Prevod od "prekida" do Italijanski


Kako koristiti "prekida" u rečenicama:

Video je loš, a zvuk prekida.
Il video sta morendo e l'audio sta saltando.
U trenutku kad pritisak postane prevelik, otpustite dugme i napajanje se prekida.
Quando la pressione è eccessiva per lei, prema l'interruttore di arresto.
Dobro je što se igra prekida pre nego što izgubiš pantalone.
Meno male che la partita e' finita prima che ti giocassi anche i pantaloni.
Posle prekida u pregovorima, Detroitska policija se vratila u štrajk, zahtevajuæi bolje uslove od OCP-ja, korporacije koja je, po ugovoru sa gradom, zadužena da vodi detroitsku policiju.
Dopo la rottura delle trattative riprende lo sciopero della polizia. Vogliono forzare la mano alla OCP.....la corporazione che amministra la polizia di Detroit.
Tako da prvi put kada odeš na pijanku ili tuèu... i ostaviš me da èekam, dogovor se prekida.
La prima volta che vai a ubriacarti e mi lasci qui ad aspettarti è l'ultima volta che mi vedi.
U bilo kom sluèaju prekida... posetiæe vas tehnièka podrška.
Se non fosse soddisfatto, i nostri tecnici saranno pronti ad aiutarla.
Ne mogu da dozvolim da bilo ko prekida moje spavanje pre 2:00.
Non posso avere nessuno che rovini il mio sonno prima delle 14:00.
Ona prekida svoje bezplodne napore, donira svoje telo za nauèna istraživanja, i èeka da umre.
Sospende gli infruttuosi sforzi, dona il proprio corpo alla ricerca scientifica, ed attende la morte.
Republièki brod ne prekida sa svojim napadom.
La nave della Repubblica non interrompe l'attacco.
Još se nije oporavio od grubog prekida odnosa sa prof. Frojdom.
Non si è ancora riavuto dalla violenza della rottura col professor Freud.
Nemoj reæi da sam ti rekao, ali èuo sam da možda prekida s njim.
Non dire a nessuno che te l'ho detto, ma ho sentito dire che potrebbe lasciarlo.
Zar ne vidiš, da æe vas ta situacija dovesti do prekida?
Non vedi che la situazione è gravida di pericoli?! - Ma per favore!
Vikao si bez prekida, "Ne ostavljajte me", dok smo mi išli prema vratima.
Continuavi ad urlare "non mi lasciate"... non appena uscimmo dalla porta.
Na tim seminarima uvijek postoji neki lik koji se smatra sveznalicom i prekida predavaèe s nekim "važnim èinjenicama".
Sai, a questo seminario ci sara' il classico tipo... Mister Genitore Esperto, che continuera' a interrompere il relatore con i suoi "importanti dati di fatto"... e tu sarai seduta proprio accanto a lui, quindi farai bene a prepararti!
Napravio sam osiguraè koji prekida izvornu energiju.
Ho inserito un dispositivo che blocca la fonte di energia.
Rezultate dobijamo ako nas niko ne prekida dok radimo.
Si ottengono risultati solo con una ricerca senza sosta.
Ja se rastajem, on prekida vezu, jebala sam se sa zaruènikom svoje najbolje prijateljice.
Io pongo fine a un matrimonio, lui a una relazione, ho scopato col fidanzato della mia migliore amica.
U redu, to je vrijeme, a ja ću podsjetiti kandidate molim suzdržati iz prekida.
Va bene, e' ora, e ricordo ai candidati di astenersi, cortesemente, dall'interrompere.
Èlanci èasopisa ukazuju da je jedan od naèina da predješ preko prekida je novi izgled.
Beh, gli articoli all'interno della rivista suggeriscono che uno dei modi per superare una rottura e' un cambio di look.
Ovo suðenje se prekida za danas!
La seduta e' sospesa per oggi.
Mislio sam da se prekida, kao da neko seèe liniju.
Credevo fossero anomalie, come se interrompessero la linea.
Nedelju dana posle toga Stark odustaje od milionskog ugovora za istraživanje i razvoj u vojsci i prekida sve veze s njima.
E dopo un'altra settimana, Stark rifiuta un contratto di Ricerca e Sviluppo a sette cifre con l'esercito e taglia tutti i rapporti con loro.
Sada možemo da nastavimo rad na novoj priči bez prekida.
Ora possiamo riprendere... il lavoro sulla nostra nuova trama senza interferenze.
Veoma, veoma malo ljudi ima duge vremenske periode bez prekida u kancelariji.
Molte poche persone hanno veramente lunghi periodi di tempo senza interruzioni in ufficio.
Ceo ovaj fenomen imanja kratkih vremenskih perioda za rad me podseća na još jednu stvar koja ne funkcioniše kad se prekida, a to je spavanje.
E tutto questo fenomeno di avere brevi sprazzi di tempo per realizzare qualcosa mi ricorda un'altra cosa che non funziona se si è interrotti, ed è il sonno.
ako idu tamo da ih neko prekida?
se va al lavoro e viene interrotta?
U kancelariji, većina prekida i ometanja koje zaista sprečavaju ljude da rade posao su protiv njihove volje.
