Prevod od "sliku" do Italijanski


Kako koristiti "sliku" u rečenicama:

Videla sam tvoju sliku u novinama.
Ho visto la tua foto sul giornale.
Rekao sam da imamo sliku u boji, ne crno-belu podlogu.
Ah, abbiamo ricevuto la foto a colori...
Ne mogu izbaciti iz glave sliku Dalea kako leži tamo.
Non riesco a togliermi dalla testa l'immagine di Dale steso a terra.
Ne mogu da izbacim tu sliku iz glave.
Non riesco a togliermi quell'immagine dalla testa.
Kako da pohranite informaciju tako da je nikada ne zaboravite, tako što je pretvorite u sliku.
Immagazzinare informazioni in modo da non dimenticarle, immaginandole.
Ukoliko mi ne pokažeš neku osobu ili sliku rasprostranjene gladi...
Dave, se non mi fai vedere una persona, una foto di carestia diffusa...
Možda govorimo o žrtvama ratova bandi ili o ilegalnim emigrantima koji su oteti, ali proæi æe nedelje pre nego što steknemo jasniju sliku i saznamo ko su žrtve...
Forse una guerra di territorio o immigrati clandestini sequestrati, ci vorranno comunque settimane per identificare le vittime...
Video sam vašu sliku u novinama.
Ho visto la sua foto sui giornali.
Reèi koje je Zobrist dodao na sliku.
Le parole che Zobrist ha aggiunto al dipinto:
Onaj koga si zvao "Turk" i èiju sam ti sliku poslao na mejl prošle godine.
Quello che ha chiamato Turk, di cui le ho mandato una foto un anno fa.
Koliko god da si mudar, nikada neæeš moæi da sagledaš veæu sliku.
"Sei proprio come uno dei due Einstein." E' pazzesco.
Kada sam prvi put ugledao sliku, mislio sam da te super moći dolaze od njegovog super okovratnika.
In un primo momento quando ho visto la foto, ho pensato che questi superpoteri venissero dal suo super colletto.
Ukoliko nam je muzej ustupio sliku, kliknete na nju.
Se il museo ci ha concesso l'immagine, potete cliccarci sopra.
Sada morate zamisliti taj trenutak -- zaboravite ovu sliku, zamislite ovog čoveka sa tom dugom riđom bradom i gustom crvenom kosom.
Cercate di immaginare la situazione -- dimenticatevi questa fotografia, immaginatevi questo tizio con questa lunga barba rossiccia e folta capigliatura rossa.
Često se povučemo i kažemo: "Možemo nacrtati sliku, ubaciti nekoliko grafikona, dakle znamo šta je, razumemo kako funkcioniše."
Tendiamo a tirarci indietro e dire, "Possiamo creare un'immagine, possiamo mettere insieme qualche grafico, ci arriviamo, riusciamo a capire come funziona."
Erez i ja smo razmišljali o načinima na koje bismo mogli steći opštu sliku ljudske kulture i ljudske istorije: promene kroz vreme.
Erez e io stavamo pensando ai diversi modi di ottenere una grande rappresentazione visiva della cultura umana, della sua storia e dei loro cambiamenti nel corso del tempo.
I kažu da može dati novi značaj i jasnu sliku i značenje životu čoveka.
E dicono che possa dare un nuovo significato e chiarezza e un senso alla vita di una persona.
Odete do zadnjeg dela kamiona, odštampate sliku, sačekate 30 sekundi i dobijete fotografiju koju možete odmah da zalepite.
Si va nel retro del furgone, vi viene scattata una foto, 30 secondi dopo la recuperate dalla fiancata, e siete pronti a partire.
Odaberem sliku, može to biti samo jedna od 50 slika.
Scelgo un quadro. Anche uno solo su 50.
Uvek sam pre toga gledala na sliku kao na portret devojke.
Prima l’avevo sempre visto come il ritratto di una ragazza.
Pogledala sam ga u lice. Pomalo podseća na Vermerovu sliku.
Guardo il suo volto. Assomiglia a un quadro di Vermeer.
Tačno godinu dana kasnije ponovo smo se našli u Njujorku pa smo odlučili da napravimo istu sliku.
Casualmente, dopo un anno esatto ci trovavamo di nuovo a New York, quindi abbiamo deciso di scattare la stessa foto.
I ja sam rekao - zabrinuo sam se, rekao sam, Bože, mislim, promenio sam ovom čoveku njegovu sliku o telu a šta sa eksperimentisanjem na ljudima, etikom i svim tim?
E io -- mi sono preoccupato, ho detto, mio Dio voglio dire, ho cambiato l'immagine corporea di questo individuo, cosa capita a livello di soggetti umani, etica e tutto ciò?
Naš cilj je bio da promenimo sliku u medijima o amerikancima arapskog porekla i istovremeno i da podsetimo direktore za kasting da južnoazijski i arapski nisu sinonimi.
Il nostro obiettivo era cambiare l'immagine negativa degli arabi americani nei media, e ricordare ai direttori di casting che sud asiatico e arabo non sono sinonimi.
Nadam se da zajedno možemo napraviti pozitivniju sliku invaliditeta u medijima i u svakodnevnom životu.
Spero che insieme potremo creare più immagini positive della disabilità nei media e nella vita di tutti i giorni.
Sada kad pogledam tu sliku pomislim: "Nije ti trebala dijeta, trebao ti je stilista".
