Prevod od "spaseni" do Italijanski

Prevodi:

risparmiate

Kako koristiti "spaseni" u rečenicama:

Ako ovo nije ostrvo, mogli bismo odmah da budemo spaseni.
Se questa non è un'isola, potremmo essere salvati subito.
Najvažnija stvar za sve nas je da budemo spaseni.
La cosa più importante per tutti noi è essere salvati.
To možete naæi pod: Rimljanima 10:9 and 10 da moramo ispovedati Isusa i da Gospod može vaskrsnuti iz mrtvih i da æemo biti spaseni...
Troveremo in Romani 10:9 e 10 che se confessi con la tua bocca il Signore Gesù e credi nel tuo cuore che Dio Io ha resuscitato dai morti sarai salvato.
Ona je nedužna i ako se pomoli za nas, spaseni smo.
Se lei prega per noi, saremo salvi.
Da kad kraj doðe, s njim dolazi i veèni život za one od nas koji su spaseni.
Quando verrà la fine, verrà con essa la vita eterna... per coloro di noi che saranno salvati.
Odakle ti ideja da želimo da budemo spaseni?
Cosa ti fa pensare che vogliamo essere salvati?
U ovom trenutku, obièno bih... impresionirao roditelje vaðenjem Prustove knjige Jedna Svanova ljubav... i èitanjem izuzetno teškog paragrafa, ali, na sreæu, spaseni ste toga.
Ora, di solito a questo punto... Impressionerei i genitori con la mia copia di Alla ricerca del tempo perduto di Proust... Leggendo un passaggio particolarmente difficile, ma siete salvi.
Sa druge strane spaseni su deciji zivoti.
D'altra parte, bisogna anche considerare che abbiamo salvato la vita dei ragazzi.
Kada bih mogla samo da letim Ola, bili bi spaseni.
Se solo tu potessi volare, Ola, saremmo salvi.
Neki od nas su hteli da otkriju šta ti brojevi znaèe dok smo èekali da budemo spaseni.
Alcuni di noi continuarono a ricercare il significato di quei numeri mentre... aspettavamo i soccorsi.
Kad Armagedon doðe, svi æemo umreti, ja, Nora, svi, ali onda æemo biti spaseni.
Quando sara' il momento dell'Armageddon moriremo tutti. Io, Nora, tutti noi. Ma poi saremo salvati.
Nije rekao spaseni, niko nije rekao spaseni, rekli su sigurni.
"Al sicuro". Non hai detto "salvati", nessuno dice "salvati". Infatti hai detto "al sicuro".
Niko nije rekao spaseni, niko nije rekao spaseni, rekli su sigurni.
Nessuno dice "salvati". Non si dice cosi', tu dici "al sicuro".
Spaseni smo zbog odanosti i požrtvovanosti.
La luce ha prevalso grazie alla devozione e al sacrificio.
To je bila Božja volja da budete spaseni.
E' stata la volonta' di Dio a salvare voi e il vostro pontificato.
Anðeli su izraèunali da æe se zatvoriti ako se baciš u njega, i biæe spaseni.
Gli Angeli ritengono che se lei vi si gettera' dentro, questa si chiudera' e loro saranno tutti in salvo.
Kada je poèelo NATO bombardovanje, napokon smo pomislil "spaseni smo".
Quando sono arrivate le bombe della NATO abbiamo finalmente pensato "si', siamo salvi".
Nasa republika i obiteljsko ime Farnsworth su spaseni.
La nostra repubblica e il nome dei Farnsworth sono salvi.
Vidi, samo treba da skinemo bombu... izbacimo je iz lifta, i mi smo spaseni.
Senti, dobbiamo sfilarle la bomba, lanciarla nel vano ascensore e basta.
Spaseni ste, i vratiæemo vas nazad u civilizaciju.
Lei e' salvo, signore. La riporteremo nella societa' civilizzata.
Pita, i ostali danicari, Džoana Mejson i Eni Kresta, bice spaseni cim dozvoli prilika.
Peeta e gli altri Tributi, Johanna Mason e Annie Cresta, saranno salvati alla prima occasione.
Dva planinara su morali da budu spaseni zbog lošeg stanja
Sono stati soccorsi due escursionisti bloccati dal caldo soffocante.
Zahvaljujući mojim sposobnostima vodje... kukavićluku, bežanju hvatanju krivina... Spaseni smo od naših neprijatelja... Gorga.
Grazie alle mie qualità di leader, indietreggiare, scappare e darsela a gambe, siamo al sicuro dal nostro nemico, i Gorg.
Ovo sto radim sada je za clanove moje familije koji jos uvek mogu biti spaseni.
Quello che faccio, e' per il bene dei membri della mia famiglia... che possono ancora essere salvati.
nema koristi jos je ziva spasicemo one koji mogu biti spaseni
E' inutile. E' ancora viva. Dobbiamo salvare quelli che possono farcela.
Èak i ako nekako pobede, biæemo spaseni, a nismo ništa uèinili.
Se invece vincessero, in un certo senso... salverebbero anche noi che ce ne siamo rimasti con le mani in mano.
UZBUDLjIVA NOÆ U POZORIŠTU, SIROÈIÆI SPASENI!
SERATA MOVIMENTATA A TEATRO SALVATI DEGLI OFANI!
I njihova deca će biti spasena, i njihovi unuci će biti spaseni, i to se prenosi dalje.
I (loro) figli saranno salvi, e i loro nipoti saranno salvi, e così via.
Postoje rizici kad se rade određene stvari i postoje rizici kad se one ne rade, jer ima nekoliko desetina ljudi koji su spaseni ovom tehnologijom, i onda smo razmišljali o tome narednih dvadeset godina.
Ci sono dei rischi a farle, e ci sono rischi a non farle, dato che un paio di dozzine di persone furono salvate da questa tecnologia, e quindi ci si pensò su per i successivi 20 anni.
Reče Mu pak neko: Gospode! Je li malo onih koji će biti spaseni? A On im reče:
Un tale gli chiese: «Signore, sono pochi quelli che si salvano?. Rispose
Mnogo ćemo, dakle, većma biti kroza Nj spaseni od gneva kad smo se sad opravdali krvlju Njegovom.
A maggior ragione ora, giustificati per il suo sangue, saremo salvati dall'ira per mezzo di lui
I nas koji bejasmo mrtvi od grehova ožive s Hristom (blagodaću ste spaseni),
da morti che eravamo per i peccati, ci ha fatti rivivere con Cristo: per grazia infatti siete stati salvati
Jer ste blagodaću spaseni kroz veru; i to nije od vas, dar je Božji,
Per questa grazia infatti siete salvi mediante la fede; e ciò non viene da voi, ma è dono di Dio
I narodi koji su spaseni hodiće u videlu njegovom, i carevi zemaljski doneće slavu i čast svoju u njega.
Le nazioni cammineranno alla sua luce e i re della terra a lei porteranno la loro magnificenza
1.4629590511322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?