Prevod od "razviti" do Italijanski


Kako koristiti "razviti" u rečenicama:

Sada se možemo posvetiti poslu i èak razviti i fotografije ako želimo.
Ora possiamo fare le nostre cosette e anche sviluppare fotografie, se vogliamo.
Svijet æe se razviti onako kako treba.
Che l'universo si manifesterà come dovrebbe.
Teško je razviti osobnost a s ljudima oko tebe je lakše jer su prijatelji doista važni i...
Tanta gente intorno ti aiuta perché gli amici sono molto importanti e...
Mi æemo uzeti njegov barjak i visoko ga razviti!
Prenderemo il suo esempio e lo innale'eremo.
Možda æeš ih samo kasnije razviti.
Be', forse sei un eroe tardivo.
ali ako uspije u ovoj prvoj politièkoj areni, bojim se da æe razviti takav apetit da æe htjeti cijeli svijet.
Ma, uhm, se guadagnerà il suo primato nell'arena politica, ho paura che svilupperà un gusto crudele per la cosa, e divorerà il mondo intero.
Vjerujte u sebe i ostalo æe se razviti kako i treba.
Abbi fiducia in te stessa, e il resto si manifestera' come deve.
No neko vrijeme sam mislio da ju neæeš razviti.
Ma per molto tempo, non ho creduto che avessi la forza di riuscire ad usare il tuo dono.
Zahvaljujuæi njima, ugljenik je isisan iz atmosfere tako da su se i drugi oblici života mogli razviti.
Grazie a loro, l'anidride carbonica venne sottratta all'atmosfera e si poterono sviluppare altre forme di vita.
Ali ako pošaljemo sferu na Zemlju i ako se otvori, klonovi koji su unutra æe razviti neobiène sposobnosti ispod njihovog žutog sunca.
Ma se mandiamo la sfera sulla Terra e verra' aperta, i cloni al suo interno svilupperanno poteri straordinari sotto la luce del loro sole giallo.
Mora razviti tržnicu i dovesti hodoèasnike.
Dovrebbe avere un mercato e dei pellegrini.
Savanti mogu razviti uveæani hipokampus koji je vezan za veliki kapacitet memorije.
I savant possono sviluppare un ippocampo piu' esteso, in relazione alle loro straordinarie capacita' di memorizzazione.
To je pravi cvet slobodne volje, koliko ste barem dosad to uspeli razviti.
Quello... e' il vero fiore del libero arbitrio. Almeno... per come l'avete padroneggiato finora.
Djelovat æeš, a onda æeš se moæi razviti.
Voi agirete... e sarete in grado... di evolvere.
Kako bismo ovo sproveli, moramo opet razviti međusobno poverenje ili barem smisliti dobar plan kako da se pretvaramo.
Perche' per far funzionare le cose, dovremo trovare un modo per fidarci di nuovo l'un dell'altro. O almeno trovare un ottimo piano per fingere di fidarci.
Stvarno mislite da bi grupa terorista mogla razviti ovakvo oružje?
Credi davvero che dei terroristi potrebbero sviluppare un'arma simile?
Mogli bi obraðivati zemlju, razviti poljoprivredu i stoèarstvo.
Potremmo lavorare la terra... coltivare e allevare bestiame.
Lekari i ostale struke veruju da um nije mesto gde se bolest može razviti, ali Vas ja uveravam da jeste.
E' credenza comune dei medici e di altri studiosi che la mente non sia un luogo intaccabile da qualsivoglia malattia, ma posso ben dirvi che cosi' non e'.
Treba se prilagoditi, razviti, biti uporan u preokretanju sudbine.
Ci si adatta. Ci si evolve. Ci si impegna a cambiare la propria sorte.
Doneo sam stvari koje æe nahraniti tvoj um i razviti tvoje sposobnosti.
Ti ho portato delle cose per contribuire a nutrire la tua mente e sviluppare le tue abilità.
A ja æu razviti krosfit program i biæu najbolji!
Inventerò un programma di CrossFit e lo brevetterò.
Uz tvoju pomoæ možemo razviti nove naèine za iskorenjivanje nasilja.
Col tuo aiuto, potremo scoprire nuovi modi per sradicare la violenza.
U tom sluèaju, laboratorija æe razviti hemijsku smesu od našeg sintetièkog Kriptonita.
Allora il laboratorio invertira' l'organizzazione dei composti chimici della nostra Kryptonite sintetica.
Možete označiti stvari, poslati ih svojim prijateljima, i razviti razgovor o tome kako se vi osećate dok posmatrate ova umetnička dela.
Potere scrivere appunti, mandarli ai vostri amici e cominciare a parlare di quello che pensate mentre vi aggirate tra questi capolavori.
(Smeh) Da li zaista želite da izaberete predsednika čiji genom sugeriše da će razviti kardiomiopatiju?
Volete davvero eleggere un presidente il cui genoma lascia intravedere una cardiomiopatia? Ora pensate a questo: è il 2016
U ovom kontekstu, kada vi ne znate da li se potencijalni neprijatelj sprema za odbranu ili napad i da li oružje daje prednost napadaču, tada će se u ovom okruženju najverovatnije razviti konflikt.
Ma in un contesto in cui non sappiamo se il nemico potenziale stia preparando la difesa o l'attacco, e se le armi offrono un vantaggio per attaccare, allora questo ambiente è il più probabile per innescare un conflitto.
Njeno razumevanje i razumno korišćenje, kao deo civilizacije koja će se tek razviti, zahteva mnogostruko veći broj naučno obučenih ljudi kao što ste vi.
Per comprenderla e usarla in modo sano, come una parte della civiltà in continua evoluzione, serve una popolazione molto più ampia di persone con una formazione scientifica
Kada birate temu gde ćete vršiti originalna istraživanja ili razviti svetski nivo stručnosti, izaberite disciplinu koje je slabo istražena.
