Jer svi su oni dobri, ali on bi mogao biti sjajan.
Perché loro sono tutti bravi, ma lui ha la stoffa del genio.
Treba da se pretvaraš da imamo sjajan razgovor... i da se ludo zabavljaš.
Dovresti fingere che stiamo avendo una conversazione brillante e che ti stai divertendo. Lo so che è dura.
Rog mu je bio tako sjajan.
il suo cono era cosi' luminoso.
Momak ima sjajan klub, on je pristojan autfilder, zna da ukrade baze, ali da li vredi 7.5 miliona dolara godišnje za Boston?
E' molto bravo con il guantone. Come primo battitore e' passabile. Puo' rubare delle basi.
A ako nisi, ti si stvarno sjajan tata.
Se non lo fai, sei un papa' grandioso.
Sjajan prikaz bodrenja od strane uèitelja.
Grande sportività da parte del professore.
Da, za nekog ko ne drži do kampanje, sjajan si govornik!
Beh, per essere uno che non fa una campagna, hai fatto un discorso pazzesco, ieri.
Osim ako nisi Rik Diz ili neko sjajan.
A meno che tu non sia Rick Dees o qualcuno altrettanto speciale.
Ovo nije sjajan naèin za poèetak sezone.
Non è il miglior modo per iniziare la stagione.
Ali, ovaj tip nije bio sjajan.
E quel giocatore non era bravissimo.
Jesam, u stvari, i on... sjajan je momak.
In realta' l'ho fatto. Lui e'... e' un grande.
Rigane, ne moraš u ovom trenutku biti sjajan otac.
Non devi essere il padre perfetto, ora.
Stan Potolsky je sjajan čovjek, savršeno sposobne izgraditi vlastiti laboratorij.
Stan Potolsky ha un'intelligenza fuori del comune, è perfettamente in grado di costruirsi un laboratorio.
A Tik mora da je kao njegov Fredi Rouè za Migela Kotoa, jer je odradio sjajan posao sa njegovom odbranom.
Tick sta a Billy come Freddie Roach sta a Miguel Cotto, ha fatto un grandissimo lavoro sulla difesa di Hope.
Ja sam tu da osiguram da i sutra bude sjajan dan.
Faro' in modo che domani sara' un altro grande giorno.
I ko te je ubedio da je sjajan kad si mislio da je bezvredan?
Chi ti ha convinto che fosse perfetto, dopo che tu l'avevi considerato spazzatura?
Ajnstajn nije bio samo genije, imao je i sjajan smisao za humor.
Lo sa, Einstein non era solo intelligente, aveva anche un gran senso dell'umorismo.
Zvuèi kao da je bio sjajan otac.
Wow. Sembra proprio un gran papà.
Predomislili su se. "Uh, pa i nije baš tako sjajan."
E loro, "Oh, in fondo non è poi così bello."
Zajurila se prema meni, zahvatila je ceo moj fotoaparat - i njeni zubi su ovde gore i ovde dole - ali Goran mi je, pre nego što sam ušao u vodu, dao sjajan savet.
È corsa verso di me e ha ingoiato l'intera macchina -- i suoi denti erano ovunque -- ma Goran, prima che entrassi in acqua, mi aveva dato un consiglio fantastico.
Ova poruka, ova reč može pokazati ljudima da ovo nije staromodan način rada, već je to jedan sjajan način da sačuvamo živote dece.
Questo messaggio, queste parole, possono rivelarsi non come un modo di agire obsoleto; è una soluzione brillante per salvare la vita dei bambini.
Kada mi je prijatelj rekao da bi trebalo da pogledam jedan sjajan snimak o tipu koji protestuje protiv kazni za bicikliste u Njujorku, moram da priznam da nisam bio baš zainteresovan.
Quando un mio amico mi ha detto che dovevo guardare questo video fantastico di un tizio che protesta contro le multe ai ciclisti a New York City, ammetto che non ero molto interessato.
Želim da budem sjajan roditelj i to ne želim da žrtvujem na oltaru velikih dostignuća."
Voglio essere un bravo genitore e non li sacrificherò sull'altare del grande successo."
Sjajan prijatelj, supružnik, roditelj, sjajna karijera.
Grande amico, grande sposo, grande genitore, grande carriera.
Ima jedan sjajan citat koji me je spasao prošle godine od Teodora Ruzvelta.
C'è una bella frase che mi ha salvata lo scorso anno, era di Theodore Roosevelt.
