Svi mi nedostaju, ali toliko toga ima da se radi u kuæi.
Mimancanotutti, ma c'è così tanto da fare in casa.
Èime se sada bavi, radi u laboratoriji ili pravi sistem raketnog navoðenja ili...?
E adesso cosa fa? Lavora in un laboratorio o costruisce sistemi di controllo per razzi o roba del genere?
Ovako se nesto radi u jednoj diktaturi!
Sono tutte cose che si fanno in una dittatura.
Looper, koji radi u skladištima, mu pomaže.
Looper, che lavora nei magazzini, lo aiuta.
Šta ta životinja radi u našem stanu?
Che ci fa quell'animale nel nostro appartamento?
Lièi na neko gravitaciono oružje, radi u tandemu sa njihovim brodom.
Sembra una specie di arma... gravitazionale. Lavora connessa con la nave madre.
Moram da prokomentarišem, to se radi u ovim situacijama.
Devo raccontarlo, perche' e' cio' che si fa in questi casi.
On radi u spasilaèkom odredu u Los Angelesu.
Fa il vigile del fuoco a Los Angeles.
Kao što rekoh, agent Mejser ne radi u narkoticima, ona vodi antiotmièarski tim.
Come ho detto, Macer non si occupa di droga, è a capo di una squadra anti-sequestri.
Znaèi o tome se radi u ovoj maloj buni.
Ecco di cosa si tratta questa piccola rivolta.
Svaki ponositi gospodin treba da zna šta treba da se radi u sluèaju da neka devojèica u nevolji stoji sama pored puta.
Ogni uomo che si rispetti dovrebbe esserne capace, in caso incroci per strada una damigella in difficoltà.
Šta fino mesto poput tebe radi u takvoj devojci?
Cosa fa un posto come te in una ragazza così?
Ostavila me je posle nedelju dana radi nekog što radi u prodavnici.
Mi mollo' una settimana dopo per il ragazzo che lavorava al minimarket.
Kad imenujete novog direktora Agencije želeæete nekog ko radi u vašem interesu.
Quando dovrai designare un nuovo direttore d'agenzia, avrai bisogno di qualcuno che lavori per i tuoi interessi.
Verovao sam da nam prièe pomažu da se oplemenimo, da popravimo ono što ne radi u nama i da nam pomažu da postanemo ljudi kakvi sanjamo da budemo.
Credevo che le storie... ci aiutassero a nobilitarci... ad aggiustare ciò che si era rotto di noi... e ad aiutarci a diventare le persone che sognavamo di essere.
Da li stvarno verujemo da je matematika koju većina ljudi radi u školi danas praktično više nego primenjivanje procedura na probleme koje ne razumeju, zbog razloga koje ne razumeju?
Crediamo veramente che la matematica che la maggior parte delle persone fa a scuola oggi sia nella pratica molto più che applicare procedimenti a problemi che non capiscono realmente, per ragioni che non colgono?
Sada da vidimo da li će ovo da radi. U redu.
Adesso, vediamo se questo funziona. Va bene.
Volim da zamišljam Švarcčilda u ratu u rovovima kako vrši balističke proračune trajektila za topove, i u međuvremenu, preračunava Ajnštajnove jednačine -- kao što se to radi u rovovima.
Mi piace immaginare Schwarzchild durante la guerra in trincea a calcolare le traiettorie balistiche dei colpi di cannone, e poi, in mezzo, a calcolare le equazioni di Einstein -- così come si fa nelle trincee.
Većina nas radi u kancelarijama bez zidova, otvorenom prostoru, gde smo izloženi konstantnoj buci i pogledima saradnika.
Molti di noi lavorano in uffici open space, senza muri, dove siamo soggetti a rumori e sguardi continui dei nostri colleghi.
Prva je bila da je i on upravo završio jedan od najprestižnijih univerziteta u Americi i da trenutno radi u jednoj veoma impresivnoj banci na Volstritu.
che anche lui si era appena laureato in una delle migliori università, e che lavorava in una famosa banca di Wall Street.
Ona radi u korisničkom servisu u Hajderabadu i možda vas je maltretirala u vezi sa računima za kreditne kartice sa vrlo jasnim engleskim akcentom.
Ora é entrata a lavorare in un call center a Hyderabad e forse vi avrà torturato per le fatture delle vostre carte di credito con un accento inglese molto chiaro.
To radi u svakom pretraživaču i na svakom kompjuteru.
Funziona in tutti i browser su tutti i computer.
