Prevod od "rekama" do Italijanski

Prevodi:

fiumi

Kako koristiti "rekama" u rečenicama:

Skakati po stablima dok plutaju moænim rekama Britanske Kolumbije.
Saltare di tronco in tronco mentre discendo lungo i grandi fiumi della Columbia Britannica!
Znaš mnogo o rekama i tokovima, zar ne?
Hai una vera passione per fiumi e torrenti, eh?
Finski brodovi su istraživali po ovim rekama... 300 godina pre nego što su Španci došli ovde.
Gruppi dalla Finlandia esplorarono questi fiumi 300 anni prima che gli Spagnoli arrivassero.
Nauèio me je kako da ulovim ribu u zvonoliku teglu u rekama Vinskonsina.
A prendere i pesci nelle campane di vetro nei fiumi del Wisconsin.
Zauvek æemo biti potopljene... u plamenim rekama mrtvih.
In eterno saremo immersi nelle fiamme dei fiumi alle porte dell'inferno.
No, osetio sam u tom trenu da uzvišenost, kako je god objasnili, boravi u betonu i taksijima kao i u rekama, jezerima i planinama.
Ma, in quel momento, ho capito che il divino... in qualunque modo scegliamo di definirlo... senza dubbio risiede tanto nel cemento e nei taxi, quanto nei fiumi, nei laghi e nelle montagne."
Sva voda koju smo imali za piæe, sva voda koju smo imali za krave, sva voda koju su imale da piju kuce i mace, sva voda za ribe u rekama.
Tutta l'acqua che dobbiamo bere noi e le mucche, che devono bere i cagnolini ed i gattini, tutta l'acqua per i pesci nei fiumi.
Zajedno æemo da gledamo kako se dave u rekama krvi.
Insieme li vedremo affogare... in fiumi di sangue.
Odgajan na ljudskoj prljvštini, u rekama.
Si e' ingrassato con la sporcizia che l'umanita' ha riversato nei fiumi.
Jer je njihov pepeo nagomilan u humkama Aušvica i poljima Treblinke, ili je rasut po rekama Poljske.
Perché le loro ceneri sono state ammucchiate... nei cumuli di Auschwitz e nei campi di Treblinka, o gettate nei fiumi della Polonia.
Pa ako brineš o našim jezerima i rekama onda treba da imamo seks sada.
Perciò, se tieni ai laghi e ai fiumi del nostro Paese, dovremmo proprio fare sesso adesso. Nina!
Ne budite tako revnosni, nema robova kapetana Rekama.
Modera gli entusiasmi. Gli schiavi del capitano Rackham sono scomparsi.
Ima li novosti o boravištu kapetana Rekama?
Notizie dal forte sulla posizione del capitano Rackham?
Ali ako ne naðemo Džeka Rekama, En Boni i novac, šta god da se dogodi u Nasau, s vama i sa mnom je gotovo.
Ma se non riusciremo a trovare Jack Rackham e Anne Bonny e, di conseguenza, il denaro in loro possesso, qualsiasi cosa accada a Nassau, noi due saremo spacciati.
Moraš u Nasau da bi našao Rekama?
Per trovare Jack Rackham dovrai recarti a Nassau, giusto?
Oslobodiæe Rekama u zamenu za blago.
Il capitano Rackham verrà liberato in cambio del denaro.
Ti æeš uæi u grad naæi æeš trag Rekama i Boni.
Tu ti intrufolerai in città per trovare le tracce di Rackham e della Bonny.
Tajni karavan za Rekama do tajnog broda, a samo ti znaš za to.
Ha organizzato una carovana segreta per portare Rackham fino a un mercantile e nessuno ne sa niente a parte voi?
U proteklih 100 godina, mi smo dominirali rekama i obalama u Hadsonovom zalivu.
Negli ultimi 100 anni... abbiamo dominato i fiumi e le rive della baia di Hudson.
Zahvaljujuæi železnici, u kombinaciji s plovnim rekama, 60% Konga biæe na tri dana udaljena od utvrðenja.
La ferrovia, insieme alla rete di fiumi navigabili, fa sì che il 60% del Congo sia a meno di tre giorni da un forte militare.
Èuješ ga u planinama i rekama.
La puoi sentire nelle montagne e nei fiumi.
Kao mladi dečak, išao sam do severnog Mičigena i pecao u rekama u kojima je Hemingvej pecao i kasnije pisao o tome.
Da ragazzo andavo nel Michigan del Nord a pescare nei fiumi in cui pescava Hemingway, e di cui poi scrisse nei suoi romanzi.
Povezuju li nas ponovno sa ekosistemima oko nas tako što nas, na primer, povezuju sa rekama i omogućuju obnavljanje?
Si connettono agli ecosistemi che ci circondano, per esempio, collegandosi ai fiumi e agevolando la restituzione delle acque?
