Neki su bili pokriveni tako tankim slojem zemlje, da su im psi otkopavali tela i jeli ih. "
Alcuni corpi furono coperti con un sottile strato di terra, così i cani scavarono e li divorarono".
Kad odigra svoju ulogu, ona pokriva jaja zaštitnim slojem i lepi ih na list ili negde drugde, daleko od opasnosti.
Poi, per proteggerle, le nasconde in una sacca, che attacca a una foglia o a un ramo, al sicuro.
I dok je francuska kultura u inostranstvu dominirala... naroèito u Rusiji meðu bogatijim slojem... ipak, ni engleska kultura nije bila bez odjeka.
Mentre la cultura francese era fuori dal predominio dell'influenza culturale piu' per le classi russe piu' abbienti... Quella inglese ha avuto il suo impatto.
Napravljena je od najlona sa DuPont zaštitnim slojem.
Ha uno strato protettivo in nylon.
"Kada bi imao veliki globus sa slojem laka preko, debljina tog laka u odnosu na globus je skoro ista kao debljina atmosfere Zemlje u poreðenju sa samom Zemljom.
"Se tu avessi una sfera ricoperta da un sottile strato di vernice La sottigliezza di quella vernice relativamente alla sfera è più o meno la stessa di quella della atmosferma terrestre confrontata con la Terra stessa
Veci deo je pokriven slojem leda deblijne oko dva i po kilometra.
La maggior parte è coperto da uno spessore di ghiaccio di 2700 metri
Amber je tacno ono što mi treba i ti bi se složio da se nisi izgubio u samogaðenju prelivenom tankim slojem megalomanije.
Amber e' proprio quello di cui ho bisogno, e tu saresti d'accordo, se non fossi impantanato nel disgusto di te stesso coperto da una crosta sottile di megalomania.
To i nije baš toèno... jer to nisu zapravo leveli nego su više... paketi informacija enkriptirani sa novim slojem zaštite... o kojoj ne trebate znati.
In realta' non era un lavoro accurato visto che non erano dei veri livelli di codifica, piuttosto pacchetti di informazioni criptati con un livello di protezione che... non hai bisogno assolutamente di conoscere.
Da, a same kosti su prekrivene slojem dima, duvana, marihuane, meta, životinjske krvi, sperme i pljuvaèke.
Si', beh, le stesse ossa erano ricoperte da una patina di fumo, tabacco, marijuana, metanfetamine, sangue animale, sperma e saliva.
Ali znak i traka su prekriveni slojem prašine, što ukazuje da lift ne radi veæ duže vrijeme.
Ma il cartello e il nastro sono ricoperti da uno strato di polvere, questo indica che l'ascensore non e' in funzione da un significativo lasso di tempo.
Sa slojem "Snežno Belo" laka za nokte na vrhu.
Con sopra uno strato di smalto per unghie "Neve Bianca".
Ostrvo je pokriveno debelim slojem lišæa ali gotovo da nema nikakvih životinja.
L'isola e' coperta da uno spesso strato di fuliggine... quindi e' quasi priva di fauna.
Jedan od naših napopularnijih je sa slojevima, u kombinaciji ortopedskog madraca i slojem udobnog gušèjeg perja.
Uno dei king-size piu' richiesti e' quello con trapuntino "pillow top", che unisce un materasso con molle "Posturepedic" alla comodita' di uno strato di otto centimetri di piuma d'oca.
Dakle, u nekom trenutku Tessa je bila u zgradi koja je bila obojana prvim slojem prije 1956, i onda prebojena bilo kada do 1983.
Quindi ad un certo punto Tessa e' stata in un edificio verniciato la prima volta nel 1956 e poi verniciato nuovamente - entro il 1983.
Millicent Gergich? Koja mi je doslovno istrgnula srce iz tijela. I zamijenila ga debelim slojem tuge.
Millicent Gergich... mi ha... letteralmente... strappato il cuore dal corpo... e al suo posto ha messo... una spessa lastra... di tristezza.
Verovatno je zamotan u tu vreæu za spavanje i prekriven slojem zemlje.
Probabilmente e' stato avvolto nel sacco a pelo e poi ricoperto da uno strato di terra.
