Razmišljam o novim stolicama, ali ne uspevam da naðem neke koje se slažu sa stolovima i tezgom.
Stavo pensando di prendere delle sedie nuove ma non riesco a trovarne nessuna che vada bene i tavoli e le piastrelle
Sviða mi se nova tkanina na stolicama u trpezariji.
Mi piace il nuove tessuto per le sedie del soggiorno.
Sedimo u stolicama preko puta jedan drugog razgovarajuci satima, delovalo je danima, a nisam te ni upoznao.
È buffo, sa. Ci siamo parlati faccia a faccia per ore. Giorni, quasi e, in pratica, non so nulla di lei.
To je pomalo kao tragedija sa muzièkim stolicama.
Qui e' una tragedia un po' simile a quel gioco.
Smrskaæu sebe na mrtvo sa ovim stolicama i stolovima!
La faro' finita schiacciato da banchi e cattedre, Jeff!
Mozete li se pomeriti na drugim stolicama?
Tu e la tua ragazza potreste scalare di due sgabelli?
Vjerojatno æe biti u lokalnom kafiæu sa nekakvih naranèastim svjetlom, i stolicama i stolovima vani.
Allora, probabilmente sara' al bar... una specie di luce arancione, sedie e tavoli all'esterno.
Mislila sam da razgovor sa praznim stolicama dovodi ljude ovamo da bi se toga oslobodili.
Credevo che la gente venisse qui per smettere di fare cose come parlare alle sedie vuote.
Samo me želi udarati razlièitim stolicama.
Vuole solo colpirmi con varie sedie.
Ne, u zemlji, ali sa stolicama.
No, no, all'altezza del terreno. Con sedie da mare.
Utrke na uredskim stolicama su bile posebno zanimljive.
Le gare di sedie dell'ufficio erano particolarmente eccitanti...
Mene stalno pitaju o crijevima i krvavim stolicama!
Continuano a chiedermi di... intestini e feci insanguinate.
Sviða mi se šta si uradila sa cveæem i stolicama.
Sì, mi piace come hai sistemato le sedie e i fiori.
Guzice u stolicama, takva su pravila.
I vostri culi li'. Sono regole.
Kada si rekao da mi duguješ piæe, mislila sam da si mislio na neki bar ili restoran ili na neko mesto sa, znaš, stolicama.
Quando hai detto che mi dovevi un drink, pensavo in un posto simile a un bar, o a un ristorante o insomma, in un posto con le sedie.
Navali narode da vidiš trpezariju, kompletiranu stolom i pravim stolicama.
Guardate un po', guardate un po'... ammirate una vera sala da pranzo! Completa di una vera tavola e sedie vere!
Ako je to moguæe na ovim stolicama.
Per quanto si possa stare comodi su queste sedie.
Ženski toalet je imao veliki prostor sa stolicama, kao dnevna soba, pre nego što se vratiš tamo gde je klonja.
Il bagno delle donne ha un ampio spazio con delle sedie, come un salotto, prima di trovarsi davanti ai cessi.
Jer su ljudi u ovim stolicama odluèili da bi radije razgovarali umesto da se poubijaju.
Perché l'uomo che sedeva su quella sedia decise di parlare invece che di sparare.
Nalazimo se u privatnoj školi na američkom zapadu, sedimo na crvenim stolicama od baršuna, s novcem u džepovima.
Siamo in una scuola privata nell'America occidentale seduti in poltroncine rosse, con soldi in tasca.
Niko od vas nije pomislio da tapše na malo drugačiji način osim sedeći u svojim stolicama i koristeći dva dlana.
Nessuno di voi ha pensato a battere in una maniera leggermente diversa dallo starsene seduti e usare due mani.
Mogu da garantujem, svako u ovoj prostoriji, svi vi tamo, ljudi u udobnim stolicama, ljudi gore sa laptopima -- svi mi imamo tela.
Ve lo garantisco, tutti i presenti, tutti, quelli seduti in poltrona, quelli lassù con i loro laptop - tutti abbiamo un corpo.
Sedećete na tvrdim stolicama sat ipo vremena.
Sarete seduti su queste sedie rigide per un'ora e mezzo.
Usled toga ste svi u svojim stolicama.
Ecco perché siete tutti nelle vostre sedie.
Tako da, ako budete imali ogroman i kontroverzan projekat, mislite o baštenskim stolicama.
Così se avete un grande e controverso progetto, pensate alle sedie da giardino.
Svako ovde ima dosta iskustva sa stolicama i jabukama i psima, i na osnovu toga, mogli biste uočiti nepoznate primere i mogli biste pogoditi, možete sedeti na stolici, možete pojesti jabuku, pas će lajati.
Perciò tutti qui hanno molta esperienza con le sedie, le mele e i cani, e in base a questo, potete vedere degli esempi inconsueti e potete indovinare, potete sedervi sulla sedia, potete mangiare la mela, il cane abbaierà.
Svaki pisac koga znate piše zaista očajne prve verzije, ali oni ostaju na stolicama.
Tutti gli scrittori che conoscete scrivono delle prime bozze terribili, ma restano inchiodati alla sedia.
0.36520290374756s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?