Ispružio sam ruke da ga izvuèem iz plakara i rekao mu: ne boj se, Bože.
E ce ne stavamo lì noi due, tenendoci per mano, contemplando quella distruzione.
Dobro, namazala sam ruke kremom, pa mi sad sve malo klizi.
Ma ho anche appena messo la crema sulle mani, quindi sono abbastanza scivolose.
Spojio sam ruke, "Sada, Crusoe sada moraš obeæati da æeš me pozdraviti a ne pojesti."
Ho allungato la mano e: " Crusoe devi garantirmi che mi saluterai ma non mi mangerai".
Iskreno, digla sam ruke od tebe.
A dire la verita', non mi aspetto piu' niente da te.
Skratio sam ruke, i hodao dvorištem ganjao sam maèke, urlikao sam i urlao.
Mi accorciavo le braccia e correvo nel giardino e inseguivo i gatti del quartiere, e ringhiavo e ruggivo.
Sagradila sam ruke ni iz èega, i noge, kao Bog.
Io costruisco braccia dal nulla. E gambe come un dio.
Oprala sam ih u kupatilu dnevne sobe, ali onda nakon masaže, oprala sam ruke u kupatilu spavaæe sobe.
Mi sono lavata nel bagno della sala, ma subito dopo il massaggio, mi sono lavata le mani nel bagno della camera.
Isjekao sam ruke na drvo i èavle.
Mi sono tagliato con il... legno e con i chiodi.
Ja sam apmutirao stopala, amputirao sam noge, amputirao sam ruke.
Amputo piedi, amputo gambe, amputo braccia.
Osetio sam da me ruke peku. Stavio sam ruke preko lica.
Ho sentito bruciare le mie mani e le ho portate al viso.
Imao sam ruke pune posla, nisam jedini koji juri pošiljku.
Ho avuto il mio bel da fare, Carla. Non sono l'unico interessato al pacco.
Prao sam ruke kad sam èuo pucanj.
Mi stavo... lavando le mani, quando ho sentito lo sparo.
Stavila sam ruke u vodu, i one su nestale.
Ho messo le mani nell'acqua e sono scomparse.
Iz prve sam ruke vidio što su sposobni pravi vjernici.
Ho visto in prima persona ciò di cui i veri credenti sono capaci.
Jedno po jedno, izgubio sam ruke, glavu, i tijelo.
Uno alla volta... Ho perso le braccia, la testa ed il corpo.
Držao sam ruke na upravljaèu, bole me muda...
Ho le mani sul manubrio... E mi fanno male le palle.
Iz prve sam ruke vidio rad Annie na nekoliko operacija.
Ho avuto occasione di vedere di persona Annie al lavoro nel corso di qualche operazione.
Ispružila sam ruke, bespomoæna pred tobom.
Ero lì di fronte a voi, indifesa e con le braccia tese.
Stavio sam ruke oko njenog vrata, a ona mi oprostila za sve.
Avevo le mie mani intorno al suo collo, e lei mi ha perdonato per tutto quanto.
Osetila sam ruke na leðima i poèela da padam niz stepenice.
E ho sentito delle mani sulla schiena... e poi sono caduta giù per le scale.
(Smeh) Umočio sam ruke u farbu i napao sam platno toliko da sam dobio masnice na malom prstu i nisam mogao da ga pomerim nekoliko nedelja.
(Risate) Quindi ho immerso le mani nei colori, e ho attaccato la tela, e ho colpito così forte che mi sono rotto un mignolo e mi è rimasto bloccato per un paio di settimane.
Kada je Kristijan prebijen zbog toga što je gej stavio sam ruke u džepove i prošao sam sa spuštenom glavom kao da ne vidim.
Quando Christian è stato picchiato per essere gay, ho messo le mani in tasca e ho camminato a testa bassa come se non l'avessi nemmeno notato.
Izgubio sam veru i nadu u svet, i digao sam ruke od sistema jer me je sistem izneverio.
Avevo perso la fede e la speranza nel mondo, e avevo perso la fiducia nel sistema perchè il sistema mi aveva escluso.
0.67882800102234s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?