Kad sam se selio iz garsonijere, rekao sam Dorothy "Selim se pod jednim uvjetom: mora biti u mojem stilu."
Quando ho lasciato il mio buco da scapolo, ho detto a Dorothy: "Mi trasferisco, ma a un patto: deve riflettere il mio stile".
Nešto mi je poznato u tvome stilu.
C'e' qualcosa di familiare nel tuo stile.
Neile, spomenuo si nešto u stilu da "deluje super."
Neil, tu stavi dicendo che "lei sembra carina".
Oboje znamo da to nije u tvom stilu.
Sappiamo entrambi che non è il tuo stile.
Jesi, ali ti imaš veoma jaku liènost, sa svojom upadljivom odeæom i šepurenjem u stilu Vudi Alena.
Lo sei, ma tu hai una personalita' un po' troppo prorompente, con i tuoi vestiti sgargianti e la tua spavalderia alla Woody Allen...
Džone, ti si zavisnik o određenom stilu života.
John, sei assuefatto a un certo stile di vita.
Ben, sistem je zajebao stvar u velikom, velikom stilu, u redu?
Ascolta, il sistema qui ha fatto davvero una gran cazzata.
I naša je privilegija da možemo da ih pošaljemo na taj put u ovako nezaboravnom stilu.
È un privilegio poterli indirizzare verso quella via con tanto stile.
Zapravo, kada govorimo o stilu... Ja sam imao venčanje iz bajke.
A proposito di stile, anch'io ho una fiaba sui matrimoni.
Moram da ti priznam da imaš velika muda kada smeš upasti ovde u kamikaza stilu.
Devo ammetterlo. Devi essere proprio una donna con le palle, per aver corso un rischio del genere.
I ono što vidimo, jesu govorna područja koja se pale, ali onda - zatvorenih očiju - kada ste u slobodnom stilu - nasuprot memorisanju, imate upaljenu široku zonu vizuelnog područja.
E vediamo le aree del linguaggio che si attivano, ma poi -- occhi chiusi -- quando s'improvvisano rime anzichè a memoria, importanti aree visive s'illuminano.
Najpre, imamo igru sa lopticama u bonobo stilu – pri tom ne mislim na tenis.
il primo è un gioco con la palla stile bonobo, e non parlo del football.
Vidim neke zbunjene poglede u stilu: "Zašto nas pitaš šta je prava stvar koju treba uraditi?
Ora vedo degli sguardi interrogativi tipo: "Perchè chiedi a noi quale sia la cosa giusta da fare?
Na primer, na slikama realista, kreću se od ovakve, naslikane u stilu starih majstora, preko zaista realističke mrtve prirode, do ove vrste slike gde slikam četkicom sa jednom dlakom.
Per esempio, nella pittura realista, si va da questo, che è una sorta di stile dei vecchi maestri, a nature morte davvero realistiche, fino a questo tipo di pittura in cui dipingo con un monopelo.
Na primer, da smo imali TEDxParis pre 350 godina, mi bismo pričali o vojnoj inovaciji, masivnom utvrđenju u stilu Vauban i predvideli bismo period stabilnosti u svetu ili u Evropi,
Per esempio, se avessimo avuto un TEDxParis 350 anni fa, avremmo parlato dell'innovazione militare del momento, ovvero delle fortificazioni massicce di stile Vauban, e avremmo potuto prevedere un periodo di stabilità nel mondo o in Europa,
Poenta je bila da ga slušamo kako govori u stilu pisanja.
Il punto era ascoltarlo parlare come se scrivesse.
U tipičnom kalifornijskom stilu, pretiče ga autobus koji zamalo pregazi našeg pešaka.
In perfetto stile californiano, viene superato dal bus che quasi investe il nostro pedone.
To je zato što su on i njegovi prijatelji primetili da grad ima problema da ugasi sve požare koji se dešavaju po gradu, pa su, u stilu pravih civilnih hakera, izgradili rešenje.
Ed è perché lui e i suoi amici notarono che la città aveva problemi a tenere sotto controllo tutti gli incendi cittadini, quindi in vero stile da hacker civico, trovarono una soluzione.
To su ogromne slike mučenja i iskorišćavanja moći u raskošnom Boterovom stilu.
Sono pitture gigantesche di tortura e abuso di potere nello stile voluminoso di Botero.
Kada je Manja naišla na tipičnog kupca, raspravljala bi s njim o njegovom životnom stilu, koliko želi da potroši, koliko ima dece, za čega mu auto treba?
Manya, quando aveva a che fare con un cliente medio, chiedeva sempre il suo stile di vita, quanto avesse intenzione di spendere, quanti figli avesse, e per quale motivo avesse bisogno di un'auto.
Hoda na taj stvarno kul način kako to jednogodišnjaci rade, nekako teturajući se, u stilu "telo mi je suviše brzo za moje noge".
