Portatela in ospedal e poi venite nel mio ufficio.
To nije tako loše, siguran sam da æe za još sat vremena hteti da vidi svoje prijatelje, da ruèa, da se vrati u život.
Non è andata troppo male. Un'altra oretta e sarà in grado di vedere i suoi amici, pranzare ricominciare a vivere.
Ovo mora da se vrati u èetvrtak.
Questi devono essere riconsegnati entro giovedì.
Nije smjelo biti dozvoljeno da se vrati u školu uopæe.
Per cominciare, non avrebbe dovuto rimettere piede nella scuola.
Idem da naðem Jacka i ubedim ga da se vrati u Port Royal.
Devo trovare Jack e convincerlo a tornare a Port Royal.
Odbijen je, iz nekih razloga je izbaèen iz mesta za koje on smatra da je njegovo pravom i suoèava se sa èinjenicom da mora da se vrati u svet iz koga misli da je pobegao.
viene respinto. Per qualche motivo, ingiustamente forse, viene espulso da un ambiente al quale egli pensava di appartenere di diritto. Quindi gli si prospetta un inevitabile ritorno da sconfitto al mondo dal quale è fuggito.
Sa Kristinom u krevetu Viki je bila nestrpljiva da se vrati u
Con Cristina a letto, Vicky era ansiosa di rientrare a Barcellona, Non era in vena di fare la turista.
Jutarnji sat se završi u 12:30 i onda idem kuæi, skuham Paulu ruèak onda Paul odspava i onda se vrati u ambasadu a ja natrag na kurs.
La lezione del mattino termina alle 12:30, poi vado a casa e preparo il pranzo per Paul. Poi Paul fa un pisolino. E dopo, nel pomeriggio, lui torna all'ambasciata e io torno a scuola.
Zapamti, Pužorog obièno ranije jede, prošeta, i onda se vrati u svoju kancelariju.
Ricorda di solito lumacorno mangia presto fa una passeggiata e torna nel suo studio.
A onda odluèuje da se vrati u grad gde je roðen i obrazovan, ali koji je, smogavši snage, nazvao svojim domom.
Così, decide di tornare nella città dove è nato e ha studiato... Ma che non riesce a decidersi di chiamarla casa.
Mislila sam da æemo nagovoriti Marshalla da se vrati u New York.
Ted... pensavo fossi venuto a convincere Marshall a tornare a New York.
Postaraæemo se da nema drugog izbora no da se vrati u Saudisku Arabiju, nagoji i nosi burku do kraja svog nesreænog života.
Ci assicureremo che non abbia altra alternativa che tornare in Arabia Saudita e ingrassare e indossare un burqa per il resto della sua miserabile vita.
Sastaæu se sa Poupom èim se vrati u grad.
Mi incontrero' con Pope... non appena tornera' in citta'.
Probajte i zamisliti što Lucy će biti razmišljanje... kad se vrati u.
Prova ad immaginare cosa penserà Lucy, quando tornerà.
Bolje je po nas da ga uhapse nego da se vrati u Ameriku.
Per noi e' meglio che Brody venga arrestato piuttosto che torni in America.
Artemizija se zaklela tog dana da æe da se vrati u Grèku... samo da je gleda kako gori.
Quel giorno Artemisia fece voto di tornare in Grecia solo quando avrebbe potuto guardarla bruciare.
Zato se vrati u svoja kola, i prati me ili nemoj.
Perciò saltate sulla vostra auto e seguitemi, oppure no.
Ipak moram da te zamolim da se vrati u bazu.
Devo comunque chiederle di ritornare alla base.
Uklonite sve što ga drži vezanim za ovaj život i molite se da se vrati u svet mrtvih.
Si sbarazzi di tutto ciò che lo tiene agganciato a questa vita e preghi che ritorni nel mondo dei morti.
Kad se vrati u martu, veriæemo se.
Quando finira' il suo mandato a marzo, ci fidanzeremo.
Vidiš, brod je reprogramiran da se vrati u 2016.
Vedi, questa nave è pre-programmata per tornare al 2016.
Pa, tražila sam od Sola Berensona da se vrati u Lengli.
Quindi... ho chiesto a Saul Berenson che facesse ritorno a Langley.
Odlazi sa Krita sama, što znaèi da ga je ostavila tamo, i da æe pokušati da se vrati u SAD u naredih dan ili dva.
Sta partendo da Creta da sola, quindi ha lasciato lì Outis, lui la seguirà sicuramente e tornerà negli Stati Uniti nei prossimi giorni.
Dakle, ako ste menadžer, podstičite ljude da više koriste instant poruke i imejl i druge stvari koje mogu da se odlože i da im se vrati u svom rasporedu.
