Prevod od "pravi razlog" do Italijanski


Kako koristiti "pravi razlog" u rečenicama:

Uèinit æu sve što sam vam rekao ako mi kažete što je pravi razlog vašeg interesa za moj narod, i bojnika Lawrencea.
Farò tutto quel che ho detto se lei mi dirà la vera natura del suo interesse per il mio popolo e per Lawrence.
Pravi razlog zašto su vas poslali ovamo jeste što žele da vas procenimo.
Il vero motivo per cui si trova qui... è che vogliono una perizia.
Umukni, smrdljivi kurvin sine, inaèe æu ti dati pravi razlog da urlaš!
Zitto, lurido figlio di puttana o ti do' una valida ragione per gridare!
Èini mi se da ne vidimo pravi razlog, ako takav postoji.
II fatto è che non conosciamo i loro piani, ammesso che esistano dei piani.
Znaš pravi razlog zašto si uplašena?
Lo sai perché hai tanta paura?
Koji je pravi razlog zbog kojeg sam se ja pojavio?
Qual è il motivo per cui sono venuto?
Hej, hoæeš da me uveriš, trebaš da mi daš pravi razlog.
Ehi, se vuoi convincermi, devi darmi una spiegazione razionale.
Džejsone, pravi razlog što nikada nisam spavala sa tobom je što ti uopšte nisi nikakav izazov.
Jason, il vero motivo per cui non sono mai andata a letto con te: Sei troppo facile.
Tako da ti možeš biti ona koja æe joj reæi da je pravi razlog zbog èega je Walt oduzeo sebi život to što je osramotio sebe i izdao svoju zemlju.
E se vuoi potrai essere tu a dirle che, la vera ragione per la quale Walt si è vigliaccamente suicidato, è perché si faceva schifo. E che ha tradito il suo paese.
Rekla sam ti da to nije pravi razlog!
Te l'ho detto, non è questo il motivo.
Pravi razlog što ima povez preko oèiju je da ne mora da gleda svakoga ko zastane a obradio ga je neko kao Ellen Wolf.
Il vero motivo per cui e' bendata... e' che cosi' non e' costretta a vedere tutto quello che rappresenta e ad incazzarsi a causa di gente come Ellen Wolf.
Prema mojim izvorima, pravi razlog zasto je moj otac doleteo ranije jeste da se dodvori nekom rukovodiocu u gradu sa srednjeg zapada.
Di cosa stai parlando? - Secondo le mie fonti, l'unico motivo per il quale mio padre e' tornato prima... e' per incontrare dei dirigenti del Midwest che al momento sono in citta'.
To je pravi razlog tvog bežanja kad si me video u prodavnici.
Questo e' il vero motivo per cui sei scappato quando mi hai visto al negozio.
May zna jako dobro kao što ja znam pravi razlog zašto je njena roðaka otišla daleko.
May sa bene quanto me perche' sua cugina e' stata via cosi' a lungo.
Svaka budala može imati hrabrosti, ali èast je pravi razlog zašto se nešto radi ili ne.
Insomma, qualsiasi sciocco sa essere coraggioso. Ma l'onore, ecco la vera ragione per cui fai una cosa oppure no.
Je li to bio pravi razlog, što ste me dali?
E' questo il vero motivo per cui mi avete dato via?
Pravi razlog zašto si bila brža, je taj, što sam zastao pomirisati ruže.
Quindi, il vero motivo per cui mi avete battuto e' perche' mi sono fermato ad annusare le rose.
Ne, sada znam pravi razlog zašto me mrziš!
No, almeno adesso so la vera ragione per cui mi odi.
Da li si znala pravi razlog zbog kojeg je Klej hteo Džona mrtvog?
Sapevi... il vero motivo per cui Clay voleva morto JT?
Hoæeš li mi reæi pravi razlog svog dolaska?
Vuoi dirmi la vera ragione perche' sei qui?
Koji je pravi razlog što me nisi predao Persiju?
Ehi. Qual è il vero motivo per cui non mi hai venduto a Percy?
Hoæeš znati pravi razlog zašto su tebi dali sluèaj Sternwood?
Sai il vero motivo per cui ti hanno chiesto di guidare il caso Sternwood?
Ali pravi razlog zašto te zovem jeste da ti kažem da te volim i da mi nedostaješ.
Ma credo che il vero motivo per cui ti ho chiamato, e' per dirti che ti amo... e che mi manchi.
Mislim da je pravi razlog što si lagala to što si pokušala da zaštitiš sebe.
Penso che la vera ragione per cui ha mentito... sia stata proteggere se stessa.
To je pravi razlog zbog kog mi niste rekli.
E' per questo che non me l'avete detto.
Ali Džudin rodjendan nije pravi razlog zbog koga ste ovde.
Ovviamente il compleanno di Judah non e' il vero motivo per cui siete qui.
Je li to pravi razlog zašto nisi htio samnom u Kabul?
E' questa la vera ragione per cui non sei venuto con me a Kabul?
To je pravi razlog zašto sam te pozvala na ovaj ruèak.
Ecco il vero motivo per cui ti ho invitata a pranzo.
Znaš li pravi razlog zašto je donela one fotografije danas?
Sai perché ti ha fatto vedere le foto, vero?
Koji je pravi razlog zbog kojeg si bio u bolnici veèeras?
Perche' eri all'ospedale stasera in realta'?
Verujem da je to pravi razlog zašto se predao i tražio mene.
A lei? - Credo che sia... Questo il vero motivo per cui si sia consegnato a noi.
Nisam htela da mu kažem pravi razlog.
Non volevo dirgli il vero motivo.
Bruse, koliko god da vrednujem priliku što te konaèno upoznajem, možda trebamo istaæi pravi razlog tvoje posete.
Bruce, per quanto io... Apprezzi moltissimo poterla finalmente conoscere, forse potremmo parlare del vero motivo della sua visita.
Koji je pravi razlog tvog odlaska?
Qual e' il vero motivo della partenza?
Ali sada shvatam da to nije pravi razlog mog dolaska.
Ma ora mi rendo conto che non è quella la ragione per cui mi trovo qui.
Na pravi razlog što si pokušavao da dokažeš Tajevu nevinost.
Al vero motivo per cui volevi dimostrare l'innocenza di Ty.
On možda misli da sam došla da mu mesim kolaèe, ali pravi razlog zašto sam ovde je da ti 'uzmem meru'.
Lui può anche pensare che sia qui per preparargli i biscotti, ma il vero motivo della mia visita è valutare te.
Ne moram baš da znam pravi razlog.
Non mi interessa sapere il perché.
Zar to ne bi bio pravi razlog da učinimo mobilne intuitivnijima?
Questo non potrebbe essere un modo per rendere i telefonini più intuitivi?
1.0007219314575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?