Mislim da snimci izlažu puno toga što je suštinsko nama kao nastavnicima na način koji nam pomaže da učimo i razumemo i da svojim širim zajednicima objasnimo o čemu se radi u ovom komplikovanom poslu.
Credo che il video mostri così tanto di ciò che è intrinseco a noi insegnanti in modi che ci aiutano a imparare e capire e inoltre aiuta le nostre comunità più vaste a comprendere in che cosa consista questo difficile lavoro.
Rekla je da misli da bi možda volela da radi u umetnosti ili zabavi, ali još nije odlučila, pa je provela poslednjih nekoliko godina radeći kao konobarica.
Disse che pensava di voler lavorare nel mondo dell'arte o dell'intrattenimento, ma che non aveva ancora deciso, e che invece aveva trascorso gli ultimi anni a servire ai tavoli.
Pa, pregledali smo taj adresar, i pronašla je rođaka svoje stare cimerke koji radi u jednom umetničkom muzeju u drugoj saveznoj državi.
Beh, leggemmo tutta la rubrica, e trovammo il cugino di una vecchia compagna di stanza che lavorava in un museo d'arte in un altro stato.
Gde je to naučio da radi u šumi, nemam pojma, ali umeo je to da radi.
Dove avesse imparato a farlo in mezzo alle praterie, non ho idea, ma lo faceva.
Ova devojka iz Kalifornije je u 60. počela da radi u Nepalu da bi spasila mlade devojke od kućnog ropstva.
Questa ragazza californiana, a 60 anni, ha cominciato a lavorare in Nepal per salvare le ragazze dalla schiavitù domestica.
Kad je stigao tamo, otišao je da radi u bolnici, i zanimalo ga je kakve stvari se dešavaju ljudima koje tamo dovode.
Lì andò a lavorare in un ospedale, ed era curioso di sapere che cosa succedeva alle persone che venivano ricoverate.
Više od 60 procenata ovih 200.000 ljudi koji traže posao je spremno da radi u inostranstvu.
Più del 60 per cento di queste 200 000 persone in cerca di lavoro è disposto a lavorare all'estero.
Dozvolite da vam ispričam kako se to radi u srednjoj školi "Stroberi menšn".
E lo stiamo facendo alla scuola superiore a Strawberry Mansion.
Dolaze oko pola sata pre časa. Nastavnik im kaže šta da rade, kako to da rade, šta se radi, o čemu se radi u projektu.
L'insegnante gli dice cosa devono fare Come farlo, che tipo di preparazione hanno, qual è il loro progetto
Radi u jednoj od najvećih kompanija na svetu i već pokušavam da učinim da se oseća bolje.
Lavora per una delle aziende più grandi al mondo, e sto ancora provando a farlo sentire meglio.
Ponosna sam što sam prva žena fikser koja radi u Gazi.
Sono orgogliosa di essere la prima donna organizzatrice di Gaza.
Te žice provode 13 hiljada ampera kada akcelerator radi u punom režimu.
Questi fili portano 13.000 ampere quando la macchina funziona al massimo della potenza.
Pre skoro tačno godinu dana, malo duže od godinu dana, posetio me je stari stručnjak koji radi u Ministarstvu odbrane.
Circa un anno fa, venne a trovarmi un alto esponente del Dipartimento della Difesa.
Prvi dan biće sveti sabor; tako i sedmi dan imaćete sveti sabor; nikakav posao da se ne radi u te dane, osim šta treba za jelo svakoj duši, to ćete samo gotoviti.
Nel primo giorno avrete una convocazione sacra; nel settimo giorno una convocazione sacra: durante questi giorni non si farà alcun lavoro; potrà esser preparato solo ciò che deve essere mangiato da ogni persona
A ona mu reče: Ne, brate, nemoj me osramotiti, jer se tako ne radi u Izrailju, ne čini to bezumlje.
Essa gli rispose: «No, fratello mio, non farmi violenza; questo non si fa in Israele; non commettere questa infamia
On je kao drvo usadjeno kraj potoka, koje rod svoj donosi u svoje vreme, i kome list ne vene: šta god radi, u svemu napreduje.
Sarà come albero piantato lungo corsi d'acqua, che darà frutto a suo tempo e le sue foglie non cadranno mai; riusciranno tutte le sue opere
U kojima nekad hodiste po veku ovog sveta, po knezu koji vlada u vetru, po duhu koji sad radi u sinovima protivljenja;
nei quali un tempo viveste alla maniera di questo mondo, seguendo il principe delle potenze dell'aria, quello spirito che ora opera negli uomini ribelli
1.5506930351257s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?