Guardo ora questa foto, e penso, non avevi bisogno di una dieta, ma di un consulente di moda.
Možemo da pretvorimo podatke u "time lapse" sliku globalne ekonomije u pokretu.
Possiamo trasformare i dati in visioni accelerate di una economia globale in movimento.
Bio sam zapanjen kada sam video kako je lokalna zajednica reagovala na sliku, i kako su bili ponosni videvši da minaret dobija toliko pažnje od međunarodne štampe širom sveta.
Rimasi sorpreso nel vedere come la comunità reagì al murales, e di come li rese orgogliosi vedere che il minareto riceveva tanta attenzione dalla stampa internazionale in tutto il mondo.
Ali samo treba da pogledamo sliku zdravog starijeg mozga u poređenju sa mozgom pacijenta Alchajmerove bolesti da bismo videli stvarnu fizičku štetu koju nanosi bolest.
Basta però confrontare l'immagine di un cervello invecchiato sano e di uno di un paziente con Alzheimer, per capire quale danno fisico causi in realtà questa malattia.
Ne bih da sugerišem da je uopšte moguće dobiti zaokruženu sliku zemlje prosto čitanjem jedne knjige.
Ora, non intendo dire che sia possibile ottenere un ritratto completo di un paese semplicemente leggendo un libro.
(Smeh) Kako bismo imali jasniju sliku ovih života, ne šaljemo im samo upitnike.
(RIsate) Per avere un quadro più chiaro di queste vite, non ci limitiamo a inviare questionari.
Na primer, kako vaše viđenje sveta reaguje nada vidite ovu sliku: (Video) Dalija Mogahed: Šta pomislite kad me pogledate?
Per esempio, come reagirebbe la vostra visione del mondo quando vedete questa immagine: (Video) Dalia Mogahed: Cosa pensate quando mi guardate?
Sistem takođe prepoznaje ikonske gestove kao što je "napravi sliku", i zatim uslika ono što je ispred vas.
Il sistema, inoltre, riconosce gesti espressivi come il "riquadro", e automaticamente scatta una foto di qualunque cosa ti stia di fronte.
Druim rečima, kada smo videli tu sliku 10. septembra znali smo da akcelerator radi, što je veliki trijumf.
In altre parole, quando vedemmo quell'immagine il 10 settembre, capimmo che la macchina funzionava, il che è una grande vittoria.
Eksperiment je bio sa ljudima. Pokazao sam nekim ljudima sliku Toma i sliku Džerija.
Ho mostrato ad alcune persone una foto di Tom ed una foto di Jerry.
Snob je svaka osoba koja na osnovu jednog delića vaše ličnosti stvara sliku o vama kao celini.
Snob è chiunque prenda una piccola parte di te e la usi per formarsi una visione completa di chi sei.
i upitala: ''Šta to crtaš?'' Devojčica je odgovorila: ''Crtam sliku Boga.''
e le chiese: "Che cosa stai disegnando? ". E la ragazzina rispose: "Sto disegnando Dio".
DžO: Luk? Ne. Džejmi Oliver: Odmah dobijete veoma jasnu sliku
JO: Cipolla? No. Jamie Oliver: Capite immediatamente
Da, evo ga. Evo i pripreme za sliku.
Si, eccolo lì. Ed ecco la preparazione cognitiva.
Onda moramo da okrenemo sliku da biste videli da je ovo nameštaljka.
E dobbiamo girare l'immagine per vedere che si tratta di una montatura.
Gledajući samo ponašanje, može da nam promakne značajan delić slagalice i da imamo nepotpunu, ili čak pogrešnu, sliku dečijih problema.
Osservando solo il comportamento si rischia di trascurare una parte essenziale del puzzle e di fornire un quadro lacunoso, o addirittura fuorviante, dei problemi del bambino.
Neposredno pre razmene i 5 dana kasnije, ljudi koji ne mogu da zamene sliku,
Sia subito prima lo scambio che cinque giorni dopo, alla gente che e' incastrata con quella foto,
Ne gradi sebi lik rezani niti kakvu sliku od onog što je gore na nebu, ili dole na zemlji, ili u vodi, ispod zemlje.
Non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù nel cielo né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra
Kao što ću ti pokazati sliku od šatora i sliku od svih stvari njegovih, tako da načinite.
Eseguirete ogni cosa secondo quanto ti mostrerò, secondo il modello della Dimora e il modello di tutti i suoi arredi
Da se ne biste pokvarili i načinili sebi lik rezan ili kakvu god sliku od čoveka ili od žene,
perché non vi corrompiate e non vi facciate l'immagine scolpita di qualche idolo, la figura di maschio o femmina
Pazite da ne zaboravite zavet Gospoda Boga svog, koji učini s vama, i da ne gradite sebi lik rezani, sliku od koje god tvari, kao što ti je zabranio Gospod Bog tvoj.
Guardatevi dal dimenticare l'alleanza che il Signore vostro Dio ha stabilita con voi e dal farvi alcuna immagine scolpita di qualunque cosa, riguardo alla quale il Signore tuo Dio ti ha dato un comando
Ne gradi sebi lik rezani, niti kakvu sliku od tvari koje su gore na nebu ili koje su dole na zemlji ili koje su u vodi ispod zemlje.
Non ti farai idolo né immagine alcuna di ciò che è lassù in cielo, né di ciò che è quaggiù sulla terra, né di ciò che è nelle acque sotto la terra
1.6680011749268s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?