Prevod od "slične" do Italijanski


Kako koristiti "slične" u rečenicama:

Mislio sam na bodove za razne privilegije, kao što su boravak u sobi za rekreaciju, posete prodavnici i slične stvari.
Io intendo pero' i punti per i privilegi, per bazzicare la sala giochi, visitare il negozio di articoli da regalo, cose cosi'.
Pronaći će druge slične informacije i završiću u zatvoru.
Troveranno altre informazioni di questo genere e io sarò arrestato.
Brojke su slične i kada se analiza verovanje u besmrtnost duše.
Cifre simili si ottengono per la fede nell'immortalità personale.
Svaka od tih malih mrlja je galaksija veličine slične našem Mlečnom putu - sto milijardi zvezda u svakoj od tih mrlja.
Ognuna di queste piccole masse è una galassia grande quasi come la Via Lattea -- un centinaio di miliardi di stelle in ogni massa.
Ispalo je da žene i muškarci pokazuju vrlo slične nivoe sreće.
Ne risultò che gli uomini e le donne hanno dei livelli di felicità molto, molto simili.
Indsko pismo takođe ima slične šablone.
Anche la scrittura dell'Indo possiede delle strutture fisse simili.
Ove mebrane su takođe veoma slične, morfološki i funkcionalno, membranama u vašem telu, i možemo ih koristiti, kako bi se reklo, da formiramo telo naše proto-ćelije.
Queste membrane sono anche molto simili, morfologicamente e funzionalmente, alle membrane del vostro corpo, e le possiamo usare, per così dire, nella formazione del corpo della nostra protocella.
Uporedićemo dve slične države, Nemačku i Austriju.
Prenderemo in considerazione due paesi simili, Germania e Austria.
(Smeh) Zamišljala sam deset devojčica kako čitaju u sobi, udobno smeštene, obučene u slične spavaćice.
(Risate) Immaginavo 10 ragazze comodamente sedute in uno chalet a leggere libri, in camicia da notte.
Čak i ako uzmemo najnepovoljniju prognozu u obzir, a to je da je svaka hiljadita planeta pogodna za život, to bi značilo da postoji najmanje milijarda planeta koje su slične Zemlji i to samo u našoj galaksiji.
Beh, anche nella peggiore delle ipotesi, sarebbe di uno su un migliaio, ciò significa che ci sono almeno un miliardo di cugini della Terra solamente nella nostra galassia.
Nedeljama, podjednako svi dobrovoljci i meštani su nalazili slične stvari.
Per settimane, tutti, volontari e gente del posto, hanno trovato cose simili.
I iako su tehnologije slične, rezultati su jako, jako različiti i ako uzmete naš pristup na primer i uporedite ga sa, recimo, genetski modifikovanim usevima, obe tehnologije pokušavaju da proizvedu ogromnu korist.
E nonostante le tecniche siano simili, i risultati sono molto, molto diversi, e se seguite il nostro approccio, per esempio, e lo confrontate con le colture geneticamente modificate, entrambe le tecniche cercano di produrre enormi benefici.
Sada, verovatno ste svi čuli za slične kritike koje dolaze od ljudi koji su skeptični zbog kapitalizma.
Avete probabilmente sentito tutti parlare di simili critiche da parte di persone scettiche riguardo al capitalismo.
S obzirom da mikrobi putuju okolo s ljudima, možete očekivati da susedne prostorije imaju jako slične biome.
Dato che i microbi vanno in giro insieme alle persone vi potreste aspettare di vedere stanze vicine avere biomi molto simili.
Dostavljamo domaćinstvima personalizovane izveštaje o energiji koji ljudima pokazuju njihovu potrošnju u poređenju sa komšijama u kućama slične veličine.
Consegniamo rapporti energetici personalizzati che mostrano il confronto dei consumi con quelli dei vicini con case simili.
U UK, broj maturanata koji su pohađali dodatne predmete iz IT-ja opao je 60 posto u odnosu na 2003, a statistike su slične u celom svetu.
Nel Regno Unito sono diminuite del 60 per cento dal 2003, e ci sono statistiche simili in tutto il mondo.
KA: Skoro sam čuo slične reči od osnivača svetske mreže, koji je ovde sa nama kako mi se čini, ser Tim Berners-Li.
CA: Ho sentito dire cose simili negli ultimi tempi dal fondatore del world wide web, che credo sia qui con noi, Sir Tim Berners-Lee.
