Nikada se tome ne odupiri, Sabrina, naroèito ako je strašna.
Non resista mai alle voglie, specialmente a quelle tremende.
Šta god osetila i šta god poželela, on bi se tome predao.
Qualunque cosa provassi... qualunque cosa volessi, lui me la regalava.
Znam, ali ne povlaèim se, Tome.
Lo so, ma non mi ritirerò, Tom.
Nadao sam se tome sve ovo vreme i naletim na njih natovaren.
Non speravo altro che di conoscerli narcotizzato e stordito.
Bez sumnje, veæina vas nije èula za mene prije danas uvjeravam vas da æete me u iduæih par mjeseci svi vrlo dobro upoznati i radujem se tome.
Senza dubbio, la maggior parte di voi non mi ha mai sentito nominare prima di oggi. Bene, vi posso assicurare che nei prossimi mesi, Iimparerete a conoscermi molto bene. E...non vedo l'ora.
Ljudi promisle dva puta pre nego se tome suprotstave.
Gli uomini ci pensano due volte prima di scherzarci su.
Ne radi se tome da li dobijaš ili gubiš.
Non va, sia per chi vince che per chi perde.
Protivili ste se tome da vas neko nadzire.
Se aggiungi "resistente", hai un orologio nuovo.
Linet, radovao sam se tome ceo dan.
Lynette, e' tutto il giorno che non penso ad altro.
Protivim se tome svim svojim biæem.
Va contro la mia stessa natura.
Smejala si se tome, dok nisi povratila.
Hai riso per questa fin quando non hai vomitato.
Jesi li se tome nadala da æeš pronaæi?
E' questo che speravi di trovare?
Nisam se tome nadao od tebe.
Non immaginavo che ne fossi capace.
I posvetio sam se tome dugi niz godina, nisam imao društveni život, i na kraju sam uspeo.
Quindi mi impegnai per molti anni, niente vita sociale, e finalmente ci riuscii.
Znaš, super je lojalnost, i divim se tome, i znam da ti je brat.
La lealtà è fantastica, l'ammiro, e so che si tratta di tuo fratello.
Vernost... divim se tome kod èoveka.
Lealta'... E' una cosa che ammiro in un uomo.
Pa, oèito je gadan prelom, ali popraviæemo to, poslati te na fizikalnu terapiju što pre, i vratiæeš se tome za tren oka.
E' una brutta frattura, ma ti sistemeremo e farai riabilitazione appena possibile, e tornerai a cucinare in men che non si dica, ok?
Imamo ciljeve, imamo porodicu i neæemo dopustiti da se tome ispreèi jedna mala nevera.
Abbiamo degli obiettivi, una famiglia, e non rinunceremo a tutto per un momento di debolezza.
Posvetiæu se tome da ove begunce privedem pravdi.
I miei sforzi saranno dedicati a consegnare questi fuggitivi alla giustizia.
Posvetio se tome da ucini sve što je u njegovoj moci da to spreci.
Si è ripromesso di fare qualunque cosa in suo potere per impedirlo.
Za to treba hrabrost, i divim se tome, znaš?
Ci vuole coraggio e lo ammiro, sai?
Ja sam deprimiran jer sam bio Radujem se tome.
Ci sono rimasto male, perche'... non vedevo l'ora di vederla.
On je rekao da u svojoj tintari imamo savršenu ideju onoga što želimo, i da primoravamo prirodne resurse da se tome prilagode.
Ha detto che nelle nostre zucche abbiamo l'idea perfetta di ciò che vogliamo, e noi forziamo le risorse ambientali per favorirla.
Obožavaju pažnju koja se tome posvećuje jer je uočljivo, i širi ideju, tu ideju o Avramovom gostoprimstvu o ljubaznosti prema strancima.
La coprono di attenzioni perché attira l'attenzione e diffonde l'idea, questa idea dell'ospitalità di Abramo, di accoglienza verso gli stranieri.
