Prevod od "pustim da" do Italijanski


Kako koristiti "pustim da" u rečenicama:

Nisam trebala da ga pustim da ide.
Non avrei mai dovuto lasciarlo andare.
Nije trebalo da je pustim da spava toliko dugo, ali to joj je trebalo.
Non avrei dovuto lasciarla dormire, ma ne aveva bisogno.
Žao mi je, ali ne mogu da te pustim... da se junaèiš dok kažnjavam Karolinu što me je izdala.
Mi dispiace. Ma non posso lasciare che tu faccia l'eroe mentre punisco Carolina per avermi tradito.
Dale mogu da pustim da ide, ali Sean je pomagao u kraði konja.
Nulla in contrario a liberare Dale, ma Sean ha aiutato a rubare i cavalli.
Nisam ni trebao da je pustim da proðe.
Sono io che non dovevo Farla entrare.
Ne verujem ti èak ni da te pustim da uðeš u moj auto, a kamoli u Bobijevu glavu.
Non mi fido a farti entrare nella mia auto, figuriamoci nella testa di Bobby.
Zbog vecæeg dobra, shvatila sam da sam trebala da ga pustim da ide.
Capii che per un bene superiore, dovevo lasciarlo andare.
Lud si ako misliš da æu da te pustim da odeš.
Sei pazzo se pensi che ti lascero' andare.
Možda ako im se predam i pustim da mu ubiju,...prepariraju me, i okaèe iznad njihovih kamina.
Forse se mi consegno e lascio che mi uccidano, facendomi imbalsare e appendere sopra il camino
Ako te pustim da ustaneš, obeæavaš da me neæeš udariti?
Se ti lascio alzare, mi prometti che non mi colpirai?
Ne mogu da te pustim da odeš.
Non ti avrei mai lasciata andare.
Rekao je ako ga pustim da æe da mi je vrati.
Crowley ha detto che se lo lasciavo andare... me l'avrebbe restituita.
Rekla sam mami da želim frizuru kao Koreta Skot King, kosa joj je tako èista i podšišana ali rekla mi je da je pustim da raste.
Io ho chiesto a mia madre di farmi i capelli come li aveva Coretta Scott King alla Marcia di Washington. Ma lei dice che sono da grande.
ili ću možda samo da mu priđem, da ga isečem na komade i pustim da mu krv bude svuda po meni.
Forse gli andro' vicino, lo accoltello e mi lascio bagnare dal suo sangue.
Mislim da je bolje tako nego da ih pustim da umru.
Penso sia meglio cosi' piuttosto che lasciarli morire.
Nikada nisam trebao da vas pustim da mi pomažete.
Ho sbagliato a farmi aiutare da voi!
Jedna mušterija mi ekstra plaæa, ako ga pustim da me tuèe.
Uno dei clienti mi da un'extra se mi faccio picchiare.
I ja ne mogu da pustim da Mayo èeka.
E io non posso continuare a tenere in sospeso la Mayo.
Nisam smeo da te pustim da piješ sam.
Quasi. Non avrei mai dovuto lasciarti bere da solo.
Vidiš, ako sam ti sladak Nik, ako te samo pustim da odeš odavde slobodan kao vazduh, pa, želim da ljudi znaju koliko sam sladak.
Io sono gentile con te, se ti lascio andar via da qui libero come l'aria, voglio che la gente lo sappia... Perché io sono gentile.
Bolje da te pustim da nastaviš sa poslom.
Beh, e' meglio che ti lasci tornare al tuo lavoro.
I ranije sam voleo mnoge i nauèio da ih pustim da odu.
Ascolta... ho amato in passato ed ho imparato ad accettare le separazioni.
Pa, mislim da bi trebalo da vas pustim da idete u krevet.
Bene... credo che sia ora di mandarvi a dormire.
Pa, ja ne bih bio neki otac ako... ako te pustim da ubiješ mog sina.
Non sarebbe da padre se io... se ti lasciassi uccidere mio figlio.
Prosto nisam spreman da je pustim da ode.
Non sono pronto a lasciarla andare.
Ako se samo opustim i pustim da moja šaka i ruka samo budu oslonac, odjednom postižem više dinamike sa manje truda.
Ma se solo mollo un po' e uso la mano, il braccio, come supporti, ecco che ho subito più dinamica con meno fatica.
Ali voleo bih da vam pustim da odslušate zvuk koji smo predvideli.
Ma mi piacerebbe farvi ascoltare il suono che abbiamo previsto.
Naučiće da žive samostalno - a trebaće mi još par godina da ih pustim da sami hodaju.
imparando a vivere per conto loro. Ci vorrà un paio d’anni ancora perché camminino da sole.
Nije bio čist i uredan, pa nisam hteo da ga pustim da ide.
Non era in ordine e pulito, così non lo lasciai andare.
1.6311149597168s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?