Tvoja èaša nikada neæe biti prazna jer ja æu biti tvoje vino.
Il tuo calice non sarà mai vuoto...... perchéiosaròiltuovino.
Kuæa je tako prazna bez tebe.
La casa è vuota senza di te.
Garaža je prazna, a postoji Cadillac na ime Patricka Gatesa.
Il garage é vuoto, ma c'é una Cadillac intestata a Patrick Gates.
Pa, Lucy Pevensie iz blistava grada Or Mara u èudesnoj zemlji Prazna Oba, što kažeš na šalicu èaja sa mnom?
Bene, allora, Lucy Pevensie dalla risplendente città di Guar Daroba nella fantasmagorica terra di Stan Zauota, che ne diresti di prendere un tè con me?
Otišli su da je provere i kuæa je bila prazna.
(GABRIEL) Sono andati a casa sua, era vuota!
Pokušao sam ga naæi, ali slikao sam samo prazna mjesta.
Ho provato a rintracciarlo. Ho continuato a dipingere quelli che pensavo fossero spazi vuoti.
Svaka ulica i zgrada koju sam nacrtao je prazna.
Ogni strada che ho dipinto, ogni palazzo... Vuoti.
Mislili smo da je kuæa prazna.
Pensavamo che la casa fosse vuota.
Oznaèeni su kao prazna u zapisima, ali nisu sva prazna.
Sul libro mastro c'è scritto che sono vuoti, ma non tutti lo sono.
Uzeli smo pogrešnu, ova je prazna.
Abbiamo preso l'urna sbagliata. È vuota!
Tajne su razlog zašto je ova kuæa sada prazna.
I segreti sono il motivo per cui questa casa adesso e' vuota.
Možda dišete i hodate, ali vi ste prazna ljuska, jedan od èlanova krda, potpuno nesvjesni onoga što stvarno želite.
Potete respirare e camminare, ma siete un guscio vuoto, uno del gregge, completamente ignari di cio' che volete realmente.
Koja bi razlika bila za njega... izmeðu zgrade koja je duhovno i moralno napuštena... i one koja je očigledno prazna?
Che differenza dovrebbe fare, per Lui, tra un edificio spiritualmente e moralmente libero e uno del tutto vuoto?
To je zato što ja to stalno radim, ja stalno pomažem drugim ljudima a onda se probudim prazna i nemam ništa!
Era l'accordo. - Perche' io faccio sempre, cose per gli altri. E poi mi sveglio e sono vuota, non ho niente.
Tu su prazna mesta, nedovršeni delovi...
Ci sono spazi, cose che non ha finito.
Pa, upravo smo ostavili dva "prazna" u bašti.
Beh, abbiamo appena avuto una rissa con due "vuoti" nel giardino sul retro.
Nisam se usudio ni da spomenem Boga jer su za Amadea to bila "prazna obeæanja".
Decisi di non pronunciare parole su Dio o su quelle che Amadeu chiamava "le sue vuote promesse".
I torba koju je imao bila je prazna.
E la borsa che aveva con se' era vuota.
Naša politika je uvek bila da je sajt prazna stranica koja je kreirana od strane korisnika.
La nostra linea politica e' sempre stata che il sito e' una pagina vuota creata per gli utenti.
Pa, znate da kad ljudi to kažu da su tako pijani, da je cela noæ prazna i stalno govorite, "Nema šanse, nije moguæe."
Beh, sapete quando le persone dicono che erano cosi' ubriache, che l'intera notte e' un vuoto e voi dite sempre "No, non e' possibile".
Pošto si upoznat s tim, misliš li da je ovo prazna pretnja?
Abbastanza. Per come lo conosce... pensa sia una minaccia vana?
Uh, postoji prazna vatrogasna postaja, èetiri ili pet napuštenih kuæa.
C'e' una stazione dei pompieri vuota, quattro o cinque case abbandonate.
Mislila sam da je to èudno, jer je kuæa prazna mesecima.
Ho pensato che fosse strano, perche' quella casa e' vuota da mesi.
