Prevod od "si uradio" do Italijanski


Kako koristiti "si uradio" u rečenicama:

Imaš li pojma šta si uradio?
Hai la minima idea di cosa hai fatto?
Šta si uradio sa mojom ženom?
Che cosa hai fatto con mia moglie?
Da li shvataš šta si uradio?
Riesci a capire che cosa hai fatto?
Sviða mi se to što si uradio.
Mi piace quel che avete fatto.
Imaš li predstavu šta si uradio?
Ti rendi conto di quello che hai fatto?
Ne mogu da verujem šta si uradio.
Non riesco a credere che tu l'abbia fatto.
Šta si uradio sa mojim kolima?
I L MOTORE NON PARTE Che hai fatto alla mia macchina?
Znaèi, koliko shvatam, ovo što si uradio je èin milosrða?
Quindi mi stai dicendo che il tuo era un atto di compassione?
Nije me briga šta si uradio.
Non mi importa cio' che hai fatto.
Rekao mi je šta si uradio.
Mi ha detto cosa hai fatto.
Ne mogu da verujem da si uradio ovo.
Connie ha una gamba rotta. È incredibile che ci sia riuscito.
Hvala ti na svemu što si uradio.
Grazie per quello che hai fatto.
Da li znaš šta si uradio?
Hai idea di cosa hai fatto? Sì?
Reæi æu ti šta si uradio.
Ti diro' che errore hai fatto.
Šta si uradio sa njegovim telom?
Che ne hai fatto del cadavere?
Znaš li uopšte šta si uradio?
Hai idea di cosa hai appena fatto?
Ne mogu da verujem da si uradio sve ovo.
Non posso credere che hai fatto tutto tu.
Neæu zaboraviti šta si uradio za mene.
Non dimentichero' cio' che hai fatto per me.
Da li uopšte znaš šta si uradio?
Vi rendete conto di cosa avete fatto?
Pet godina zbog onoga što si uradio, ostatak zato što si pokušao da pobegneš.
Cinque anni per il tuo reato Gli altri per essere fuggito
Sigurna sam da si uradio sve što si mogao.
Beh, sono sicura tu abbia fatto tutto cio' che potevi.
Moraš da platiš za ono što si uradio mom ocu.
Pagherai per quello che hai fatto a mio padre.
Ali ti si uradio daleko više od toga.
Ma tu hai fatto molto di piu'.
Kao što si uradio u drugoj sezoni Vampirskog specijala.
Proprio come hai fatto nella seconda stagione, in Vampire Special.
Hvala ti za sve što si uradio.
Grazie per tutto ciò che hai fatto.
I znam da to što si uradio, uradio si iz ljubavi.
Ed io so... che quello che hai fatto... lo hai fatto per amore.
Ali, mogu li da te pitam, ako ti ne smeta, šta si uradio sa novčanikom?
Ma posso chiederti cosa ne hai fatto del portafoglio?
Ti nemaš prava da postavljaš pitanja, posle onoga što si uradio na Znaj-Ovde.
non hai diritto di fare richieste dopo le assurdità che hai tirato fuori nella QUI-SCIENZA.
I da si uradio svoj posao moj sin bi još bio živ!
E se tu avessi fatto il tuo lavoro, mio figlio sarebbe ancora vivo!
Šta god da si uradio, upalilo je.
Ero fuori citta'. - Beh, ovunque fossi, ha funzionato.
Šta si uradio sa mojim odelom?
Cosa hai fatto al mio costume?
Ne možeš da ispraviš ono što si uradio.
Non puoi cambiare quello che hai fatto.
Hvala ti za ovo što si uradio.
Grazie per cio' che hai fatto.
To što si uradio je pogrešno.
Penso che quel che facevi fosse sbagliato.
Moram priznati, pomislih da su te ubili nakon onoga što si uradio.
Anche se devo ammettere che... temevo ti avrebbero ucciso dopo cio' che hai fatto.
Šta si uradio s onim dokumentima?
Che cosa ne hai fatto di quei documenti?
Strava je ono što si uradio tamo.
Forte, la cosa che hai fatto prima.
Videli smo šta si uradio Džeksu.
Sappiamo cosa hai fatto a Jax.
Ne mogu da verujem da si uradio to.
Non posso credere che tu l'abbia fatto.
Pogledaj šta si njoj uradio, šta si uradio sebi.
Guarda cosa le hai fatto. Guarda cosa hai fatto a te stesso.
Šta si uradio sa mojim sinom?
Che ne avete fatto di mio figlio?
Najčešće pitanje koje mi ovih dana postavljaju je: "Da li si uradio ovo kako bi preslikao iskustvo odlaska u muzej?"
La domanda più importante che mi viene posta di questi tempi è: "Avete fatto tutto questo per replicare l'esperienza di andare a visitare un museo?"
2.2097680568695s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?