In ufficio, la maggior parte di interruzioni e distrazioni che impediscono di terminare un lavoro è involontaria.
Tada ljudi stvarno nešto urade, kada ih niko ne gnjavi, niko ne prekida.
È qui che la gente riesce realmente a lavorare quando non viene disturbata, non viene interrotta.
Snimao sam pokrete cveća bez prekida, non-stop, 24 časa dnevno, sedam dana u nedelji, preko 30 godina - i posmatranje njihovih pokreta
Ho scattato continuamente foto di fiori con la tecnica del time-lapse, non stop, 24 ore al giorno, 7 giorni la settimana, per oltre trent’anni, e il vederle in movimento
Ali tu je i drugi moćni podsticaj za prenošenje donošenja odluka sa ljudi na mašine i to je elektromagnetno ometanje koje prekida vezu između bespilotne letelice i onoga ko njom upravlja.
Ma c'è un secondo potente incentivo che sta spingendo il processo decisionale lontano da esseri umani e verso le macchine, ed è il disturbo elettromagnetico che interrompe la connessione tra il drone e il suo operatore.
Taj zaista jezivi zvuk prekida nam najvažnije iskustveno ponašanje koje imamo, a to je san.
E quello che in fa effetti questo suono spaventoso e terribile è fermare la più importante esperienza comportamentale che viviamo: il dormire.
Radii su bez prekida i konačno su mogli da skupe sredstva da kupe trosobnu kuću u finom komšiluku.
Lavorarono veramente duro e alla fine riuscirono a mettere insieme una somma per comprare una casa con tre camere da letto in un bel quartiere.
Sada, metak vas pogađa u nogu, i prekida vašu butnu arteriju.
Un proiettile che vi ha colpito alla gamba, recide la vostra arteria femorale.
Ipak, nakon prekida terapije, virus može da probudi nove ćelije u krvi i zarazi ih.
Tuttavia, con l'arresto della terapia, il virus si può risvegliare e infettare nuove cellule nel sangue.
KA: (Smeje se) LT: I bili smo u problemu, imali smo na hiljade ljudi koji su želeli da učestvuju, ali na razne načine ja sam bio tačka prekida, gde nisam mogao da savladam da radim sa hiljadama ljudi.
CA: (Risata) LT: Eravamo in una brutta situazione: migliaia di persone volevano partecipare, ma per molti versi ero giunto ad un punto di rottura, non riuscivo a cambiare al punto da poter lavorare con migliaia di persone.
100 miliona dolara prekida me TV oglasima i časopisima i spamom i kuponima i dostupnosti na policama i bonusima kod kupovine – sve kako bih ignorisao svaku poruku.
100 milioni di dollari per interrompermi con spot su TV e giornali, spam, promozioni, collocamento negli scaffali, sconti, tutto perché io poi potessi ignorarli completamente.
Pogledajte sledeće. Poređenje sa Mekdonaldsom ovde se prekida.
Guardate. L'analogia con McDonald's qui si ferma.
Imaju duge, zakrivljene kandže i visoku otpornost na oštećenja, pa mogu da se bukvalno zakače i vise, poput srećnih, dlakavih ljuljaški satima bez prekida.
Sono dotati di artigli lunghi e uncinati e di elevata resistenza alla fatica, per cui possono aggrapparsi e starsene felicemente appesi, come un'amaca pelosa per ore e ore.
Iz ovih prekida dolaze suptilni uvidi i neverovatne, nove metode rešavanja problema koji su ih frustrirali samo nekoliko trenutaka pre.
Da questi interludi arrivano intuizioni profonde e strabilianti nuovi approcci per risolvere quei problemi che li avevano frustrati solo fino a qualche momento prima.
I sve dok nije upoznala vijetnamsku gospođu, koja joj je ovo rekla, a zatim je učila 2 dana bez prekida, nije mogla da ode na ispit i -- znate, ovo je bio trenutak istine.
Fu solo dopo l'incontro con una donna Vietnamita che glielo disse, e l'aiutò senza sosta per due giorni, che decise di affrontare l'esame. Sapete, si trattava del momento della verità.
To je bilo jako bitno, ali uglavnom zanimljivo zbog izvesnog prekida, razdvajanja između matematike koja proizilazi iz realnosti, s jedne strane i nove matematike koja dolazi iz čistog uma čoveka.
Era davvero importante, ma soprattutto interessante perché era in atto una specie di rottura, una separazione tra la matematica che proviene dalla realtà, da un lato, e la nuova matematica che viene dalla pura mente umana.
A predmete koji su korišćeni kao primeri, u vreme kada sam ja bio dete i student, primeri prekida između matematike i vidljive realnosti – te predmete sam potpuno preokrenuo.
E gli oggetti che venivano usati come esempi, quando ero un bambino e uno studente, della rottura tra la matematica e la realtà tangibile -- questi oggetti, li capovolsi completamente.
I ovo ćeš prinositi na oltaru: dva jagnjeta od godine svaki dan bez prekida.
Ecco ciò che tu offrirai sull'altare: due agnelli di un anno ogni giorno, per sempre
Raspre prekida žreb, i izmedju silnih rasudjuje.
La sorte fa cessar le discussioni e decide fra i potenti
1.691623210907s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?