Sono tutt'uno con la Forza, la Forza è con me. Chirrut!
Neka Sila ostalih bude s vama.
Che la Forza degli altri sia con te.
Na ovako maloj udaljenosti, sila æete sigurno oboriti s nogu, ali nije bolnije od udarca u prsa.
Dalla distanza da cui sto tirando io, sentirai appena come un pugno in petto.
Biæe nam potrebna sva naša sila za sutrašnju borbu.
Ci serviranno tutte le nostre forze per la battaglia di domani.
Veèeras, Kina je postala prva svetska sila koja je objavila rat vanzemaljcima.
La Cina è diventata la prima potenza mondiale a dichiarare guerra agli alieni.
Moramo vas odvesti do kapsula za spasavanje, zastavnice Sila.
Dobbiamo portarvi ad una scialuppa di salvataggio. Andate Andate! Guardiamarina Syl.
Sila je sa mnom, a ja sam sa Silom.
La Forza è con me. E io sono con la Forza.
Poèinjem da mislim da Sila i ja imamo razlièite prioritete.
Comincio a pensare che la Forza e io abbiamo priorità diverse.
Dvadeset do èetrdeset neprijatelja, to je znatna sila.
Tra i 20 e i 40 nemici, un commando notevole.
To je veoma snažna istorijska sila.
È una qualità molto potente della storia.
Da li je to apsolutno, kao što je sila i masa i gravitacijska privlačnost?
È assoluto, come la forza, la massa e la gravità?
Suština je, vreme je moćna sila.
La morale della favola è, il tempo è una forza potente,
Učenje kako da se kontroliše jedna od najosnovnih sila u prirodi je najznačajniji trenutak u ličnom razvoju bilo kog deteta.
Imparare a controllare una delle forze più fondamentali della natura è un momento cruciale nella storia personale di ogni bambino.
Mi smo životna sila univerzuma, spretni s rukama i sa dva kognitivna uma.
Siamo la potenza della forza vitale dell'universo, dotati di destrezza manuale e di due menti cognitive.
Ideje su najmoćnija sila koja oblikuje kulturu ljudi.
Le idee sono la forza più potente che determina la cultura umana.
Počnimo nečim veoma jednostavnim, Njutnovim zakonom - "Sila je jednaka proizvodu mase i ubrzanja."
cominceremo con qualcosa di molto semplice, la legge di Newton: "La forza è uguale alla massa per l'accelerazione."
Dakle, fizika nas uči da što je veća masa objekta veća sila je potrebna da bi se promenio pravac njegovog kretanja.
Dunque la fisica sostiene che più grande è la massa di un oggetto più grande è la forza necessaria per cambiare la sua direzione.
Sila je moja i pesma moja Gospod, koji me izbavi; On je Bog moj, i slaviću Ga; Boga oca mog, i uzvišavaću Ga.
Mia forza e mio canto è il Signore, egli mi ha salvato. E' il mio Dio e lo voglio lodare, è il Dio di mio padre e lo voglio esaltare
Neka se, dakle, proslavi sila Gospodnja, kao što si rekao govoreći:
Ora si mostri grande la potenza del mio Signore, perché tu hai detto
Bog je krepost moja i sila moja, i čini da mi je put bez mane.
Dio mi cinge di forza, rende sicura la mia via
Slava je i veličanstvo pred Njim, sila i radost u stanu Njegovom.
Splendore e maestà stanno davanti a lui; potenza e bellezza nel suo santuario
Izgladneće sila njegova, i nevolja će biti gotova uza nj.
Diventerà carestia la sua opulenza e la rovina è lì in piedi al suo fianco
Gle, snaga mu je u bedrima njegovim, i sila mu je u pupku trbuha njegovog;
diffondi i furori della tua collera, mira ogni superbo e abbattilo
Neprijatelji moji žive, jaki su, i sila ih ima što me nenavide na pravdi.
Ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato
Slava je i veličanstvo pred licem Njegovim, sila i krasota u svetinji Njegovoj.
Maestà e bellezza sono davanti a lui, potenza e splendore nel suo santuario
Gle, Bog je spasenje moje, uzdaću se i neću se bojati, jer mi je sila i pesma Gospod Bog, On mi bi Spasitelj.
Ecco, Dio è la mia salvezza; io confiderò, non temerò mai, perché mia forza e mio canto è il Signore; egli è stato la mia salvezza
Jer će vam sila Faraonova biti na sramotu, i zaklon pod senkom misirskom na porugu.
La protezione del faraone sarà la vostra vergogna e il riparo all'ombra dell'Egitto la vostra confusione
Jer ovako govori Gospod Gospod, Svetac Izrailjev: Ako se povratite i budete mirni, izbavićete se, u miru i uzdanju biće sila vaša; ali vi nećete.
Poiché dice il Signore Dio, il Santo di Israele: «Nella conversione e nella calma sta la vostra salvezza, nell'abbandono confidente sta la vostra forza. Ma voi non avete voluto
Tada ćeš videti, i obradovaćeš se, i srce će ti se udiviti i raširiti, jer će se k tebi okrenuti mnoštvo morsko i sila naroda doći će k tebi.
A quella vista sarai raggiante, palpiterà e si dilaterà il tuo cuore, perché le ricchezze del mare si riverseranno su di te, verranno a te i beni dei popoli
I tvoja će vrata biti svagda otvorena, neće se zatvoriti ni danju ni noću, da ti se dovede sila naroda, i carevi njihovi da se dovedu.