Nello scegliere l’argomento di una ricerca originale, o per acquisire competenza esperta a livello mondiale, prendete una parte della disciplina prescelta non troppo frequentata.
Sledeći put kada dobijete denga groznicu, ako je različiti sloj, vi ste podložniji, izgledi su da ćete dobiti gore simptome i verovatnije je da ćete razviti ozbiljnije oblike, hemoragijsku groznicu ili šok sindrom.
Quindi la volta successiva in cui prendete la febbre dengue, se si tratta di un ceppo diverso, siete più vulnerabili, è più probabile sviluppare sintomi peggiori, ed è più probabile sviluppare forme più severe, febbri emorragiche o shock circolatori.
A društvenom poslu su potrebna tržišta, i postoje neki problemi zbog kojih se jednostavno ne mogu razviti takve novčane mere koje su neophodne za tržište.
E l'industria del sociale ha bisogno di mercati e ci sono alcune tematiche per le quali non si possono usare le stesse unità di misura che vengono usate per i mercati.
I tada mi je postalo očigledno da moramo da se udaljimo od klasične rehabilitacione paradigme, koračanja na pokretnoj traci, i razviti uslove koji će podstaći mozak da započne voljnu kontrolu nad nogama.
E poi realizzai che dovevamo allontanarci dal classico paradigma della riabilitazione, salire su un tapis roulant, e creare condizioni che incoraggino il cervello a prendere volontariamente il controllo della zampa.
Ako uzgajate miša u standardnom kavezu, kutiji za cipele, u suštini, sa pamučnom vunom, samog bez mnogo stimulacije, ne samo da on neće napredovati, već će često razviti čudna ponašanja koja se ponavljaju.
Se allevate un topo in una normale gabbia, una scatola di scarpe, con del cotone, solo e senza molti stimoli, non solo non cresce bene, ma spesso sviluppa strani comportamenti ripetitivi.
Ova beba, vidite, ostvaruje veoma dobar vizuelni kontakt sa ovom ženom, dok ona peva pesmicu, i kod nje se neće razviti autizam.
Questo bambino, potete vedere, ha un ottimo contatto visivo con questa donna che gli canta "Itsy, bistsy spider", e infatti non svilupperà autismo.
Prefinjeno korišćenje alatki se mora razviti - to je jedna planeta u hiljadu galaksija.
L'uso di strumenti sofisticati deve svilupparsi, questo è un pianeta su mille galassie.
To pokazuje da deca mogu razviti bolje razumevanje sebe koristeći alat u ranom uzrastu.
Mostra che i bambini possono sviluppare un senso esteso di sé attraverso uno strumento già ad un età molto giovane.
Verujem da treba da stvorimo afričke institucije, domaće osnovane, koje će identifikovati i razviti ove lidere na sistematičan, praktičan način.
Credo che sia necessario creare istituzioni africane, fatte in casa, che identifichino e sviluppino questi leader in modo pratico e sistematico.
Ne dozvoli da ono iskoristi tebe, jer ako dozvoliš, verujem da ćeš zaglaviti, nećeš rasti, nećeš se razviti.
Non fatevi controllare da esse, perché se lo fate credo che resterete intrappolati, non crescerete, non progredirete.
Mislim da će se knjiga razviti, i baš kao što su rekli da će slikarstvo izumreti kada su fotografija i štampa postali svakodnevni materijali, ali šta se zapravo dogodilo je da je dozvolilo slikarstvu da napusti svoj dnevni posao.
Penso che i libri evolveranno, proprio come si diceva che la pittura sarebbe morta quando la fotografia e le incisioni sono diventate popolari, ma ciò che ha permesso alla pittura di sopravvivere è stato cambiare ruolo.
Poput mene. Mislim da to što oni rade može da nam kaže dosta o lekovima koje možemo razviti za ljude.
E il loro comportamento può dirci molto sui farmaci che possiamo creare per gli esseri umani.
Nadamo se da ćemo rešiti nestašicu hrane, podstaknuti farmere, stvoriti poslove, razviti lokalnu ekonomiju, i nadamo se da ćemo postati bogati u procesu.
Speriamo di migliorare la sicurezza alimentare, responsabilizzare gli agricoltori, creare lavoro, sviluppare l'economia locale, e speriamo di arricchirci nel processo.
Rani projekat bio je razviti softverske standarde za protokole kontrole upravljanja.
Uno dei primi progetti fu lo sviluppo di software standard su protocolli di controllo di gestione.
Mislim da će se u budućnosti, materijali razviti, i izgledaće i biti na dodir kao i tkanine za koje znamo danas, kao pamuk ili svila.
Quindi credo che in futuro i materiali evolveranno e assomiglieranno ai tessuti che conosciamo oggi, come il cotone o a seta.
Ipak, samo kroz pitanja poput njegovog i promišljeniji dijalog o istoriji i rasi možemo se razviti kao pojedinci i društvo.
Ma è attraverso domande così e dialoghi riflessivi sulla storia e la razza che possiamo evolvere come individui e società.
To je poput kosmologije, a moram razviti kosmologiju sopstvenog svemira, kao neko ko je taj svemir stvorio.
E' una specie di cosmologia e ho dovuto sviluppare la cosmologia del mio universo come creatore di quell' universo.
A kako kompjuteri postaju brži i pametniji, možda će doći do tačke, možda ne tako daleko, kada će moj ajfon razviti svest o sopstvenom postojanju.
E visto che i computer diventano sempre più veloci e intelligenti, forse arriveremo a un punto, non troppo lontano, in cui il mio iPhone svilupperà il senso della propria esistenza.
0.81566095352173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?