Ovo mi napreže leða i slama mi srce kada pomislim da æe deca da propuste festival.
Lo sforzo mi spezza sia la schiena che il cuore se penso che i bambini mancheranno il festival.
Srce mi se slama što je vidim nesretnu, Henrijeta.
Mi si spezza il cuore. Odio vederla infelice.
O Bože, prosto ti slama srce.
O Dio, mi si spezza il cuore.
9 meseci se nisam oporavio, a sve zbog ludosti zvane ljubav, koja slama i prosjaka i kralja!
Ho impiegato nove mesi per ristabilirmi... e tutto per questa pazzia chiamata amore, il male folle che colpisce mendicante e re.
Svaki dan slušam kako joj se srce slama.
Sento il suo cuore spezzarsi ogni giorno di più!
Tvoja slabost tvoje kratke godine tvoje srce èak i kad misliš da se slama.
La tua fragilità la tua breve esistene'a il tuo cuore anche se credi che si stia spee'e'ando.
Slama mi srce slušajuæi te žene kroz šta su i kroz što sada prolaze.
[ACQUA SCORRE] Spezza il cuore sentire le donne che parlano di quello che hanno passato, e che stanno passando.
Znam i to mi slama srce.
I know and it breaks my heart.
To je tužno i patetièno... i slama mi srce.
E' triste e patetico... E mi spezza il cuore.
Ali, kao predsednica, moram to da uradim, bez obzira što mi to slama srce.
Ma come Presidente, questo e' quello che devo fare. Nonostante questo mi spezzi il cuore.
Slama prirodne inhibicije u hippocampusu kako bi pobudio zaspale delove mozga.
N-7316. Abbatte le inibizioni naturali nell'ippocampo, con lo scopo di svegliare le aree dormienti del cervello.
Da, da, srce mi se slama zbog vas.
Si', si'. Mi si spezza il cuore per voi.
Ne mogu da ostanem unutra sa njom, govori mi stvari, od kojih mi se slama srce.
Non posso stare dentro con lei che dice quelle cose che mi spezzano il cuore.
Mislio sam da mi se srce slama.
Pensavo che il mio cuore si spezzasse...
I to što smo mu uèinili, slama mi srce.
E quello che le abbiamo fatto... mi spezza il cuore.
Scotte, stvarno si slama ove planete.
Scott, sei il sale della terra.
Srce mi se slama što æe otiæi.
Mi si spezza il cuore a vederlo andare.
U meni vidiš ono najbolje, jer mi osvjetljavaš put, dakle... zato mi je još teže što moraš vidjeti tu moju usranu stranu, ali... to je žalosno po tebe i slama mi srce ponajviše.
Sei sempre riuscita... a vedere il meglio di me perche' eri tu stessa a illuminarmi la via. Quindi... mi addolora vedere che hai scoperto il mio lato negativo, ma... questo e' il prezzo che paghi. E mi spezza davvero il cuore.
Bože, ti si tako lepa, da mi slama srce.
Dio, sei cosi' bella che mi fa male il cuore.
Slama me što uopæe moram donijeti ovaj izbor, ostaviti nas, moj život.
Mi spezza il cuore dover prendere una decisione simile. Lasciare alle spalle noi, tutta la mia vita.
Ne mogu pronaæi venu. Slama se.
Non riesco a trovare una vena.
Otkud slama tako daleko od agrarnog podruèja?
Come fa ad esserci della paglia cosi' lontano da una zona agricola?
[Slama ladica] dar koji sam dobio kad diplomirao sam na akademiju.
Un regalo che ho avuto quando mi sono diplomata all'accademia.
Toliko te volim da mi se srce slama.
Vi amo così tanto, il mio cuore è a pezzi.
I srce mi se slama što si izgubila Gordona.
E mi si spezza il cuore perché hai perso Gordon.
Srce mi se slama kad pomislim da joj se to dešava zbog mene.
Mi ha fatto molto male pensare di aver rovinato mia figlia.
Kroz dokove Star Sitija mogu prebacivati hiljade tona heroina, Slama, Vertiga.
Grazie ai moli di Star City... posso spostare migliaia di tonnellate di eroina, Slam, Vertigo.
Što se mene tiče, morala sam da čekam da dođem kući da zaista osetim kako mi se srce slama.
Per quanto mi riguarda, ho dovuto attendere il rientro a casa per sentire davvero il mio dolore.
Srce se slama pod tužnim pogledima jaše oluje koje kupaju požare podiže grudi unižene stidom, zna da nije sve u praćenju uputstava takođe čezne da vidi beskrajno plavetnilo.
Il cuore si crepa sotto sguardi tristi cavalca nelle tempeste di fuoco alza petti reduci dalla vergogna sa che il metodo non è solo leggere e seguire ma anche voler vedere il blu infinito.
Bilo je trenutaka kada sam osetio da mi se srce slama ili da sam se previše udubio.
A volte ho sentito il mio cuore infrangersi od ho assorbito troppo.
Ali ono što mi slama srce i što je alarmantno je da u ta 2 intervjua ljudi iz okoline, koji su takođe bili intervjuisani, su rekli kako je to ponašanje talibanizacija.
Quello che mi spezza il cuore e che è allarmante è che in quei due articoli le persone intorno, intervistate a loro volta, hanno parlato di quel comportamento come talebanizzazione.
Kao slama su mu ubojne sprave, i smeje se bačenom koplju.
Non lo mette in fuga la freccia, in pula si cambian per lui le pietre della fionda
Jer će ruka Gospodnja počinuti na ovoj gori, a Moav će se izgaziti na svom mestu kao što se gazi slama za gnoj.
Poiché la mano del Signore si poserà su questo monte. Moab invece sarà calpestato al suolo, come si pesta la paglia nella concimaia
Jer kao trnje spleteni i kao od vina pijani proždreće se kao suva slama.
poiché come un mucchio di pruni saranno consunti, come paglia secca
1.0893578529358s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?