Prevod od "snovima" do Italijanski


Kako koristiti "snovima" u rečenicama:

Ja sam samo djevojka iz malog mjesta koja se preselila u veliki grad s velikim snovima samo kako bih saznala da je jedini naèin da uspiješ u velikom gradu taj da treseš.
"Sono solo una ragazza di provincia... "che e' approdata nella grande citta' con grandi sogni... "per scoprire soltanto...
Èovek u mojim snovima je stvaran, zar ne?
L'uomo che incontro nei miei sogni, esiste veramente?
U mojim snovima, ja sam glavni èarobnjak.
Nei miei sogni sono un grande mago.
Ne, tebi treba pomoæ, uz tog tvog Boga i tvojim praznim snovima u vezi mene!
Un aiuto serve a te, con il tuo Dio e i tuoi sogni di merda su di me.
To je èovek kog sam video u mojim snovima.
È l'uomo che era nel mio sogno. - Hai visto proprio lui?
Znaš, preselila sam se ovamo iz Michigana sa snovima o voænjaku u mom vrtu.
Quando mi sono trasferita dal Michigan sognavo di avere alberi da frutta nel mio giardino.
To je kljuè sa kojim možemo da otvorimi vrata ka našim snovima.
E' la chiave scientifica che ci permette di aprire la porta ed entrare nei nostri sogni
To je bilo prijateljsko upozorenje o preteæim snovima.
Era solo un avvertimento amichevole ad una terrorista che minacciava i sogni
Ali Paprika je žena u tvojim snovima.
Ma Paprika rimane comunque nei tuoi sogni
Istina, jednog dana æu je opet videti u svojim snovima.
Vero. Un giorno la rincontrerò nei mie sogni
Hoæeš li mi nešto reæi o tim tvojim snovima?
Ora, mi stavi dicendo di questi sogni che fai?
Stalno to viðam u snovima, Džone.
Continuo a vederlo nei miei sogni, John.
Mislim, došli ste ovamo pretvarajuæi se da želite razgovarati o svojim snovima, a odbijate govoriti o Džonu i Kameron, što je, po mom mišljenju, to o èemu se radi kod vaše opsednutosti sa tri taèke.
Voglio dire, viene qui, fingendo di voler parlare dei suoi sogni. E rifiuta di parlare di John e Cameron, Che, secondo la mia opinione, e' il nodo della sua ossessione con i tre punti.
Slab si, Soren, još uvek živiš u snovima.
Continui a vivere nei tuoi sogni.
Moraš da prestaneš da se petljaš po mojim snovima.
Devi smetterla di comparire nei miei sogni.
O muškarcima, o svojim snovima o svom bolu.
A proposito di uomini, riguardo i suoi sogni, riguardo il suo dolore.
Elis me je hipnozom poslala na to mesto koje me još uvek proganja u mojim snovima.
I miei sogni sono incubi, quando rivedo il luogo in cui mi ha mandato Elise.
Nisam bio ovoliko uzbudjen godinama, otkako sam bio decak koji je trebalo da se popne na jedno od ovih drveta u svojim snovima.
Erano anni che non mi sentivo cosi' emozionato. Da quando da ragazzo, nei miei sogni, mi arrampicavo su quegli alberi.
Ne secam se da sam ga video u svojim snovima.
Non ricordo di averlo visto nei miei sogni.
I taj zvuk bi nas progonio u našim neželjenim snovima.
E quel suono tormentava i nostri sogni più indesiderati.
O da, ali bilo je drugaèije u mojim snovima
Oh si', ma era diversa nei miei sogni.
Izbaèeni su u svemir i sad su zasaðeni u mojim snovima...
Li hanno lanciati e... E si sono insinuati nei miei sogni ed io...
Ti si devojèica koju sam viðala u svojim snovima.
Sembri la ragazza, che ho visto nei miei sogni.
Šta se desilo sa snovima ove devojke?
Cos'e' successo ai sogni di questa bambina?
Muzika i svetla daju život snovima?
Musica e luci che portano i sogni alla vita?
Opet sam u snovima, gledam gore, u plafon...
Credo di essere tornato nel sogno Credo di essere tornato sul soffitto
VDD, jesu li te roditelji uèili o snovima?
GGG, sono stati i tuoi genitori a insegnarti tutto sui sogni?
Samo u snovima, nakon što sam proèitao "Svemirskog rendžera".
Solo nei miei sogni. Dopo aver letto il primo numero di "Rick Starr, lo Space Ranger".