E sad, u Kanadi imamo taj sjajan zdravstveni sistem.
In Canada, abbiamo un grande sistema sanitario.
Dao joj je sjajan izgovor da nosi svetlucavu haljinu i štapić.
Era un'ottima scusa per mettersi un vestito scintillante e portarsi dietro una bacchetta.
Bio je sjajan čovek, izuzetan filozof.
Ma era un uomo meraviglioso e un grande filosofo.
Verujem da je društveni napredak fantastičan, smislen i sjajan i isto mislim i za medicinski napredak.
Credo che il progresso sociale sia fantastico, significativo e meraviglioso, e credo che lo stesso valga per i progressi medici.
Ja sam iz Brizbejna, koji je sjajan grad za život.
Sono di Brisbane, che è una grande città in cui vivere.
Postoje nastavnici koji, uprkos svim svojim izazovima, te veštine poseduju, dolaze u škole i mogu da angažuju publiku, a direktor prolazi i kaže: „Baš je sjajan, voleo bih da su svi nastavnici tako dobri."
Ci sono insegnanti che, nonostante tutte le difficoltà, hanno quelle abilità, entrano in classe e sono in grado di coinvolgere chi ascolta. Il preside passa e dice: "Accidenti, quanto è bravo! Magari tutti i miei insegnanti fossero come lui".
Instrument je sjajan, a ipak to je kutija koju je malo ljudi otvorilo.
Questo strumento è incredibile, eppure, questa è una cassetta che pochissime persone hanno aperto.
I jedan od razloga što je bio sjajan, je to što je posle II svetskog rata osnovao elektronsku kompaniju.
e uno dei motivi che lo rendono incredibile era l'azienda di elettronica che avviò subito dopo la Seconda Guerra Mondiale.
Ali to je sjajan poklon koji možete dati detetu.
Cosa che molti di noi, ne sono sicuro, danno per scontato, ma sono un gran dono per un ragazzo.
Sada se svi verovatno pitaju, u redu, zaštita privatnosti je sjajan cilj, ali možete li zapravo da uradite ovo bez hrpe novca koji se dobija od reklama?
So che tutti stanno pensando: ok, proteggere la privacy è un grande obiettivo, ma davvero si può fare senza tutti i soldi della pubblicità?
Lekari bez granica učinili su sjajan posao upravljajući volonterima.
Médecins Sans Frontières ha fatto un lavoro straordinario nell'organizzare i volontari.
Od siromašnih zemalja, poput Ruande, do bogatijih zemalja, poput Novog Zelanda, vidimo da je moguće postići značajan društveni napredak, čak i kada vam BDP nije sjajan.
Da Paesi poveri come il Ruanda fino a paesi più ricchi come la Nuova Zelanda vediamo che è possibile raggiungere molti progressi sociali anche se il tuo PIL non è dei migliori.
Pa smo dobili sjajan nov prerađen plan.
Così, feci un nuovo bellissimo piano.
Nekad sam mislio da moram da postignem sve te stvari - moram da budem sjajan preduzetnik, ili da dobijem doktorat da bih predavao - ali ne, samo sam pitao i mogao sam da predajem.
Prima pensavo dovessi raggiungere tutte quelle cose -- essere un grande imprenditore, o avere un dottorato per insegnare -- ma no, chiesi soltanto, e potei insegnare.
Pa sam otišla ranije i našla magacin i ušla unutra i imala sjajan intervju.
Quindi sono andata presto, ho trovato una zona di carico, sono riuscita a entrare e ho fatto un gran colloquio.
Postoji ekonomista po imenu Edvard Kastronova čiji rad je sjajan.
C'è un economo di nome Edward Castronova.
Vegetarijanac radnim danom je sjajan program.
Il programma è stato fantastico, vegetariano nei giorni feriali.
Lesli Orgl bio je molekularni biolog, sjajan momak, a Orglovo drugo pravilo je: evolucija je pametnija od vas.
Leslie Orgel è tutt'oggi un biologo molecolare, un tipo brillante, e 'La seconda regola di Orgel' afferma: l'evoluzione è più intelligente di te.
Dok on još govoraše, gle, oblak sjajan zakloni ih; i gle, glas iz oblaka govoreći: Ovo je Sin moj ljubazni, koji je po mojoj volji; Njega poslušajte.
Egli stava ancora parlando quando una nuvola luminosa li avvolse con la sua ombra. Ed ecco una voce che diceva: «Questi è il Figlio mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto. Ascoltatelo
1.9616990089417s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?