I u tim najgorim trenucima, mogao sam jedino zahvaliti Bogu i svim božanstvima, prošlim i buduæim i cijelom Svemiru i svima kojih bih se sjetio,
Anche allora, in quello che puo' essere solamente definito il periodo peggiore... tutto cio' che riuscivo a fare era ringraziare dio.
Zašto se ja toga nisam sjetio?
Perché non ci ho pensato io? Merda.
Dobro je razmišljao i mnogo se èega sjetio.
La mente era lucida e si ricordava di tante cose.
Nakon što si otišla, sjetio sam se neèega u vezi s veèerom.
D'accordo. Dopo che te ne sei andata, mi sono ricordato di qualcosa a proposito della cena.
Sad sam se sjetio, Landsman traži svojih deset dolara.
A proposito... Landsman vuole i suoi dieci dollari.
A onda sam se sjetio sve tuge i žalosti i jebene patnje u svijetu, i zbog toga sam poželio pobjeæi.
Pensai a tutte le sofferenze e i dolori e le sfighe del mondo... e pensai di scappare.
Da li si se sjetio da poneseš prsten?
Vi siete almeno ricordato di portare l'anello?
Drago mi je da si se ovog sjetio.
Sono così felice che ci hai pensato.
U pravu si, nisam se ni sjetio njega.
Hai ragione! A lui non ci avevo nemmeno pensato.
Kapetan Severance me je pitao tko je još na onoj slici, i ne mogu se nikako sjetiti, ali bio je Mike i doktor i Franklin i ja i Hank Hansen ali sad sam se sjetio, i ti si bio tamo.
Il capitano Severance......voleva sapere chi altro c'era in quella foto e io non me lo ricordavo ma c'erano Mike e Doc, e Franklin e io e Hank Hansen ma adesso mi ricordo che c'eri anche tu.
Važno je da si se sjetio.
Beh, è il pensiero che conta, credo.
A tog trika si se sjetio sada i ovdje?
E lo ritiri fuori ora quel trucchetto?
Sjetio sam se kad sam bio mlaði, i sjedio u tom parku.
E 'sta cosa mi ha fatto pensare a quando ero un ragazzo e me ne stavo seduto là.
Sjetio sam se, kako ste svi rekli, u sluèaju nužde, nazovi èlana grupe i poprièaj.
Ma voi m'avete detto che se mi veniva voglia di farmi, dovevo chiamare uno di voi per parlarne.
Upravo sam se sjetio što sam ti želio reæi.
Mi sono appena ricordato quello che volevo dirti.
Sat kojeg sam se sjetio je bio potpuno isti.
L'orologio che ricordo e' esattamente lo stesso.
Vidio sam ovo i sjetio se tebe
Io ho visto questo e ho pensato a te.
Ne mogu vjerovati da sam se sjetio.
Non ci credo che me lo sono ricordato! Mel chi?
Zašto se ja nisam toga sjetio?
Gia'. Perche' non ci ho pensato io?
Samo sam se sjetio da je ovo prvi put da smo razdvojeni još od napada.
Stavo proprio pensando che e' la prima volta che siamo separati dall'attacco.
Sjetio sam se neèeg smiješnog što je rekla.
Stavo pensando ad una cosa divertente che ha detto Nora.
Mislim da sam ja neèeg sjetio.
Io penso di avere una buona idea.
Sjetio sam se što mi je otac isprièao o danu nakon bombardiranja Pearl Harbora, kako su tisuæe momaka, od kojih su neki bili mladi poput mene, preplavili urede za regrutaciju.
Ricordo mio padre che mi raccontava che il giorno dopo il bombardamento di Pearl Harbor migliaia di ragazzi, alcuni della mia eta', si sono recati in massa agli uffici di reclutamento.
Iskreno, toga se nisam ni sjetio.
Ok, onestamente, non ci avevo nemmeno pensato.
Zato što bi se sjetio kako smo joj vratili.
Perche' poi ricorderesti come noi ci siamo vendicati.
A sjetio sam se kad si rekla da si ih obožavala kad si bila mala.
E mi sono ricordato che avevi detto che ti piacevano tanto questi da bambina.
I sjetio sam se: ja vodim informativni program.
Poi mi sono ricordato... io dirigo la Divisione Notizie!
Znaš, sjetio sam se kako sam gunðao jer sam morao prodati svoj MG kabriolet kad smo dobili tebe i Claire.
Sai, mi sono appena ricordato di come avessi brontolato per aver dovuto rinunciare alla mia Spyder quando siete arrivati tu e Claire.
Zar nisi impresionirana što sam se sjetio naše godišnjice?
Non ti ha colpito che mi sono ricordato il nostro anniversario?
Da... ali sam se ja sjetio da je danas danas.
Si', ma io mi sono ricordato che era oggi, proprio oggi.
Pa, zašto se ja toga nisam sjetio?
Beh, perché non ci ho pensato?
Tad sam se sjetio neèega što si rekla.
Poi mi sono ricordato qualcosa che mi avevi detto.
Mislio sam da æu umrijeti, a onda se sjetio odrastanja ovdje.
Pensavo che sarei morto e ho pensato a questo posto... Al fatto che sono cresciuto qui.
Uzeo sam žarku džepnu maramu kako bih istaknuo crte na košulji, a svega toga se ti ne bi sjetio zbog onog što sam malo prije rekao.
Il mio look e' piu' alla moda. E la tasca della camicia mette in evidenza le righe, cose a cui non penseresti mai perche', beh, l'ho gia' detto.
Svaki put kad bih se ugledao, sjetio bih se te gnjide koja mi je uništila život.
Ogni volta che guardavo il mio nuovo aspetto, mi tornava in mente quel bastardo che mi ha rovinato la vita.
Kako se ja toga nisam sjetio?
Beh, ma perché non ci ho pensato io?
I u duhu novog dogovora prikrit æu iznenaðenje da si se ti tog sjetio.
E per onorare il nostro accordo, nasconderò la mia sorpresa per la tua intuizione.
Baš sam se sjetio one noæi kada smo se upoznali.
Stavo giusto pensando alla notte in cui ci siamo conosciuti.
Pogledajte kako... si se sjetio iæi za nos.
Ma guarda... Ti sei ricordato di mirare al naso.
Ovo je ono što smo mi uradili, a èega se niko drugi nije sjetio:
Ecco ciò a cui non aveva ancora pensato nessuno.
Sad sam se sjetio bilo je samoubojstvo u mojoj zgradi sinoæ, žena si je prerezala vrat.
Ora che mi ricordo, ieri sera c'e' stato un suicidio nel mio edificio. Una donna si e' tagliata la gola.
2.9706180095673s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?