Izgleda da nije mogla da predvidi sopstvenu buduænost.
Purtroppo non è stata in grado di prevedere il proprio futuro.
Buduænost ne može da se predvidi u potpunosti!
Sappiamo che il futuro non procede necessariamente lungo una linea retta.
Predvidi za nas, veliki psihodelièni oèe!
Pensa a noi, o grande psichedelico papà!
Niko ne može da predvidi šta æe se ljudima dopasti.
Il nostro è un ramo creativo. Non si può dire cosa piace e cosa no.
Vidi, da bradonja može da predvidi buduænost, on ne bi završio ovde, zar ne?
Senti, se quel fenomeno barbuto, fosse in grado di predire il futuro non sarebbe finito quaggiu', non credi?
Debbie je bila sposobna da predvidi kad nešto nije u redu, sa našim pacijentom, pre svih nas.
Debbie e' riuscita a predire che qualcosa non andava nella paziente prima di te.
Niko ne može da predvidi buduænost, niko ne zna šta æe da se dogodi!
Nessuno può predire il futuro, nessuno sa cosa accadrà.
Niko ne može da predvidi buduænost, doktore.
Nessuno puo' prevedere il futuro, dottore.
Marcus ima sposobnost da predvidi i èak da kontroliše uzrok i posljedicu u fizièkom svijetu.
Marcus ha l'abilita' di prevedere e anche di controllare le reazioni di causa ed effetto nel mondo naturale.
Znaš, niko ne može da predvidi buduænost.
Sai, nessuno può sapere quello che ci riserva il futuro.
Kažete da može da predvidi buduænost?
Sta dicendo che mio figlio puo' prevedere il futuro? No, le sto dicendo...
Njezin zadatak je bila preventivna analiza terorizma, da predvidi i odredi tko æe biti nadolazeæi igraèi.
La sua missione era l'analisi preventiva sul terrorismo-- per prevenire e segnalare i giocatori emergenti.
Izgleda da jedinu psihièku moæ koju tvoj drugar ima jeste sposobnost da predvidi ako mu kažeš da si bogat da æe se izvuæi za ubistvo
Sembra che l'unico potere psichico posseduto dal tuo amico sia l'abilita' di... prevedere che se dici a un ricco stronzo privilegiato che se la cavera' per omicidio, ci credera'.
Šta ako bi mogla da predvidi vaše želje i pomogne drugima da ih ispune?
Se potesse anticipare i vostri desideri ed aiutarvi a soddisfarli?
Niko od vas nije mogao da predvidi da je pretnja gðici Vejnrajt bila tako... neposredna.
Non potevate immaginare che la minaccia alla signorina Wainwright fosse cosi'... immediata.
Niko ovo nije mogao da predvidi.
Nessuno puo' aspettarsi una cosa del genere.
Njihovo obezbeðenje nije uspelo da predvidi da možda postoji grupa ljudi sa neobiènim veštinama.
E la sicurezza non ha saputo prevedere che potessero esistere criminali dallo straordinario talento.
'Svaki potez je nasumican i cak ni Šerlok Holms ne može da predvidi 'kotrljanje kockice.
Ogni mia mossa è casuale e neanche Sherlock Holmes è in grado di predire il lancio di un dado.
Nisam verovala da sam se zaklela istraživanju - definicija istraživanja jete kontrola i predviđanje, izučavanje fenomena, iz jasnog razloga da se kontroliše i predvidi.
Non potevo credere di aver giurato fedeltà alla ricerca -- la definizione di ricerca è controllare e prevedere, studiare fenomeni, per la ragione dichiarata di controllare e prevedere.
Palu je takođe imao neverovatnu sposobnost da predvidi vremenske prilike danima unapred.
I palu avevano anche una straordinaria abilità di fare previsioni metereologiche con giorni di anticipo.
Istraživači su pronašli da raspon igračevog osmeha može da predvidi dužinu njegovog života.
I ricercatori hanno scoperto che la larghezza del sorriso dei giocatori poteva prevedere la lunghezza della loro vita.
I napisao je da, dok je bio u logoru, mogao je da predvidi, ukoliko ikada budu slobodni, koji čovek će biti dobro, a koji neće.
E scriveva che, mentre era nel campo, era in grado di capire chi, se liberato, sarebbe stato bene e chi no.
Nije bilo načina da se predvidi koliko može da se proširi putem vode i koliko loša situacija može da postane.
Non c'era modo di prevedere quanto si sarebbe diffuso attraverso le forniture di acqua e quanto grave sarebbe diventata la situazione.
Tehnologija moždanih talasa može da nas razume, da predvidi naša osećanja i pronađe najbolje rešenje za naše potrebe.
La tecnologia delle onde cerebrali può comprenderci, anticipare le nostre emozioni e trovare le migliori soluzioni per i nostri bisogni.
Ko je mogao da predvidi išta od toga?
Chi avrebbe mai potuto prevedere delle cose del genere?
Ko je mogao da predvidi "Dvostruku dugu" ili Rebeku Blek ili "Nijan mačku"?
Chi avrebbe potuto prevedere "Doppio Arcobaleno" o Rebecca Black o "Nyan Cat"?
