Pošto samo može da gleda devojke... dobro robe, slobodno gledaj.
Visto che sei buono solo a guardarle, avanti, schiavo, guardala.
Osobito mi je zadovoljstvo objaviti... da Deutsche Emailfabrik, proizvoðaè emajlirane robe... izuzetne kvalitete, posebno dizajnirane... i izraðene za vojne potrebe, radi punim kapacitetom.
È con grande piacere che presento... nel pieno della sua produttività, la Deutsche Emailfabrik... produttrice di vasellame di qualità... appositamente disegnato e realizzato per uso militare.
Ne gubim ja ništa... osim možda malo viška robe.
No! Lo non sto perdendo niente. - Forse del bagaglio inutile.
Nabavio sam dosta robe za naš sledeæi posao.
Ho appena avuto Ia roba per il nostro accordo.
Šta æeš da radiš sa toliko robe?
Ma che cosa se ne fa mi chiedo?
Pa, novac koji si ukrao... bila je isplata za dug, za veliku kolièinu robe isporuèenu od strane jednog vrlo moænog èovjeka drugome.
Questi elementi sono altamente efficaci, ma sono anche instabili, letalmente tossici e difficili da trovare in drogheria. L'ingrediente principale di una bomba fatta in casa, d'altra parte, e' il polistirene.
Imamo da isporuèimo gomiletine pod navodnicima - robe.
Abbiamo ancora un sacco di robaccia del programma "Citazioni dal mondo" da consegnare.
Nešto u vezi sveže robe koja zadaje probleme.
Qualcosa su della mercanzia fresca che sta causando guai.
U redu momci, presvucite se i pazite da ne ostavite ništa od mokre robe iza sebe.
D'accordo ragazzi, cambiatevi e assicuratevi di non lasciare in giro vestiti bagnati.
Nadam se da je tvoj chovek bolji u isporuchivanju robe nego u dobrom izgledu,... jer definitivno nije neki lepotan.
Spero che il tuo uomo sia migliore nel consegnare la merce che non nell'aspetto, perche' e' sicuro come l'inferno che non e' una gran gioia per gli occhi.
Spusti svoju težinu na njega, robe.
Tienilo giu' con tutto il tuo peso, schiavo! Piu' forte!
Nema mi robe i sada ti likovi hoæe da me ubiju.
La mia roba è sparita e questi mi vogliono ammazzare.
Prema tvom dosijeu, prvo si uhapšen zbog posedovanja kradene robe, a zatim zbog utaje poreza.
Secondo la tua scheda, il primo arresto e' stato per furto e poi per evasione fiscale.
A sad te molim da držiš svoje ruke dalje od moje robe.
E ora ti sto implorando di tenere le mani lontane da me.
Ovo je poslednje od dobre robe.
Questa è proprio l'ultimissima bottiglia di roba buona.
Èlanovi Bling Ring danas su osuðeni... za njihovu ulogu u provalama... u kojima je prisvojeno više od tri milina dolara najkvalitetnije robe.
Oggi sono stati condannati i membri del Bling Ring per il loro ruolo in una serie di rapine per un valore di proprieta' rubate superiore ai 3 milioni di dollari.
Da vas pitam, da ste došli u luku sa samo jednim komadom robe za trgovinu, šta biste uradili?
Lasciate che vi chieda. Se arrivaste in un porto con appena una parte della merce da commerciare, cosa fareste?
Nameravao je da ukrade veliku isporuku robe, pa su ga ubili.
Voleva rubare un'enorme partita di droga e l'hanno ucciso.
Natrag na posao pre nego što te opalim, robe!
Non c'è niente là fuori. Torna al lavoro prima che io ti dia un ceffone, schiava.
I dalje nisam mogao dovoljno brzo da se oslobodim te robe, èoveèe.
E non riuscivo a liberarmene abbastanza in fretta.
Ona je bila lep komad robe.
Lei era un... ottimo esemplare di merce.
Dakle, otkrio si da ti je nestalo malo robe iz tvog šteka.
Ti sei accorto che un po' delle tue scorte sono scomparse?
A šta se dogodilo s razmenom robe za usluge?
Cos'e' successo ai beni per i servizi?
Izvukao si ovu malu iz prodavnice polovne robe?
Ha raccolto la tua amichetta in un negozio dell'usato?
Znaš li šta volim kod prodavnica polovne robe?
Sai cosa mi piace dei negozi dell'usato?
Robe, ako pristanem, hoæemo li to napraviti?
Rob. Se ti dico che lo faccio, lo faccio.
Robe, u kakvom je Dag stanju svesti?
Un ultimo sforzo. Rob, Doug è cosciente?
Robe, predlažem ti da se spustiš.
Dimmi tutto. Rob, ti consiglio di scendere subito.
Jin Po mi je dao dozvolu carine za uvoz i izvoz robe i komandantov peèat.