Mislila sam nekoga crpi plin u izvana, ali svjedoci kažu ulica je bila prazna.
Pensavo che qualcuno avesse pompato gas dall'esterno, ma... i testimoni dicono che la strada era deserta.
Na svim mapama tu stoji prazna pustinja.
Sulle mappe è riportato come un totale deserto.
Bajka je to što tikvan prièa nju, prepuna buke, pomame i besa, a posve prazna.
È una storia raccontata da un idiota, piena di rumore e furia, che non significa nulla.
To je prazna puška, moj sin Spencer je postavio gore.
Quello era... Un fucile scarico che mio figlio Spencer ha messo lassu'.
Rekli su mi da æe biti prazna.
Mi hanno informato che sarebbe stato vuoto.
Pola æelija je slomljena i prazna.
Metà delle celle sono rotte e vuote.
Vidim zašto je ova polovina kreveta možda prazna.
Ora capisco perché questa metà sia ancora vuota.
Sestro, ne bih da se žalim ali ova je prazna.
Ehi, sorella, non per lamentarmi, ma questa stanza è vuota.
Shvatam da je ta prazna stranica magična kutija.
Mi rendo conto che quella pagina vuota é una scatola magica.
Dakle, ovo je prazna kesica čipsa koja se nalazi na stolu i mi ćemo da pretvorimo tu kesicu čipsa u mikrofon tako što ćemo je usnimiti kamerom i analizirati male pokrete koje zvučni talasi stvaraju u njoj.
Ecco un sacchetto vuoto di patatine sul tavolo. Ora trasformeremo il sacchetto in un microfono filmandolo con una videocamera e analizzando come le onde sonore lo fanno muovere.
Ta kocka je vrlo prazna po ljudskim standardima, ali to i dalje znači da ona sadrži preko milion tona materije.
Ora, quel cubo è molto vuoto per gli standard umani, ma vuole comunque dire che contiene più di un milione di tonnellate di materia.
I uhvativši ga baciše ga u jamu; a jama beše prazna, ne beše vode u njoj.
poi lo afferrarono e lo gettarono nella cisterna: era una cisterna vuota, senz'acqua
Jer nije prazna reč da za nju ne marite, nego je život vaš; i tom ćete rečju produžiti dane svoje na zemlji, u koju idete preko Jordana da je nasledite.
Essa infatti non è una parola senza valore per voi; anzi è la vostra vita; per questa parola passerete lunghi giorni sulla terra di cui state per prendere possesso, passando il Giordano
I reče: Ovih šest merica ječma dade mi, jer mi reče: Nemoj se vratiti prazna k svekrvi svojoj.
Aggiunse: «Mi ha anche dato sei misure di orzo; perché mi ha detto: Non devi tornare da tua suocera a mani vuote
Tako će biti reč moja kad izadje iz mojih usta: neće se vratiti k meni prazna, nego će učiniti šta mi je drago, i srećno će svršiti na šta je pošaljem.
così sarà della parola uscita dalla mia bocca: non ritornerà a me senza effetto, senza aver operato ciò che desidero e senza aver compiuto ciò per cui l'ho mandata
Izrailj je prazna loza vinova, ostavlja rod za se; što više roda ima, to više umnožava oltare; što mu je bolja zemlja, to više kiti likove.
Rigogliosa vite era Israele, che dava frutto abbondante; ma più abbondante era il suo frutto, più moltiplicava gli altari; più ricca era la terra, più belle faceva le sue stele
A oni uhvativši slugu izbiše ga, i poslaše prazna.
Ma essi, afferratolo, lo bastonarono e lo rimandarono a mani vuote
Ali po blagodati Božijoj jesam šta jesam, i blagodat Njegova što je u meni ne osta prazna, nego se potrudih više od svih njih, ali ne ja nego blagodat Božija koja je sa mnom.
Per grazia di Dio però sono quello che sono, e la sua grazia in me non è stata vana; anzi ho faticato più di tutti loro, non io però, ma la grazia di Dio che è con me
1.5470569133759s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?