Quindi il vostro capo potrebbe incoraggiare l'uso di messaggistica istantanea ed e-mail e di altre cose che possono essere accantonate per poter tornare alla propria tabella di marcia.
Očigledno niko nije u stanju da se vrati u 1930, okupi sve ljude koji su rođeni u istoj bolnici, i podeli ih u jednu grupu koja jede puno voća, povrća i maslinovog ulja, i drugu, koja se hrani u MekDonaldsu, a mi potom pratimo koliko bora imaju kasnije.
di andare indietro al 1930, prendere tutti i bambini nati al reparto maternità, la metà di loro mangia molta frutta, verdura e olio di oliva, e l'altra metà mangia da McDonald's, e poi si controlla quante rughe vengono fuori più avanti.
Uprkos siromaštvu, uprkos društvenom statusu razvedene žene u izuzetno konzervativnom društvu i uprkos protivljenju njenih roditelja da se vrati u školu, Fajza je znala da je obrazovanje jedini način da upravlja svojim životom.
Nonostante la sua povertà, e il suo status sociale di divorziata in una comunità ultraconservatrice nonostante i suoi genitori si siano opposti al suo ritorno a scuola, Fayza ha capito che l'unica via per gestire la sua vita era l'istruzione.
Koristeći naš imuni sistem, naše telo bi moglo da se vrati u prvobitno stanje bez ožiljaka i da izgleda kao i pre nego što je bilo povređeno.
Utilizzando il sistema immunitario, il nostro corpo potrebbe rigenerarsi senza cicatrici ed essere del tutto simile a com'era prima che ci ferissimo.
Izbeglica je definisan kao neko ko je van svoje nacionalne države i ne može da se vrati u svoju domovinu zbog osnovanog straha da će da bude progonjen.
Si definisce rifugiato una persona che è fuori dal paese di cui ha nazionalità ed è incapace di tornare al paese di provenienza per il fondato timore di essere perseguitato.
jer su prethodni službenici bili nemarni i pustili su dete da se vrati u domaćinstvo u kome je zlostavljano.
E ad essere onesto, le regole sono spesso imposte perché degli ufficiali precedenti sono stati negligenti e hanno lasciato tornare un bambino in una famiglia violenta.
Kada se vrati u Medijsku laboratoriju, on može prići bilo kojem zidu i projektovati slike koje je uslikao, sortirati i organizovati ih, menjati im veličinu itd, ponovo koristeći samo prirodne gestove.
Quando poi Pranav ritorna al Media Lab, può mettersi davanti a qualunque muro e proiettare tutte le immagini che ha preso, catalogarle, organizzarle, ridimensionarle... anche lì con gestualità "naturali".
Posle otpusti Mojsije tasta svog, koji se vrati u svoju zemlju.
Poi Mosè congedò il suocero, il quale tornò al suo paese
A onda neka ide od tebe sa sinovima svojim, neka se vrati u rod svoj, i na baštinu otaca svojih neka se vrati.
allora se ne andrà da te insieme con i suoi figli, tornerà nella sua famiglia e rientrerà nella proprietà dei suoi padri
I kad predje sav narod preko Jordana i car predje, celiva car Varzelaja i blagoslovi ga, i on se vrati u mesto svoje.
Il re rispose: «Venga dunque con me Chimàm e io farò per lui quello che a te piacerà; farò per te quello che desidererai da me
Odande otide na goru karmilsku, a odande se vrati u Samariju.
Di là egli andò al monte Carmelo e quindi tornò a Samaria
I uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu Gospodnjem i u riznicama doma carevog, i taoce, pa se vrati u Samariju.
Prese tutto l'oro e l'argento e tutti gli oggetti trovati nel tempio e nei tesori della reggia, insieme con gli ostaggi, e tornò in Samaria
I pokla sve sveštenike visina, koji behu onuda, na oltarima, i sažeže kosti ljudske na njima; potom se vrati u Jerusalim.
Immolò sugli altari tutti i sacerdoti delle alture locali e vi bruciò sopra ossa umane. Quindi ritornò in Gerusalemme
I uze sve zlato i srebro i sve posudje što se nadje u domu Božijem u Ovid-Edoma i u riznici doma carskog, i taoce, pa se vrati u Samariju.
Prese tutto l'oro, l'argento e tutti gli oggetti trovati nel tempio di Dio, che erano affidati a Obed-Edom, i tesori della reggia e alcuni ostaggi e poi tornò a Samaria
I tako obori oltare i gajeve, i likove izlomi i satre, i sve likove sunčane iseče po svoj zemlji Izrailjevoj; potom se vrati u Jerusalim.
Demolì gli altari; fece a pezzi i pali sacri e gli idoli in modo da ridurli in polvere; demolì tutti gli altari per l'incenso in tutto il paese di Israele; poi fece ritorno a Gerusalemme
1.8036470413208s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?