Prevod od "slediš" do Italijanski

Prevodi:

seguire la

Kako koristiti "slediš" u rečenicama:

Poštedeæu ti život, ali moraš da me slediš, slušaš moje naloge i budeš obazriv.
Però devi seguirmi. Obbedirmi. Essere cauto.
Promišljao sam o tome u svojoj glavi i... ako možeš da slediš moj tok razmišljanja...
Ci ripensavo spesso, e... Vediamo se mi segui.
Da li se i ti slediš, i ukoèiš kada si u društvu zgodnog momka a da ni ne znaš da li mu se svidaš ili ne?
A te non succede di paralizzarti dinanzi a un ragazzo bellissimo... e non capisci se gli piaci o meno?
Hoæeš li da slediš veliki plan ili moram da pustim njih?
Ora, vuoi guardare il quadro generale o devo farti prendere da loro? No.
Ne slediš svoj savet, jer da jesi, ne bi se sada udavala za njega.
Non stai seguendo il tuo consiglio, altrimenti non lo sposeresti.
Ne, mislim da bi trebala da slediš svoj instikt.
Penso che dovresti seguire il tuo istinto.
Slediš savete ljudi koji objave rat izlascima, i pokoravaš im se.
E, agli ordini del comando di guerra sentimentale, -hai eseguito un raid. -Lo sei, arrabbiato.
I u tom bednom poslu, da li to ti nameravaš da ga slediš?
E che razza di corrotta attività hai intezione di dedicarti ora?
Ako želiš da ostaneš deo nje, preporuèujem ti da ih slediš.
La nostra comunità ha delle regole, Ortone. Se vuoi continuare a farne parte, ti consiglio di rispettarle.
Shvatio sam da nikad nije kasno da osnuješ porodicu, a onda slediš svoje snove.
Mi hai dimostrato che non e' mai troppo tardi per farsi uscire le palle - e inseguire i propri sogni.
Ne možemo da dozvolimo da se slediš nasmrt, pre nego što pronaðemo naèin da spreèimo da se smrzneš na smrt, zar ne, jarane?
Non possiamo farti morire congelato prima di aver scoperto una soluzione che ti impedisca di morire congelato, giusto amico?
Džonas i ja smo jurili krokodila ubicu za tebe praktièno pogaðajuæi odgovore pokušavajuæi da shvatimo šta te je nateralo da slediš Eli ovamo.
Lo e jonas diamo la caccia a un coccodrillo assassino per te e dobbiamo tirarti fuori con le tenaglie il motivo per cui hai voluto seguire ellie.
To ti daje pravo da slediš sopstveni put.
Questo ti da' il diritto di seguire la tua strada.
Od tebe se puno oèekuje kad slediš supruga.
Hai un grande fardello nel proseguire dopo tuo marito.
Da li si ti sada njegova senka i slediš ga u stopu?
Ora sei la sua ombra, non ti stacchi mai da lui?
Ne izgleda mi da sa ovim Onza, hoæe da slediš njegov plan.
Sembra che questo Onza non voglia seguire i tuoi piani.
Džeksone, nadam se da još uvek ne slediš nešto što ne bi trebao.
Jackson... spero tu non stia ancora inseguendo qualcosa che non dovresti interessarti.
Poslednje što sam ja èuo je da slediš kodeks ponašanja.
Io invece avevo sentito che ti attenevi al Codice.
Da, da bi znala da nije bila tvoja krivica i da bi prestala da slediš ovo.
Si', cosi' avresti saputo che non era colpa tua e avresti smesso di fare ricerche.
Ako hoæeš da prièaš sa mnom, moraš da slediš proceduru.
Se ha bisogno di parlare con me, lo fara' utilizzando i canali appropriati.
Postoji trenutna moda u slikarstvu i ti moraš da je slediš.
Ho impressione che oggi ci sia una moda anche per i quadri. Devi essere alla moda.
Da li želiš da vodiš ili da slediš?
Vuoi guidare o eseguire gli ordini?
Slediš me po kuæi poput klinca sa pocepanim balonom.
Mi segui per casa come un bimbo con un palloncino.
Ako pokušaš da me slediš, Smestiću ti metak u nogu.
Se provi a seguirmi... ti pianto una pallottola in una cazzo di gamba.
Na kraju ga slediš do fabrike, gde ga ubiješ i ubaciš ga u mašinu za meso.
Alla fine lo segue alla fabbrica e li' lo uccide... e lo butta nel carnificatore.
Bio si upozoren na tu devojku, ali izabrao si da slediš svoj put.
Ti avevamo messo in guardia su di lei, ma tu hai deciso di fare di testa tua.
Ako slediš Brendane, tamo æe garantovano da bude zlatni lonac.
Segui Brendan e sei sistemato, lo trovi dove c'e' la pentola d'oro.
Otac te je odbacio, Vels... A ipak si ovde, radiš njegov posao, slediš zakone.
Tuo padre... ti ha cacciato, Wells, ma tu sei comunque qui a fare ancora il suo volere, a seguire le regole!
Ja dam naredjenje, ti je slediš?
Io ti do un ordine e tu lo segui, chiaro?
Da li je to èovek koga želiš da slediš?
E' quello l'uomo che vuoi seguire?
Moraš taèno da slediš ovu rutu.
Deve seguire questo percorso... esattamente com'è.
Ali da li zna da želiš da slediš njen primer?
Ma sa... che vuoi seguire le sue orme?
Rekao sam ti da slediš svoje srce.
Ti consigliai di seguire il tuo cuore.
Radi se o tome da slediš prosta upustva.
Si tratta di seguire semplici istruzioni.
Želiš li zaista da ga slediš tamo gde je otišao?
Vuoi davvero seguirlo fino in fondo?
Ne mogu tražiti da me slediš dole.
Non posso chiedervi di seguirmi quaggiù.
Zašto slediš kad bi ti trebala da vodiš?
Perche' segui gli ordini, quando dovresti comandare.
Zašto da slediš ako možeš da budeš voða?
Perché segui gli ordini... quando dovresti comandare.
Zbog toga je važno da me slediš neko vreme i nauèiš sve što znam.
Per questo è importante che tu resti con me per un po' per imparare quello che so.
Drugo: "Nikad nisi suviše star da slediš svoje snove."
La seconda cosa è che "I sogni si possono inseguire a qualunque età: non sei mai troppo vecchio."
3.845428943634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?