Kako nam ide danas? Kompjuteri počinju da ovladavaju ljudskim jezikom pomoću tehnika koje su slične neokorteksu.
A dire il vero i computer stanno iniziando a padroneggiare tecniche del linguaggio umano simili a quelle della neurocorteccia.
Želimo da nam obezbede prosperitet, rast, konkurentnost, transparentnost, pravdu i slične stvari.
Vogliamo che diano prosperità, crescita, competitività, trasparenza, giustizia e tutte queste cose.
Tako smo dobili kraću listu s očajnim rezultatima, poput nekoliko Hansovih primera, i nije nam bio problem da nađemo slične očajne rezultate.
Una selezione, quindi, dei risultati peggiori, come alcuni esempi di Hans, e troviamo spesso questi tipi di risultati terribili.
Samo su tri stvari koje treba da znate: koliko zarađuju ljudi unutar kompanije, kolike su plate na drugim mestima za slične poslove i koliko para mi uopšte zarađujemo, kako biste videli da li to možemo da priuštimo.
Ci sono solo tre cose da sapere: quanto guadagnano le persone in azienda, quanto guadagnano le persone in un'azienda simile, e quanto guadagniamo in generale per vedere se ce lo possiamo permettere.
U potrazi za planetama i u budućnosti, za planetama koje mogu biti slične Zemlji, možemo da se pozabavimo nekim najneverovatnijim i najmisterioznijim pitanjima sa kojima se ljudska vrsta susretala vekovima.
E nella ricerca di pianeti, e nel futuro, pianeti possibilmente simili alla Terra, saremo in grado di rispondere ad alcune delle più straordinarie e misteriose domande che l'umanità si è posta per secoli.
Znamo njihovu veličinu, orbitu i slične stvari.
Ne conosciamo le dimensioni, l'orbita e cose del genere,
Pretpostavljam da su mnogi od vas takođe videli slične šeme, u svojim korporacijama ili nekim drugim.
Suppongo molti di voi abbiano visto un grafico di questo tipo, nelle vostre aziende o altrove.
Na levoj strani imate sliku neuralne mreže miša - vrlo slične našoj na ovom konkretnom nivou.
Alla vostra sinistra, avete un'immagine di una rete neurale di un topo -- molto simile alla nostra su questa scala.
Mogu da nacrtam linije slobodnom rukom slične onima koje biste povukli oko mrtvog tela na mestu zločina.
Disegnare linee che galleggiano liberamente, come quando si disegna attorno a un cadavere in una scena del crimine.
Ceo ovaj govor vezan je za kutije, koje su slične kutijama u kojima smo.
Comunque, questo discorso è tutto su queste scatole, come le scatole in cui siamo.
Mislim da rešenje bilo kakve slične situacije, kršenja prava, zapravo zavisi od dve stvari.
Penso che la soluzione a situazioni del genere, agli abusi sui diritti, dipenda da due cose.
Kompanije koje su posvećene raznovrsnosti i inkluzivnoj praksi teže da podržavaju borce i nadmašuju slične firme.
Le aziende che s'impegnano nell'inclusione delle diversità tendono a supportare i Combattenti e ad avere prestazioni migliori rispetto alle altre.
Samo oko 4, 5 odsto književnih dela objavljenih svake godine u Velikoj Britaniji su prevodi, a te cifre su slične u većini zemalja engleskog govornog područja,
Solo circa il 4, 5 % delle opere letterarie pubblicate ogni anno nel Regno Unito sono traduzioni, e le cifre sono simili per il resto del mondo anglofono.
Ne razmišljaju svi budisti na ovaj način o romantičnoj i erotskoj ljubavi, ali je naravoučenije ove priče to da slične privrženosti privlače tragediju i trebalo bi ih izbegavati, zajedno sa čarobnim ogledalima.
Non tutti i Buddisti la pensano così riguardo all'amore romantico ed erotico, ma la morale di questa storia dice che questi legami implicano una tragedia, e dovrebbero essere evitati, insieme agli specchi magici,
Rešili smo da pozovemo naše prijatelje sa Harvarda i Vanderbilta - Harvarda u Bostonu i Vanderbilta u Nešvilu - koji imaju elektronske medicinske podatke slične našim.
Ci siamo detti, chiamiamo i nostri amici ad Harvard e Vanderbilt, anche loro, Harvard a Boston e Vanderbilt a Nashville, hanno registri medici elettronici simili ai nostri.