Živeo sam sa neverovatnim pticama i životinjama, plivao u našim malim rekama sa kajmanima.
Vivevo circondato da uccelli incredibili, animali incredibili, nuotavo nei nostri piccoli fiumi con i nostri caimani.
A brane koje oni naprave na rekama stvorile su staništa vidrama i bizamskim pacovima patkama, ribama, reptilima i vodozemcima.
E le dighe che costruiscono nei fiumi hanno fatto da habitat per lontre, topi muschiati, anatre, pesci, rettili e anfibi.
Ja posećujem Fukušimu svake godine od nesreće i merim nezavisno i sa drugim naučnicima, na kopnu, u rekama - a ovaj put smo želeli da povedemo decu.
Vado a Fukushima ogni anno da quando c'è stato l'incidente, per fare dei rilievi, da solo o con altri scienziati, sulla terra, nei fiumi... e questa volta volevamo portare i bambini.
I našu je promenilo kada smo saznali to, i to da skoro sve završe u našim odvodima i onda u našim rekama, i u našem okeanu.
Ha cambiato anche la nostra, quando l'abbiamo scoperto. Quando abbiamo scoperto che quasi tutti i sacchetti di plastica di Bali finiscono nei nostri scarichi, poi nei nostri fiumi, e poi nell'oceano.
Setite se, ovo je zemlja gde električna energija dolazi iz voda u našim rekama, toplote iz vulkana, vetrenih turbina, solarnih ploča, biootpada.
Ricordate, questo è il paese in cui l'elettricità viene dall'acqua dei fiumi, dal calore dei vulcani, dalle turbine eoliche, dai pannelli solari, dai rifiuti.
I stekli smo kontrolu nad drugim životinjama, rekama, šumama i potpuno ih preoblikovali, uzrokujući ekološku katastrofu, a da pritom nismo sebe zadovoljili.
Abbiamo guadagnato il controllo sugli altri animali, sui fiumi, sulle foreste e dato loro una forma completamente nuova, distruggendo l'ecosistema, senza neanche essere soddisfatti.
Veliki, nesavladivi deo našeg smeća će rekama otploviti u more.
Gran parte della nostra ingestibile spazzatura scorrerà, dai fiumi, fino al mare.
A izmedju svega što je u vodi ovo jedite: Šta god ima pera i ljusku u vodi, po moru i po rekama, jedite.
Questi sono gli animali che potrete mangiare fra tutti quelli acquatici. Potrete mangiare quanti hanno pinne e squame, sia nei mari, sia nei fiumi
A šta nema pera i ljusku u moru i u rekama izmedju svega što se miče po vodi i živi u vodi, da vam je gadno.
Ma di tutti gli animali, che si muovono o vivono nelle acque, nei mari e nei fiumi, quanti non hanno né pinne né squame, li terrete in abominio
Izvodi potoke iz kamena, i vodi vodu rekama.
Fece sgorgare ruscelli dalla rupe e scorrere l'acqua a torrenti
Zato ću ti metnuti u čeljusti udicu, i učiniću da se ribe u rekama tvojim nahvataju na krljušti tvoje; i izvući ću te iz reka tvojih i sve ribe iz reka tvojih nahvatane na krljušti tvoje.
Metterò ganci alle tue mascelle e farò sì che i pesci dei tuoi fiumi ti si attacchino alle squame e ti farò uscire dalle tue acque insieme con tutti i pesci dei tuoi fiumi attaccati alle squame
Voda ga odgoji, bezdana ga uzvisi; ona rekama svojim tečaše oko njegovog stabla i puštaše potoke svoje k svim drvetima poljskim.
Le acque lo avevano nutrito, l'abisso lo aveva fatto innalzare inviando i suoi fiumi attorno al suolo dov'era piantato e mandando i suoi ruscelli anche a tutti gli alberi dei campi
Sine čovečji, nariči za Faraonom carem misirskim, i reci mu: Ti si kao lavić medju narodima i kao zmaj u moru, i prolaziš reke svoje i mutiš vodu nogama svojim i gaziš po rekama njenim.
«Figlio dell'uomo, intona un lamento sul faraone re d'Egitto dicendo: ma eri come un coccodrillo nelle acque, erompevi nei tuoi fiumi e agitavi le acque con le tue zampe, intorbidandone i corsi
Jesi li bolja od No-Amona, koji ležaše medju rekama, optočen vodom, kome prednja kula beše more i zidovi mu behu more?
Sei forse più forte di Tebe, seduta fra i canali del Nilo, circondata dalle acque? Per baluardo aveva il mare e per bastione le acque
2.4578120708466s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?