Ben programmato. Ma prima vuoi provare cose nuove.
Verujem da je Vinsent umešan u razne kriminalne radnje.
Jane, credo che sia implicato in diversi affari loschi.
Skupljao je razne jezive gmizavce pre nego što je... eksplodirao.
Collezionava tutti i tipi di insetti, prima di... esplodere.
Primam razne signale od ureðaja po kuæi.
Sto raccogliendo segnali da tutti i gingilli in casa, amico.
Ali, ukoliko osoba sebe ne ogranièava, postoji opasnost da oslobodi razne vrste opasnih i destruktivnih sila.
Ma non reprimere se stessi, significa scatenare una serie di forze pericolose e distruttive.
Ima i mladih i starih, i nose razne ranèeve na leðima, podmetaèe i džakove sa hranom.
C'erano vecchi e giovani e portavano un assortimento di zaini, borse e sacchetti con il pranzo.
Ne, prijavila sam se u razne, ali me je Fordham primio.
No, ho fatto domanda in molte scuole e Fordham mi ha fatto entrare.
Razne stvari koje sam preventivno kupio da zadovoljim moguæe trudnièke želje.
Ehm, sono un po' di provviste a caso che ho preso al negozio... per soddisfare qualsiasi voglia da gravidanza.
Veæi deo dana provodim odbijajuæi razne ponude od ljudi kao što ste vi.
Passo quasi tutto il giorno a evitare proposte di gente come lei.
Sada æe nauèiti razne stvari o njihovoj novoj imovini.
Ora impareranno un bel po' di cose sulla loro nuova attrazione.
Podržavam razne dobrotvorne svrhe koje bez mene ne bi postojale.
Ci sono enti benefici che supporto che non esisterebbero senza di me.
Mogu vam reći da smo se dosta zabavili, pregovarali i čuli razne priče od 17 veoma zanimljivih muzeja iz devet zemalja.
Molti negoziati e storie divertenti, ve l'assicuro, con 17 musei molto interessanti di nove nazioni.
Mogao bih vam dati razne činjenice i cifre o američkoj ekonomiji, ali mislim da je ova najupadljivija: 10 procenata američkih firmi nestane svake godine.
Potrei darvi ogni tipo di dati e numeri a supporto, riguardanti l'economia statunitense, ma credo che la più rilevante sia: il 10% delle imprese Americane sparisce ogni anno.
Ovo su razne stvari kojima sam posvetio pažnju dok sam pokušavao da razumem tu bitku.
Queste erano le varie cose che stavo guardando mentre cercavo di capirlo.
ELE: Ljudi koriste ovaj program u razne zabavne svrhe.
ELA: Le persone hanno usato questo strumento in un sacco di modi spassosi.
(Smeh) ŽM: Ovi podaci se mogu koristiti u razne svrhe, ali poenta je da se istorijski zapis digitalizuje.
(Risate) JM: ci sono molti utilizzi per questi dati, ma la cosa che più importa è che la registrazione storica stia venendo digitalizzata.
I zapravo, na razne načine, one su i više nego beskorisne, jer mi moramo da uložimo mnogo vremena i energije samo da bismo ih održali u životu.
E in realtà, in qualche modo, sono peggio che inutili, perché dobbiamo metterci tempo ed energia solo per mantenerli in vita.
Svi znamo da je to bio zadivljujući fim i bilo je zanimljivo videti kako ta slika postaje kulturni fenomen i videti njene razne permutacije.
Sappiamo tutti che era un film fantastico, ed è stato davvero interessante vederlo entrare nella cultura e diventare questo fenomeno e vederne tutte le diverse declinazioni.
Ono što sam saznala je to da je taj proces dizajniranja i pravljenja elektronike na razne načine problematičan.
E quello che ho scoperto è che il processo di progettazione e costruzione elettronica è problematico in diversi modi.
Razne bolesti bujaju u ovom okruženju, najstrašnija od njih se zove trahoma.
Diverse malattie proliferano in questo ambiente, quella più drastica si chiama tracoma.