Cammina in quel modo strano con cui camminano i bimbi della sua età, vacillano, come se il corpo si muovesse
obložena je betonom kako bi se sprečila klizišta, a mi smo nekako videli nekakvu reku u njoj, i zamišljali smo da je to reka u japanskom stilu, sa šaranom koji pliva uzvodno.
Era coperta di cemento per prevenire le frane e in qualche modo noi ci abbiamo visto un fiume, e abbiamo immaginato che quel fiume fosse in stile giapponese, con le carpe koi che nuotavano controcorrente.
Masivni nadzor u stilu NSA omogućava lokalnim policijskim odeljenjima da skupljaju veliku količinu osetljiviih informacija o svemu i svakome od nas na način koji nikada ranije nije bio moguć.
Una sorveglianza di massa come quella della NSA permette alla polizia locale di raccogliere grandi quantità di informazioni sensibili su ognuno di noi in un modo che prima non era possibile.
Ali kako bismo zadovoljili potrebe drugih gradova, uključujući i one van Brazila, stvorili smo Pimpx, po uzoru na TEDx, i to je pojednostavljena verzija "Nabudži mi karosu", u stilu "uradi sam".
Ma per far fronte alla domanda di altre città fuori dal Brasile abbiamo creato Pimpx, che si ispira ai TEDx, ed è una versione semplificata, autoprodotta e collaborativa di "Sistema il mio carretto".
Znamo ovo jer u strogo kontrolisanim eksperimentalnim istraživanjima, kada je učenicima dat materijal da uče, bilo da je u njihovom preferiranom ili suprotnom stilu, nema nikakve razlike u količini informacija koje usvoje.
Lo sappiamo perché in studi sperimentali strettamente controllati quando si dà a qualcuno qualcosa da imparare nel loro stile preferito o in uno diverso, la quantità di informazioni che ricordano è sempre la stessa.
Kada je muškarac obrukan onda je to u stilu "Bićeš otpušten."
Per un uomo è solo "Ti farò licenziare",
Univerzalnost poruke, politički kontekst u Tunisu u to vreme, i činjenica da sam napisao stihove Kurana u stilu grafita nisu bili bez značaja.
L'universalità del messaggio, il contesto politico della Tunisia oggi, il fatto che io abbia fatto dei graffiti con il Corano, ebbero un ruolo fondamentale.
Ovo je Soba za pisce u školi Everet, koju smo ukrasili u gusarskom stilu.
E questa è l'Aula di Scrittura della Scuola Elementare Everett che abbiamo decorato in stile piratesco
Prosto sam bila u stilu: "Ubijte me odmah. Zadovoljna sam.
Ero tipo: "Uccidetemi ora. Sto bene.
(Smeh) Bio je sav zbunjen, u stilu: "Šta je dopuna pljeskavice?"
(Risate) Lui era confuso: "Un hamburger riempito di nuovo?"
(Smeh) Pa je izvadila papir, počela je da pravi skicu boja i krugova, i sva je u stilu: "Kako da ovo napravim?"
(Risate) Prese un foglio, abbozzò i colori e gli anelli, e disse, "Come posso fare?"
I bio je u fazonu: "Ah" - da, ovako je izgledao, zove se Erik - a bio je u stilu, "Nisam siguran."
E lui, "Oh"-- sì, fece così, si chiama Eric -- e disse "Non ne sono sicuro."
Bio je u stilu: "Niko to pre nije uradio."
Disse, "Nessuno ha mai fatto una cosa così."
Najpre možete da pročitate istorije nekih drugih porodica, da steknete utisak o stilu.
Prima, potete leggere storie di altre famiglie, così da capirne lo stile.
Želeo sam da vam dam priliku da razmislite o sopstvenom stilu.
Volevo darvi la possibilità di pensare al vostro stile.
U stilu ste, Karolina, malo straha bi imalo smisla.
State per dirmi, "Caroline, un po' di paura qui avrebbe senso."
Čovek je uvezao sav materijal iz Japana i unajmio japanskog stolara da je izgradi u tradicionalnom stilu.
Questo signore ha importato tutto il materiale dal Giappone e ha assunto un falegname giapponese per costruirla in stile tradizionale.
Pa su u pravom internet stilu sastavli anketu gde su imali gomilu vrlo obrazovanih, promišljenih, kulturnih imena.
Quindi in vero stile web ha indetto una votazione dove proponeva dei nomi molto eruditi, ben pensati e di cultura
Razumem deo o genetici i životnom stilu.
Ok, io comprendo bene il valore della genetica e dello stile di vita.
I mladi kralj je odgovorio u stilu koji će nas sve promeniti četiri decenije kasnije.
E il re rispose in un modo che ci ha realmente cambiati 40 anni dopo.
3.2136831283569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?