Le tue porte saranno sempre aperte, non si chiuderanno né di giorno né di notte, per lasciar introdurre da te le ricchezze dei popoli e i loro re che faranno da guida
Ovako veli Gospod nad vojskama: Sila se čini sinovima Izrailjevim i sinovima Judinim; koji ih zarobiše, drže ih, neće da ih puste.
Dice il Signore degli eserciti: Oppressi sono i figli di Israele e i figli di Giuda tutti insieme; tutti i loro deportatori li trattengono e rifiutano di lasciarli andare
I rekoh: Propade sila moja i nadanje moje od Gospoda.
E dico: «E' sparita la mia gloria, la speranza che mi veniva dal Signore
Progovori Danilo i reče: Da je blagosloveno ime Gospodnje od veka do veka; jer je Njegova mudrost i sila;
«Sia benedetto il nome di Dio di secolo in secolo, perché a lui appartengono la sapienza e la potenza
Konjanici poskakuju, i mačevi se sjaju, i koplja sevaju, i mnoštvo je pobijenih i sila mrtvih telesa, nema broja mrtvacima, i pada se preko mrtvaca.
cavalieri incalzanti, lampeggiare di spade, scintillare di lance, feriti in quantità, cumuli di morti, cadaveri senza fine, s'inciampa nei cadaveri
Tada će mu se promeniti duh, proći će i skriviće; ta će mu sila njegova biti od Boga njegovog.
Poi muta corso il vento: passa e paga il fio. Questa la potenza del mio Dio
Svetlost Mu beše kao sunce, zraci izlažahu Mu iz ruku, i onde beše sakrivena sila Njegova.
Il suo splendore è come la luce, bagliori di folgore escono dalle sue mani: là si cela la sua potenza
I odgovarajući andjeo reče joj: Duh Sveti doći će na tebe, i sila Najvišeg oseniće te; zato i ono što će se roditi biće sveto, i nazvaće se Sin Božji.
Le rispose l'angelo: «Lo Spirito Santo scenderà su di te, su te stenderà la sua ombra la potenza dell'Altissimo. Colui che nascerà sarà dunque santo e chiamato Figlio di Dio
I jedan dan učaše On, i onde sedjahu fariseji i zakonici koji behu došli iz sviju sela galilejskih i judejskih i iz Jerusalima; i sila Gospodnja isceljivaše ih.
Un giorno sedeva insegnando. Sedevano là anche farisei e dottori della legge, venuti da ogni villaggio della Galilea, della Giudea e da Gerusalemme. E la potenza del Signore gli faceva operare guarigioni
I sav narod tražaše da Ga se dotaknu; jer iz Njega izlažaše sila i isceljivaše ih sve.
Tutta la folla cercava di toccarlo, perché da lui usciva una forza che sanava tutti
A Juda i Sila, koji i proroci behu, mnogim rečima utešiše braću i utvrdiše.
Giuda e Sila, essendo anch'essi profeti, parlarono molto per incoraggiare i fratelli e li fortificarono
A u ponoći behu Pavle i Sila na molitvi i hvaljahu Boga; a sužnji ih slušahu.
Verso mezzanotte Paolo e Sila, in preghiera, cantavano inni a Dio, mentre i carcerati stavano ad ascoltarli
A braća onda odmah otpraviše Pavla da ide u primorje; a Sila i Timotije ostaše onde.
Allora i fratelli fecero partire subito Paolo per la strada verso il mare, mentre Sila e Timòteo rimasero in città
I kad sidjoše iz Makedonije Sila i Timotije, navali Duh Sveti na Pavla da svedoči Jevrejima da je Isus Hristos.
Quando giunsero dalla Macedonia Sila e Timòteo, Paolo si dedicò tutto alla predicazione, affermando davanti ai Giudei che Gesù era il Cristo
Jer se ne stidim jevandjelja Hristovog; jer je sila Božija na spasenje svakome koji veruje, a najpre Jevrejinu i Grku.
Io infatti non mi vergogno del vangelo, poiché è potenza di Dio per la salvezza di chiunque crede, del Giudeo prima e poi del Greco
Jer šta se na Njemu ne može videti, od postanja sveta moglo se poznati i videti na stvorenjima, i Njegova večna sila i božanstvo, da nemaju izgovora.
Infatti, dalla creazione del mondo in poi, le sue perfezioni invisibili possono essere contemplate con l'intelletto nelle opere da lui compiute, come la sua eterna potenza e divinità
Jer je reč krstova ludost onima koji ginu; a nama je koji se spasavamo sila Božija.
La parola della croce infatti è stoltezza per quelli cha vanno in perdizione, ma per quelli che si salvano, per noi, è potenza di Dio
A žalac je smrti greh, a sila je greha zakon.
Il pungiglione della morte è il peccato e la forza del peccato è la legge
Koje je sila Božija verom sačuvala za spasenje, pripravljeno da se javi u poslednje vreme;
che dalla potenza di Dio siete custoditi mediante la fede, per la vostra salvezza, prossima a rivelarsi negli ultimi tempi
Jer sila konja beše u ustima njihovim, i u repovima njihovim; jer repovi njihovi bivahu kao zmije i imahu glave, i njima idjahu.
La potenza dei cavalli infatti sta nella loro bocca e nelle loro code; le loro code sono simili a serpenti, hanno teste e con esse nuociono
1.6570689678192s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?