U umu se vrte razne misli kao u mašini za pranje veša, idu ukrug, mnogo teških, konfuznih emocija i zaista ne znamo kako da se borimo sa tim
Sapete, la mente gira vorticosamente, come una lavatrice che continua a girare e girare, tante difficoltà, emozioni confuse, senza sapere davvere come affrontare tutto ciò,
I ako planinarenje uzmemo kao primer, to nas navodi na razne zaključke.
Se pensate alla scalata come un esempio, suggerisce tutta una serie di cose.
Sugeriše da postoje mnoge stvari koje nas motivišu da radimo ili se ponašamo na razne načine.
Suggerisce che c'è tutta una serie di cose che ci motiva a lavorare o a comportarci in modi diversi.
To je misao u mom mozgu, ali u isto vreme je on zauzet izlučivanjem acetilholina i radi razne druge stvari probijajući se iz motornog korteksa dole preko nervnih vlakana u ruci.
È un pensiero nel mio cervello, ma allo stesso tempo è impegnato a secernere acetilcolina e a fare altre cose mentre va dalla corteccia motoria giù attraverso le fibre nervose nel braccio.
Moj kolega Den Frimen je koristio razne supstance koje su stabilizovale san i smanjile nivoe paranoje kod tih osoba za 50%.
Il mio collega Dan Freeman ha usato una serie di agenti che hanno stabilizzato il sonno e ridotto i livelli di paranoia del 50% negli individui osservati.
Postoje razne naznake u biblijskom tekstu, stvari koje su prilično zbunjujuće kada se pogleda unazad i koje nisu u skladu sa tom slikom moćnog ratnika.
Ci sono innumerevoli note in questo nel testo biblico, cose che sono abbastanza sconcertanti in retrospettiva e che non quadrano con l' immagine di questo potente guerriero.
Kako sam se prijavljivala na razne sajtove za upoznavanje, dešavalo se da sam jako zauzeta.
Al momento di iscrivermi a vari siti ero davvero molto occupata.
Neki bi jednog dana mogli da patroliraju našim telom i otkrivaju razne bolesti i pročišćavaju zapušene arterije na svom putu.
Qualcuno un giorno potrebbe perlustrare il nostro corpo in cerca di tutti i tipi di malattie e nel frattempo pulire tutte le arterie ostruite.
Tako da mnoga moja sećanja iz detinjstva uključuju zapetljana sanjarenja gde bih ja hodala preko granica, tražila razne bobice, i susretala razne tipove neobičnih ljudi koji žive nekonvencionalni život na putu.
Quindi, molti dei miei primi ricordi includevano intricati incubi a occhi aperti in cui attraversavo frontiere, mi cibavo di bacche, e incontravo tantissime persone strane che vivevano vite insolite sulla strada.
Ljudi stalno govore razne stvari o religiji.
La gente dice continuamente cose sulla religione.
U svakom slučaju, između ništavila i najpotpunije stvarnosti postoje razne posebne stvarnosti.
Comunque, tra il nulla e la realtà più piena possibile, ci sono varie realtà particolari.
Za ovo sam morao da proširim znanje kodiranja sa Javom i XCode-om i morao sam da naučim kodiranje Blutut niskoenergetskih uređaja, gledajući tutorijale na Jutjubu i čitajući razne knjige.
Per questo, ho dovuto ampliare le mie conoscenze di sviluppo Java e XCode e ho dovuto imparare come programmare i dispositivi Bluetooth a basso consumo guardando tutorial su YouTube e leggendo diversi libri.
Može čak i da potisne funkcionisanje vašeg imunog sistema, čineći vas podložnim za razne bolesti i oboljenja.
Sopprime il funzionamento del sistema immunitario, rendendovi vulnerabile a tutti i tipi di malattie e disturbi.
Ovi projekti štite razne stvari, od četovanja do komunikacija glasom, skladištenja podataka, pretraga na internetu, surfovanje na internetu i mnoge druge stvari.
