Prevod od "razmazi" do Italijanski

Prevodi:

viziare

Kako koristiti "razmazi" u rečenicama:

U svakom je ratu dobro kad te netko malo razmazi, ali ovo je nevjerojatno.
Un po' di cure materne fanno bene in guerra, ma questo è il massimo.
Razmazi nas i ne zovi je.
Non chiederle di venire qua. - Giusto!
Još gore, kako mogu da ih vaspitavam kada ih njihov otac tako razmazi?
Inoltre, come posso tenerli in riga quando il loro padre li vizia cosi' tanto?
Ne stalno, da se ne razmazi, ali ponekad... ponekad treba da dobiješ nešto što stvarno želiš za svoj roðendan.
Ogni tanto dovresti avere la cosa che vuoi veramente... tipo, per il tuo compleanno.
Ili si zaboravio da imam jako bogatu ženu koja voli da me razmazi.
Oppure ti sei dimenticato che ho una moglie molto ricca che adora viziarmi.
Znamo da si ju htjela ti platiti, ali dužnost kume je da razmazi dijete.
Sappiamo che volevi comprarlo tu stessa, ma una madrina ha il diritto di viziare il bambino, no?
U mojoj laboratoriji su petrijeve posude i razmazi infektivnih bolesti i...
Nel mio laboratorio ci sono solo bacinelle Petri e... campioni di malattie infettive e...
Sve ih mijenja za donje rublje da razmazi svoju dragu.
Le scambia con lingerie per viziare la sua ragazza.
Ti razmazi Romana koliko hoæeš, ali moju kæer izostavi.
Sai, puoi viziare Roman quanto vuoi, ma... lascia stare mia figlia, eh?
Mislila sam da baka treba da razmazi unuèad, ali oèito nije tako.
Pensavo che le nonne dovessero viziare i nipoti, ma a quanto pare non e' cosi'.
Uštedi si put, i razmazi dete.
Se lesinate la verga, vizierete il bambino.
Jedine osobe èiji je posao da me razmazi?
L'unica persona che ha il dovere di viziarmi?
Baka ima pravo da razmazi unuèad.
Beh, è una prerogativa delle nonne, quella di viziare i nipoti.
Pusti prva dva deteta da se brinu sama o sebi, a treæe razmazi i tretiraj kao bebu sve dok si živa.
Lasci andare i primi due... E poi coccoli il terzo come un bambino finche' muori. Tieni, tesoro.
Tetka Papi planira da razmazi vas pokvarenjake.
Zia Poppy ha in mente di viziarti dannatamente.
Zar ne sme èovek da razmazi svog kumiæa?
Uno non può viziare il proprio figlioccio?
1.5609180927277s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?