Fantastičan je osećaj kada vi to uradite, radujete se tome, a kada kažete nekome to -- kao što ste i verovatno rekli -- delujete veoma pametno.
Farlo è una sensazione fantastica, non si vede l'ora di farlo, e quando ne parlate a qualcuno -- come forse avete fatto -- sembrate molto intelligenti.
Zašto ne možemo na ovaj način da razgovaramo sa starijima iz sopstvene okoline i sa ljudima koji se tome bliže?
Perché non possiamo avere questo tipo di dialogo con i nostri stessi anziani e con le persone che stanno invecchiando?
Rekla sam mu: "Želim da idem tamo gde si ti, " jer je ovaj čovek izgledao srećno i divila sam se tome.
Gli ho detto, "Ecco, voglio andare dove vivi tu" perché quest'uomo sembrava molto felice, e lo ammiravo per questo.
Stalno je dolazilo do promena, i umesto da se tome opiremo, bile smo primorane da to prigrlimo i vidimo kuda će nas mleko odvesti i da kompenzujemo da bismo to učinile još boljim.
Era un flusso costante, e abbiamo dovuto accettarlo invece di combatterlo, vedere dove ci portava il latte e compensare per renderlo ancora più bello.
Svi imamo različita iskustva od zajednica i ljudi koje srećemo, i povrh svega, pođemo u školu, te se tome pridoda sledeći problem.
Abbiamo tutti esperienze diverse delle persone che incontriamo e per giunta, quando andiamo a scuola aggiungiamo il problema successivo.
Pronađete šta želite da radite, pronađete način da to radite i posvetite se tome.
Se si trova quello che si vuole fare, si trova un modo di farlo, e si comincia a farlo.
Tako je jedino što mogu da uradim da iskoristim sav svoj um, energiju, ideje i iskustva i posvetim se tome da se suprotstavim, u svakom trenutku, svemu što mi izgleda rasistički.
Perciò, l'unica cosa che posso fare è usare la mia intelligenza, la mia energia, le mie idee e esperienze e dedicarmi a sfidare, in ogni momento, tutto ciò che potrebbe avere a che fare con il razzismo.
Postoje dva načina da se tome pristupi, da se dokaže.
Ci sono due modi di vedere queste cose, di accertarle.
A najbliže sam se tome primakao tokom posete udaljenim koralnim ostrvima u zapadnom delu Indijskog okeana.
E oggi, ho fatto una cosa simile visitando i remoti atolli dell'Oceano Indiano occidentale.
I kao oglašivač, divim se tome.
Da pubblicitario, non posso che ammirarli.
Oni su "zabavoholičari". Biti dobar! Aleks Garden je rekao "Da bi bio uspešan u nečemu moraš se tome posvetiti
QUALITA' - Alex Garden dice: "Per avere successo, metti il naso in qualcosa e diventa bravissimo a farla.
Začudiće se tome pravi, i bezazleni će ustati na licemere.
Gli onesti ne rimangono stupiti e l'innocente s'indigna contro l'empio
Radovaće se tome pustinja i zemlja sasušena, veseliće se pustoš i procvetati kao ruža.
Si rallegrino il deserto e la terra arida, esulti e fiorisca la steppa
Čudite se tome, nebesa, i zgrozite se i upropastite se! Veli Gospod.
Stupitene, o cieli; inorridite come non mai. Oracolo del Signore
I svi koji čuše diviše se tome što im kazaše pastiri.
Tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano
I Josif i mati Njegova čudjahu se tome što se govoraše za Njega.
Il padre e la madre di Gesù si stupivano delle cose che si dicevano di lui
Ali se tome ne radujte što vam se duhovi pokoravaju, nego se radujte što su vaša imena napisana na nebesima.
Non rallegratevi però perché i demòni si sottomettono a voi; rallegratevi piuttosto che i vostri nomi sono scritti nei cieli
0.84611201286316s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?