Hajde da vidimo da li mogu da nađu slične pacijente sa jednim P, drugim P, merama glukoze u opsegu koji nam je potreban.
Vediamo se possono trovare pazienti simili con una P, l'altra P e le misurazioni di glucosio nell'intervallo di tempo utile.
Ove četiri grupe u proseku imaju sličnu brzinu kucanja, kao i slične nivoe kompjuterskog znanja.
I 4 gruppi dei browser hanno in media la stessa velocità di battitura e anche i loro livelli di conoscenza del computer sono simili.
(Smeh) Sad, igrali smo slične igre s mnogim, mnogim odraslim ljudima raznih zanimanja.
(Risate) Ora, abbiamo fatto giochi simili con molti, molti adulti di diverse estrazioni sociali.
(Smeh) Nažalost, slične emocije su prolazne ili skrivene.
(Risate) Sfortunatamente, queste emozioni sono fugaci o nascoste.
Nažalost, slične promene toka krvi na licu uzrokovane emocijama su suviše suptilne da bismo ih zapazili golim okom.
Purtroppo, questi cambiamenti collegati alle emozioni sono impercettibili ad occhio nudo.
Kada ovako podižemo decu, i reći ću "mi", jer, sam bog zna, da sam podižući dvoje tinejdžera i sama imala slične tendencije, naša deca završe vodeći detinjstvo nalik štrikliranim listama.
Quando alleviamo i figli in questo modo - e dico "noi" perché, santo cielo, sto crescendo due adolescenti, ho avuto questa tendenza anch'io - i nostri figli finiscono per avere una specie di infanzia programmata.
Ali ako pogledate ovaj grafik, vidite da zemlje za koje mislimo da su slične zapravo pokazuju različito ponašanje.
Ma se osservate il diagramma vi accorgerete che nazioni che noi supponiamo molto simili in effetti si comportano in modo differente.
Ono što se sada dešava u biomimikriji, jeste da ljudi počinju da se sećaju da organizmi, drugi organizmi ostatak prirodnog sveta, rade vrlo slične stvari onima koje bi mi trebalo da radimo.
Quello che succede adesso, in questo campo chiamato biomimetica, è che le persone stanno iniziando a ricordare che gli organismi, gli altri organismi, il resto del mondo naturale, stanno facendo cose molto simili a quelle che noi abbiamo bisogno di fare.
Poput slanja imejla japanskom dizajn magazinu i slične stvari.
Spedire mail a riviste di design giapponesi e cose simili.
Ova biljka u sebi sadrži neke veoma moćne triptamine, jako slične serotoninu, dimetiltriptaminu, 5-metoksidimetiltriptaminu.
Questa pianta contiene potenti triptamine, molto simili alla serotonina, dimethyltryptamine-5, methoxydimethyltryptamine.
Uzeo je i zalepio dve kartice, slične ovim, i stavio je nalepnicu svog omiljenog lika, Tintina, napred.
Aveva pinzato insieme due fogli, più o meno come questi e messo un adesivo del suo personaggio preferito, Tintin, sulla prima pagina.
Druga mesta širom zemlje imala su slične prostorije.
Altri locali in giro avevano ambienti simili.
Patio je od moždanih napada koje je bilo nemoguće videti golim okom, ali koji su ustvari izazivali simptome slične onima kod autizma.
Soffriva di crisi cerebrali epilettiche impossibili da rilevare ad occhio nudo, ma che stavano proprio causando sintomi che simulavano quelli dell'autismo.
Kao novinar sam istraživao podatke oko godinu dana, i stalno sam slušao fraze slične ovoj: "Podaci su nafta današnjice."
Quindi, ho lavorato come giornalista sulle informazioni per circa un anno, e continuo a sentire una frase ogni volta, che è: "L'informazione è il nuovo petrolio."
Podaci kriju lepotu. Pitam se da li bih mogao da i sebi slične prikažem lepima.
Mi domando se potrei rendere bella la mia vita.
Psi su u stanju da razlikuju dve veoma slične masne kiseline, izuzetno razređene: kaprilnu kiselinu i heksanoičnu kiselinu.
I cani possono distinguere tra due acidi grassi molto simili, estremamente diluiti: l'acido caprilico e l'acido caproico.
I tamo negde bi postojala šansa da se žabac pretvori u princa i slične takve magične stvari.
E da qualche parte lassù ci sarebbe l'eventualità che una rana si trasformi in un principe e simili eventi magici come quello.
2.4766621589661s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?