Yin Po mi ha dato il documento di sdoganamento e il Sigillo del Comandante.
Upozoreni smo da bi moglo biti neke krijumèarene robe, ok?
Ci è giunta voce che ci sia qualche pericolosa schifezza di contrabbando lì dentro, ok?
Robe, ona je moja bliznakinja, u nevolji je i potrebna sam joj.
Rob... e' la mia gemella, e' nei guai e ha bisogno di me.
Ne znam, Robe, oseæam da je ovoga puta drugaèije.
Non lo so, Rob. Questa volta sembra diverso.
Erik Bajnhoker procenjuje da samo na tržištu Nju Jorka postoji preko 10 milijardi različite robe kojom se trguje,
Secondo Eric Beinhocker, nella sola città di New York esistono in commercio 10 miliardi di beni, prodotti differenti l'un dall'altro.
Kupovina u prodavnicama polovne robe dozvoljava mi da smanjim uticaj svoje odeće na životnu sredinu i na moj novčanik.
Lo shopping di seconda mano mi permette di ridurre l'impatto che il mio guardaroba ha sull'ambiente e sul mio portafoglio.
Znamo da su korišćeni za pečatiranje glinenih pločica koje su kačene za svežnjeve robe koja se slala s jednog mesta na drugo.
Erano usati per apporre marchi su targhette d'argilla che venivano poi attaccate su pacchi inviati da un posto all'altro.
I treba da spomenem da su ovi pečati korišteni za pečatiranje glinenih pločica koje su bile zakačene za svežnjeve robe, tako da je vrlo verovatno da su te pločice, ili bar neke od njih, sadržale imena trgovaca.
Voglio aggiungere che questi sigilli erano usati per apporre marchi su targhette d'argilla che venivano attaccate ai pacchi, quindi è probabile che queste targhette, o quantomeno alcune di esse, recassero i nomi dei mercanti.
Mislim, pogledajte tržišta marihuane, kokaina, heroina i metamfetamina, to su svetska tržišta robe, baš kao i svetska tržišta alkohola, duvana, kafe, šećera i mnogih drugih stvari.
Guardate, i mercati di marijuana, cocaina, eroina e metanfetamine sono mercati globali di materie prime proprio come i mercati globali di alcol, tabacco, caffè, zucchero e molte altre cose.
Zbog čega je stavljanje zakona i policije u prve i cetralne redove, u pokušaju kontrolisanja dinamičnog svetskog tržišta robe, recept za katastrofu.
Ed è per questo che mettere diritto penale e polizia davanti e dietro, cercando di controllare un dinamico mercato globale di materie prime è la ricetta per il disastro.
ali je ogromnih 68 posto u svrhu stvaranja robe i pružanja usluga na koje se većina nas oslanja svaki dan, u sektorima kao što su poljoprivredni rad, kućni poslovi i građevina.
Ma un enorme 68 per cento ha lo scopo di creare merci e prestare servizi a cui gran parte di noi si affida ogni giorno, in settori come il lavoro agricolo, il lavoro domestico e l'edilizia.
Zajednička odluka koju je donelo 1, 3 milijarde ljudi prouzrokovala je kolebanja u ekonomiji i potražnju za svime, od zdravstvene zaštite i obrazovanja do imovine i robe široke potrošnje.
La decisione collettiva fatta da 1, 3 miliardi di persone ha causato fluttuazione economica e richieste su qualsiasi cosa, dalla sanità e l'educazione alla proprietà e i beni di consumo.
Automobil tada postaje uređaj, ne u smislu potrošne robe, već kao uređaj, mobilni izvor energije, mobilna platforma za informacije, obradu podataka i komunikaciju, kao i vid transporta.
di mero consumo ma una piattaforma mobile, capace di produrre energia per fornire informazione, calcolo e comunicazione, oltre che una forma di trasporto.
Umesto toga, napali su finansijski i korporativni kriminal na veliko, ali pre svega 2 sektora, a to su falsifikovanje robe i sajber kriminal.
E così hanno invaso il crimine finanziario e crimini aziendali in forte misura, ma soprattutto due settori, e, cioè, il mercato della contraffazione e del crimine in rete.
Razmislite na primer o transportu robe.
Considerate ad esempio il trasporto delle merci.
Ali uprkos tome što je u pitanju mesto nastanka brze modne industrije i što postoje mnogobrojni dizajneri luksuzne robe, oni ne registruju odevne predmete po pravilu i nema puno parničenja.
Ma pur essendo la patria dell'industria del "fast fashion" e pur essendoci tantissimi stilisti di lusso, di solito non registrano i loro capi, e non ci sono molti cause legali.
Jer su od ovih oni koji se zavlače po kućama, i robe ženice koje su natovarene gresima i vode ih različne želje,
Al loro numero appartengono certi tali che entrano nelle case e accalappiano donnicciole cariche di peccati, mosse da passioni di ogni genere
0.52766084671021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?