Progetti che proteggono le nostre chat, le comunicazioni vocali, i nostri file storage, le nostre ricerche su Internet, le nostre cronologie e tanto altro.
Baš poput pisanja softverskog koda, možemo štampati i pisati DNK u razne algoritme i programe unutar bakterija.
Come un programma, è possibile trascrivere il DNA in diversi algoritmi all'interno dei batteri.
Neću s vama sarađivati, dok vaša publikacija ili vaša organizacija ne počne da uključuje razne različitosti."
Non lavorerò con te finché la tua pubblicazione, o la tua organizzazione, non includerà tutti i tipi di diversità".
To mi je otežalo život na razne načine i prilikom odrastanja sam se mučila sa uklapanjem.
Mi ha complicato la vita in tanti modi, e crescendo, ho faticato a socializzare.
Ali da bi ova pilula došla do vaše glave, gde se nalazi bol, ona prvo prolazi kroz vaš stomak, creva i razne druge organe.
Ma perché la pillola arrivi alla testa, dove sentite dolore, passa prima attraverso lo stomaco, per l'intestino e vari altri organi.
Štaviše, mnoge veštine su primenjive na razne discipline, a mi donosimo sve što smo naučili u svaku novu oblast kojom se bavimo, pa retko počinjemo od nule.
Inoltre, molte capacità sono trasferibili tra le diverse discipline, e portiamo tutto ciò che abbiamo imparato in ogni nuova area a cui ci dedichiamo, quindi raramente iniziamo da zero.
Tu su i razne druge važne stvari mimo vaših karijera koje ne uključuju rokove, poput posećivanja porodice ili vežbanja ili brige o zdravlju, rada na vašoj ljubavnoj vezi ili izlaska iz ljubavne veze koja ne funkcioniše.
Esistono altre cose importanti al di là della carriera che non hanno scadenze, come andare a visitare i parenti, fare sport, curarsi della propria salute, lavorare sui rapporti umani o uscire da un rapporto se questo non funziona.
Ako pogledate razne industrije i pitate ljude za njihovu najveću ideju, najvažniji predlog, 85% njih su ćutali umesto da su rekli nešto.
Se vi guardate intorno tra le imprese e chiedete alle persone quali siano le loro migliori idee e proposte l'85% di loro rimase in silenzio invece di far sentire la propria voce.
(Smeh) Ako pogledate razne discipline, najveći originalci su oni koji imaju najviše neuspeha, jer se oni najviše trude.
(Risate) Se pensate a tutti i diversi settori, i migliori originali sono quelli che falliscono di più, perché sono quelli che ci provano di più.
Na razne načine naglašava to da smo sramotno nesvesni toga koliko su podeljena naša društva.
Evidenzia la nostra imbarazzante ignoranza sulle fratture interne alle nostre società.
Davali smo im razne razloge da razviju nove navike.
Stiamo dando loro ogni sorta di ragioni per adattarsi in modi nuovi.
Kupio sam malo Super Skalpija, žičanu armaturu, razne materijale.
Comprai un po' di "Super Scupleys" (pasta per modellare), un pò di fili rinforzati, materiali vari.
Bakterije su trenutno veoma otporne na razne vrste lekova, a to je zato što svi antibiotici koje koristimo ubijaju bakterije.
i batteri di oggi sono incredibilmente resistenti a molte medicine e questo perchè gli antibiotici che usiamo uccidono i batteri
I tako počinjete da vidite razne stvari.
E si comincia a vedere delle cose.
OK, proveo sam 25 godina, sada sa svojim sredovečnim plućima, udišući razne koncentracije toga.
Ok, trascorsi 25 anni, con i miei polmoni di mezz'età ormai, respirando varie concentrazioni di tutto quello.
(aplauz) Očigledno da se antiangiogenetska terapija može koristiti za razne vrste tumora.
(Applausi) Ovviamente, la terapia antiangiogenetica potrebbe essere impiegata in un'ampia varietà di tumori.
1.0537970066071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?