Tako je bilo do 1748., kada je grupa istraživaèa ponovo otkrila lokaciju, i na svoje iznenaðenje, ispod površine našla, pod tankim slojem prašine, ruševine savršeno netaknutih Pompeja.
Non fu prima del 1748 che un gruppo di esploratori riscoprì il sito... Sorpreso del fatto che sotto un sottile strato di polvere... E detriti, Pompei era perfettamente intatta.
Kuglof ili ne kuglof, na kraju je kombi gðice Šeferd izgledao kao presvuèen slojem lošeg pudinga ili zakiæen kajganom.
Torta o non torta, tutti i veicoli della signorina Shepherd finivano per apparire con uno strato di crema andata a male, o tappezzata di uova strapazzate.
Vetar duva kroz sistem peæina i usklaðuje se sa slojem kristala.
Soffia attraverso il sistema di caverne e si armonizza con lo strato di cristallo.
To je sivo-zeleni krajsler 300 sa crnim mat slojem na krovu i haubi.
È una Chrysler 300 grigio-verde con finitura nero opaco sul tettuccio e sul cofano.
Sud me je osuo slojem odvratnog što ni more vina ne može da spere.
Il tribunale mi ha ricoperto di uno strato di sporco e tutto il vino del mondo non basterà a eliminarlo.
To je još uvek staklena kutija jer želimo taj vizuelni pristup, ali sada je prekrivena ovim termo-bimetalnim slojem, to je zaštita koja se proteže oko nje i taj sloj zapravo može da se otvori i zatvori prema kretanju sunca preko te površine.
È ancora una scatola di vetro perché vogliamo l'accesso visivo, ma ora è rivestita con questo strato termico di bimetallo. È uno schermo che va intorno alla casa e questo strato si può aprire e chiudere in base al movimento del sole sulla superficie.
I danas počiva tamo, pokriven slojem zelene trave.
Giace lì ancora oggi, coperto da un manto di erba verde.
Kao što rekoh, Titan je okružen gustim atmosferskim slojem.
Come ho già detto, Titano ha un'atmosfera vasta e densa.
Izvanredno je videti dizajnerske odluke koje oni donose, kao kad je sve napravljeno od crvenih opeka, neki stanari će prekriti tu crvenu opeku slojem tapeta sa uzorkom crvene opeke samo da bi napravili otprilike čist završni sloj.
È notevole vedere quali decisioni di design stiano prendendo, ad esempio quando tutto è fatto di mattoni rossi, alcuni residenti li coprono con un altro strato di carta da parati con un disegno di mattoni rossi e renderlo così più compiuto.
Komunikacija, inetrakcija u središtu prostora koji bi sam po sebi lebdeo, poput nečega što smo nazvali oblakom saradnje, u sred zgrade; koji je opkoljen slojem standardnih modularnih kancelarija.
Comunicazione, interazione al centro di uno spazio che galleggiasse in se stesso, ciò che chiamiamo una nuvola collaborativa nel bel mezzo dell'edificio, circondata da un involucro di uffici standard modulari.
S druge strane, optički nosači podataka kao što su DVD i Blu-rej takođe koriste rotirajuće diskove, ali sa površinskim slojem koji odbija svetlost.
D'altra parte, anche la memoria a base ottica, come DVD e Blu-ray, usa dischi rotanti, ma con un rivestimento riflettente.
Iako je svaki ljudski zub obložen otpornim zaštitnim slojem gleđi, ona ne može da se nosi sa kiselinom
Mentre ogni dente è protetto da un robusto strato di smalto non vi è una corrispondenza per l'acido.
Počećemo da presvlačimo slojem digitalnih informacija stvarni svet.
a un cambiamento, io credo. Inizieremo a mettere un intero strato di informazioni digitali nel mondo reale.
Zato što je siRNK jako negativno naelektrisan, možemo ga zaštititi finim zaštitnim slojem pozitivno naelektrisanog polimera.
Il siRNA è caricato negativamente, quindi possiamo proteggerlo con uno strato protettivo di polimeri caricati positivamente.
I obložićemo ga potpuno novim slojem.
Gli renderemo una superficie completamente nuova.
1.8136999607086s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?