Oni žive u svetu informacija i izobilju komunikacije koje niko nije mogao da predvidi.
Vivono in un mondo di abbondanza di informazione e comunicazione che nessuno avrebbe mai potuto prevedere.
Moći će da otkrije nove trendove u našoj istoriji, ponekad da ih objasni i možda čak da predvidi šta će se dogoditi.
Saprà scoprire nuove tendenze nella nostra storia, a volte sarà in grado di spiegarle, e in futuro forse predire anche ciò che starà per accadere.
Brzina tehnološko-naučne revolucije je toliko strelovita, toliko zapanjujuća u svojim bezbrojnim zaokretima, da niko ne može da predvidi njene posledice čak ni u predstojećoj deceniji.
Così rapida è la velocità della rivoluzione tecno-scientifica, così sorprendente nelle sue innumerevoli svolte e giravolte, che nessuno può prevederne il risultato, anche solo tra una decina di anni, da oggi.
Ne verujem u vidovitost, ali povremeno čujete da neko može da predvidi događaje u budućnosti, to je verovatno samo slučajnost, a mi samo čujemo o slučajnostima i odstupanjima.
Non credo nella preveggenza e, di tanto in tanto, si sente dire che qualcuno è riuscito a prevedere il futuro, probabilmente per puro caso, e solo i colpi di fortuna e le stranezze fanno notizia.
On kaže - iskoristiću glas: "U suštini, vaše veličanstvo, neuspeh da se predvidi pravo vreme, raspon i jačina krize je posledica nedostatka kreativnosti i broja bistrih umova" ili nešto tako.
Dice -- recito -- "In sostanza, sua Maestà, il fallimento nel prevedere la tempistica, vastità e gravità della crisi si deve aggiudicare ad una carenza di creatività e di menti brillanti", o qualcosa del genere.
Ima manje smisla da emocija, koja je izgrađena da me spreči da uzmem otrov, predvidi za koga ću da glasam na predstojećim predsedničkim izborima.
Ha meno senso che un'emozione costruita per evitare che ingerisca del veleno dovrebbe prevedere chi voterò alle prossime elezioni presidenziali.
Kod sisara, uglavnom, postoji veza između veličine tela, potrošnje energije i toga koliko dugo oni mogu da žive i može da se predvidi koliko dugo će sisar živeti na osnovu njegove veličine.
Generalmente, nei mammiferi c'è una relazione tra dimensioni corporee, tasso metabolico, e speranza di vita, e si può prevedere quanto a lungo può vivere un mammifero conoscendo la sua dimensione corporea.
Ova fantazija neranjivosti je bila toliko stvarna da sam čak obmanula sebe, i kako je prvi semestar prošao i drugi počeo, nije bilo šansi da iko predvidi šta će se upravo desiti.
Questa fantasia di invulnerabilità era così completa che ingannavo anche me stessa. Alla fine del primo semestre e all'inizio del secondo, nessuno avrebbe potuto prevedere quello che stava per succedere.
Bio je to srčani udar koji niko nije mogao da predvidi.
È stato un infarto che nessuno poteva prevedere.
Da li ste znali da između 1 i 2 posto adresa u bilo kom nestabilnom gradu može da predvidi do 99% nasilnih zločina?
Sapevate che fra l' uno o due percento di tutte le strade delle città più fragili possono avvenire fino al 99 per cento di tutti i crimini violenti?
Koristeći samo ove jednostavne ideje, Gotman je sa svojom grupom mogao da predvidi da li će se određeni par razvesti ili ne sa preciznošću od 90%.
Con solo questi semplici strumenti, Gottman e i suoi colleghi riuscivano a prevedere se una data coppia avrebbe divorziato in futuro con un'accuratezza del 90 per cento.
Ono što želim reći je da nijedna Tjuringova mašina, nijedan kompjuter ne može da predvidi šta će umreženi mozgovi da urade.
Quel che devo dire è che nessuna macchina di Turing, nessun computer può prevedere quel che farà una rete cerebrale.
Morate viknuti dovoljno rano sledećem trkaču kada ćete dodati štafetu, da signalizirate svoj dolazak, da bi sledeći trkač mogao da se pripremi, da predvidi.
Si deve gridare in tempo al corridore che sta davanti nel momento del passaggio, per segnalare il proprio arrivo. Cosi che lui sia pronto, che possa anticipare.
Nakon što su se stvari malo stišale, Grinspen i mnogi drugi su se pojavili sa naknadnom analizom i rekli: „Niko nije mogao da predvidi tu krizu.“
Quando le cose si assestarono un po', Greenspan e molti altri, in un'analisi retrospettiva dissero: "Nessuno poteva prevedere quella crisi".
Da su antički Grci saznali o godišnjim dobima u Australiji, mogli su lako prilagoditi svoj mit da to predvidi.
Se gli antichi greci avessero saputo delle stagioni in Australia, avrebbero potuto cambiare facilmente il loro mito per spiegarlo.
Polovina učenika u oba ova uslova zamoljena je da predvidi koliko
Ora, alla metà degli studenti in ognuna di queste condizioni viene chiesto di fare previsioni su quanto
1.220901966095s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?