Prevod od "redu idemo" do Italijanski


Kako koristiti "redu idemo" u rečenicama:

U redu, idemo, ali trebaæe nam više od pet minuta.
D'accordo, ce ne andiamo, ma avremo bisogno di più di cinque minuti.
U redu, idemo probati svi zajedno, hoæemo li?
Bene, ora proviamo tutti insieme, d'accordo?
U redu, idemo se slikati prije nego što blještavilo izblijedi.
Perfetto, ah, facciamo le foto prima che si tolgano i brillantini. Okay.
U redu, idemo poèeti sa ovime jer sam gladan zahvale.
Ok, cominciamo i festeggiamenti che ho voglia di gratitudine.
U redu, idemo, prijatelju, sredit æu ja tebe.
Ora tí sístemo per beníno, amíco.
U redu, idemo svi odavde, u redu?
Lascia che facciano quello che vogliono, ok?
U redu, idemo van grada i postavimo im poštenu zasedu bez svih ovih ljudi oko nas.
Ok, andiamocene da questa citta', preparate un'imboscata senza tutta questa gente intorno.
U redu, idemo da vidimo neku drugu državnu školu.
Va bene, stiamo andando a visitare un'altra scuola pubblica.
u redu, idemo pogledati mjesta gdje žive oni koji dijele snove.
D'accordo, controlliamo dove vivono quelli che hanno condiviso i sogni.
U redu, idemo do najbližeg grada.
D'accordo, andiamo al paese piu' vicino.
U redu, idemo da vidimo neke krokodile.
D'accordo, andiamo a dare un'occhiata ai coccodrilli.
U redu, idemo, idemo, idemo, idemo, idemo, idemo!
Andiamo, via, via, via, via, via, via!
U redu, idemo od "kakav sam ja to otac?"
Ok, da "che razza di padre?"
U redu. U redu. Idemo sa ovim momcima.
Okay, adesso andiamo con questi ragazzi.
U redu, idemo još jednom za one koji sporije kapiraju.
Ok, ancora una volta per chi non ha capito.
U redu, idemo sad, moramo da se pripremimo za utakmicu.
AII bene, ora andiamo, abbiamo un gioco per prepararsi.
U redu, idemo sad, vrijeme je da se vratimo kuæi.
Bene, dai, e' ora di tornare a casa.
U redu, idemo završiti ovu glupu igru.
Ok, finiamola e giochiamo a questo stupido gioco.
U redu, idemo, Napraviæu veèeru, možeš da uradiš domaæi.
Va bene, andiamo, preparo la cena, tu fai i compiti.
U redu, idemo sada odmah gore u Ovalni kabinet i pitajmo predsednika da izabere:
Adesso andiamo nello Studio Ovale e chiediamo al Presidente di scegliere:
U redu, idemo modul po modul.
Si', si'. Ok, lavorero' modulo per modulo.
U redu, idemo raditi, razgovarati o tvojem potvrðivanju.
Tiriamo fuori Lisbon. Marie puo' essere inutile come fonte di informazioni, ma ha ancora un'utilita'.
U redu, idemo pre nego što nešto polomiš.
Ok, beh... andiamo prima che tu rompa qualcosa.
U redu, idemo da vidimo šta je unutra.
Ok, andiamo a vedere cosa c'e' dentro.
U redu. Idemo spasiti grad i vratiti našeg užasnog recepcionistu.
Salviamo la città e riprendiamoci il nostro pessimo receptionist.
U redu, idemo na pet pobeda.
Va bene, al meglio delle cinque.
3.7333459854126s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?