Pokušavaju da nas privuku tamo u snovima, ali to je klopka.
I cellulati cercano di attirarci li' in sogno, ma e' una trappola.
Duboka voda, celog tvog života, u svim tvojim snovima.
Acque profonde, Sherlock, per tutta la vita, in tutti i tuoi sogni.
Nisu mogli da prestanu da pričaju o stvarima koje su radili 1950. o svim stvarima koje su planirali da urade 1950. o svim snovima koje su želeli da ostvare te 1950.
Non riuscivano a smettere di parlare di tutte le cose che fecero nel 1950, di tutte le cose che stavano pianificando di fare nel 1950, di tutti i sogni di cose che che volevano realizzare nel 1950.
Želeo je da zna sve o mojoj porodici, detinjstvu, snovima i nadama.
Voleva sapere tutto della mia famiglia della mia infanzia, del e mie speranze e dei miei sogni.
Mi ne gradimo samo gradove, već gradove sa snovima i ljudima koji žele da budu naučnici, doktori.
Non solo le città che stiamo costruendo, ma le città con sogni e persone, che vogliono diventare scienziati, dottori.
Siguran sam, optimističan sam, da će oni napraviti gradove boljim nego što su oni to u našim najambicioznijim snovima.
Sono sicuro, sono ottimista, che potranno creare città migliori dei nostri sogni più ambiziosi.
Nijedno drugo iskustvo nije bilo toliko odano mojim dečijim snovima kao življenje i snimanje života kolega lutalica širom SAD.
Ma nessuna esperienza mi è parsa più fedele ai miei sogni di bambina di quando ho vissuto con altri girovaghi e ho documentato le loro vite attraverso gli Stati Uniti.
Kao mnogi od vas, odrastajući, bio sam cenjen i uzoran učenik, sa stipendijom i snovima da postanem doktor.
Come molti di voi, crescendo, ero uno studente meritevole, avevo vinto una borsa di studio e sognavo di diventare un medico.
Svesna sam misterije koja nas okružuje, tako da pišem o slučajnostima, predosećanjima, osećajima, snovima, moći prirode, magiji.
Percepisco il mistero intorno a noi quindi scrivo di coincidenze, premonizioni emozioni, sogni, la potenza della natura, e la magia.
Kada mislimo o snovima koje imamo, i tragu koji želimo da ostavimo u univerzumu, u oči upada veliko preklapanje između snova koje imamo i projekata koji se nikada ne dogode.
Quando pensiamo ai sogni che abbiamo, e al segno che vogliamo lasciare nel mondo, è affascinante vedere quanto sia grande il divario tra i sogni che abbiamo e i progetti che non diventano mai realtà.
Zato - (Aplauz) - ako želim da poguram moje đake ka njihovim snovima i ka njihovim ciljevima u životu, moram da ih upoznam.
Perciò... (Applausi) se voglio spronare i miei studenti a inseguire i loro sogni e a trovare uno scopo nella vita, devo sapere chi sono.
Isto kao i u mojim snovima, bilo je tu neverovatnih delova ali i teških.
Come nei miei sogni, ci sono state parti fantastiche e parti difficili.
Osnivači ovog istraživanja ne bi ni u najluđim snovima mogli da zamisle da ću danas da stojim ovde, 75 godina kasnije, i da vam govorim da istraživanje i dalje traje.
I fondatori di questo studio mai, nei loro sogni più indomiti, avrebbero potuto immaginare me, oggi, 75 anni dopo, nel dirvi che lo studio sta ancora continuando.
Hiljadu godina kasnije drevni Egipćani su napisali knjigu o snovima, nabrajajući stotinu uobičajenih snova i njihovih značenja.
Mille anni dopo, gli antichi egizi scrissero un libro dei sogni che elencava più di cento sogni comuni e il loro significato.
Ne dozvoli drugima da stanu na put tvojim snovima."
Non permettere ad altri di mettersi davanti ai tuoi sogni."
I dalje ne znam da li ću ikada ponovo moći da trčim, ili duže hodam, ili pravim bilo koje od pokreta koje sada imam samo u snovima.
Ancora non so se sarò mai in grado di correre di nuovo, o camminare per un qualsiasi tratto, o fare una qualsiasi delle cose cinetiche che faccio solo nei miei sogni.
Mnogo se govorilo o snovima poslednjih nekoliko dana.
Si è parlato molto di sogni nel corso di questi ultimi giorni.
1.9936280250549s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?