Živjela sam u kuæi u kojoj su starice na umoru pamtile svoje mrtve muževe.
Vivevo in una casa dove vecchie moribonde ricordavano i loro morti.
Bojim se da je to bila samo mašta jedne starice.
Temo sia solo l'immaginazione di una vecchia.
Rekoh "Izvini" zbog starice, ali od pozadi, izgledaš...
Mi sono scusato per il "vecchia", ma da dietro...
Da su u ono vreme starice prodavale svoje telo, tvoja bi baka Bernbaum bila prva u redu.
Se comprassero le vecchie signore, tu venderesti subito nonna Bernbaum.
Barem nije poslala starice i decu na rad.
Almeno non ha mandato vecchie e bambini a lavorare.
Starice i decu nešalju na rad, jer ih ubijaju!
Le vecchie e i bambini non li fanno lavorare, li ammazzano tutti!
Vidiš, mi zapravo trenutno nemamo nikakvo nerešeno ubistvo neke starice.
Non ci risulta nessun caso di un omicidio di una vecchietta.
Onda sam dva nedelje bio kod jedne starice.
Poi rimasi con una vecchia signora per un paio di settimane.
Zato što æe, što se iz ovoga da videti, na kraju ostati samo starice u busu.
Ma... i genitori di mio marito, i Lieberman, saranno presenti.
I nemoj pogriješiti, i slatke starice jedva èekaju da te stave na optuženièku klupu.
E non ti illudere, anche le dolci vecchiette aspettano solo di metterti a 90 su una sedia in tribunale.
Jesi li uzeo šta od starice?
Hai avuto qualcosa dalla vecchia? No.
Presvuèen je u plavu kod starice u kuæi.
Si e' cambiato con quella blu in casa della vecchia signora.
Sve te male starice što lutaju naokolo...
Tutte quelle piccole signore anziane in giro.
Ti voliš da prièaš o istim stvarima kao i starice, kao što su èarape i slièni bolovi.
A te piace parlare delle cose che piacciono alle vecchiette, come i calzini e i dolori alle ossa.
Ili je netko izvadio umetke iz Anye Verdikove i stavio ih u tijelo ove starice ili je ova žena 19-godišnja Anya Verdikova.
O qualcuno ha tolto le protesi da Anya Verdikov, e le ha inserite nel corpo di questa donna anziana... Oppure, questa donna e' la diciannovenne Anya Verdikov.
I sve zbog jedne patetiène starice... koja nije mogla da preuzme odgovornost za svoje postupke.
E tutto perche'... questa... questa fottuta patetica... vecchia non si prende la responsabilita' delle sue azioni. E per colpa tua.
Mi smo postali starice s haubama na glavi i prežderavamo se umjetnim nevoljama...
Io sono preoccupato per noialtri che siamo stati trasformati in vecchie comari con un casco asciugacapelli sulla testa che si rimpinzano di messinscene...
Tombini occlusi da peli, focacce lanciate alle vecchiette, rumorosi picnic notturni.
Jer, teško mi je razumeti kako su tri male starice došle ovde i pokrale nas.
Perchè sto cercando di capire come cazzo abbiano fatto tre vecchiette a entrate a derubarci.
Starice, nemaš ovlašæenja da mi nareðuješ ili da me smenjuješ.
Vecchia, non avete alcuna autorita' per comandare o parlare in mia vece.
Ili je opuštena kao sise starice?
Aye, o e' molliccio come i capezzoli flaccidi di una vecchia?
I starice mogu da vole vagine.
Anche alle anziane puo' piacere la vagina.
Ali Par je tvrdio da je èuo glas jedne starice, koja mu je govorila da pobije decu.
Ma Parr affermo' di aver sentito la voce di una vecchia donna che gli diceva di uccidere i bambini.
Nikad nije rekao ko je to bio, samo da je zvuèalo kao glas neke starice.
Beh, lui non ha mai detto chi fosse lui disse solo di aver sentito questa voce di una vecchia donna
Kada ne bi bilo dovoljno hrane, starosedeoci bi dovodili starice, slepce ili bolesne u šumu, i ostavljali bi ih da umru.
Quando non c'era abbastanza cibo, le famiglie portavano nella foresta le donne piu' anziane, quelle cieche o quelle malate, e le lasciavano morire.
Dok god budem igrala dobro poznatu ulogu tvrdoglave starice oèiju uprtih u juèerašnjicu suviše slepa da vidi kako svet prolazi pored nje.
Almeno finché continuerò a recitare il mio ruolo. La parte della vecchia signora testarda... con lo sguardo volto al passato... troppo cieca per accorgersi che il mondo l'ha lasciata indietro.
To je moj prijatelj koji prolazi kroz Nije pravac i ide ka Kuæi starice.
Quello è solo un mio amico, mentre torna indietro sul Curvilineo e si dirige... verso "Casa Dell'Anziana Signora".
Ovaj deo smo nazvali Kuæa starice, jer je odma pored kuæe gde jedna starica živi.
Abbiamo chiamato questa sezione "Casa Dell'Anziana Signora" perché si trova proprio di fianco a una casa, dove vive un'anziana signora.
Šta æe taj cikcak kod Kuæe starice?
Perché c'è quella chicane alla Casa Dell'Anziana Signora?
A potom, pa, izvukao je sve starice iz kolica.“
Poi ha tirato via tutte le vecchiette dalle loro sedie a rotelle".
Ovako veli Gospod nad vojskama: Opet će sedeti starci i starice po ulicama jerusalimskim, svako sa štakom u ruci od velike starosti.
Dice il Signore degli eserciti: «Vecchi e vecchie siederanno ancora nelle piazze di Gerusalemme, ognuno con il bastone in mano per la loro longevità
1.0068669319153s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?