Prevod od "pravi momenat" do Italijanski


Kako koristiti "pravi momenat" u rečenicama:

Gðo Ragib, znam da ovo nije pravi momenat, ali moram da znam šta znaèi ovaj tekst.
Signora Ragheeb, mi rendo conto che è un momento terribile per lei, ma devo sapere cosa dice quell'iscrizione.
Ne znam da li imam pravo da kažem to, možda treba da saèekam, možda nije pravi momenat.
Non so se faccio bene a parlarne, forse dovrei aspettare, forse questo non è il momento giusto. Ho preso una decisione.
Mislim da se držao po strani, postepeno jaèao, i èekao pravi momenat da se vrati i povrati krunu.
Penso che stia mentendo a bassa e sempre più forte, aspetta solo il diritto momento di tornare e di reclamare la sua corona.
Mislim da je skoro pravi momenat.
Credo che sia quasi giunto il momento.
Sumnjam da je sada pravi momenat da odmaglimo.
Credo che questo non sia il momento più adatto per scappare.
Nisam siguran da je pravi momenat za nju.
Non sono sicuro che questo sia il momento migliore per lei.
Samo kada bi nasli pravi momenat u vremenu, Mogli bi sve da popravimo.
Se riusciamo a trovare il momento esatto, potremmo sistemare tutto.
Ja æu odluèiti kad je pravi momenat.
Saro' io a decidere quando sara' il momento giusto.
Nije pravi momenat da ih budiš sada?
Adesso non è il momento giusto per svegliare le persone, Ok?
Drugi æe konaèno shvatiti da ne treba toliko da se trude i da puste da se taj pravi momenat sam desi.
Altri potrebbero finalmente essere in grado di smetterla di sforzarsi tanto e lasciare che il momento arrivi.
Ako hoæeš da se pozdraviš sa njom, sad ti je pravi momenat.
Lei era li'. Se vuole abbracciarla, e' il momento giusto.
Ako æemo da tražimo nalog za pretres, sada je pravi momenat.
Se vogliamo ottenere un mandato per la sua casa, ora sembra il momento giusto.
Danas možda nije pravi momenat da objavite da ste odobrili moj zahtev za 200 novih oficira.
Oggi potrebbe essere il giorno giusto per annunciare l'approvazione della mia richiesta di 200 nuovi agenti.
Nikada nisam mogao da naðem pravi momenat...
Non sono mai riuscito a trovare il momento giusto. Era...
Ovo nije pravi momenat da se obnovi viteštvo.
Neal, non e' ora di fare i cavalieri.
Èekala sam pravi momenat da se pojavim.
Stavo solo aspettando il momento giusto per farmi avanti.
A Majkl je iskoristio priliku u pravi momenat.
E Michael sfrutto' l'occasione al momento giusto.
Èovek mora da izabere pravi momenat da prigrabi zadovoljstvo.
Un uomo deve saper attendere il momento giusto per il piacere.
To je bio pravi momenat, kada sam shvatila da te volim.
No, quello fu l'istante in cui capii che ti amavo.
On pleše i izbegava, čekajući taj pravi momenat da udari.
Salta e schiva... E sceglie il momento perfetto per colpire.
Uhodi žrtve i nakon što vidi da biju dete zbog neèega, èeka dok ne uhvati pravi momenat da ih ubije.
Segue le sue vittime... e dopo averli visti punire un figlio... aspetta quello che ritiene il momento piu' adatto per ucciderli.
Nije u tome stvar, èekam pravi momenat.
Non è quello, sto aspettando il momento giusto.
Možda je pravi momenat da popricamo nasamo.
Forse adesso e' il momento giusto per parlare in privato.
Sagledam moguæe rizike, èekam pravi momenat, onda reagujem.
Prendo dei rischi calcolati ma aggressivi, perché io voglio prendere i fulmini. E lo faccio.
Izabrali ste pravi momenat za to.
E il momento è quello giusto.
Misliš li da je ovo pravi momenat da mi to saopštiš?
Pensi che sia il giorno giusto per parlarmene?
Znaæeš kada je pravi momenat da mu kažeš.
Quando sara' il momento giusto per dirglielo, lo saprai.
Rekao sam da nije pravi momenat.
Ti ho detto che non è il momento.
Danima sam planirala, tražila pravi momenat i način, puna mržnje, puna straha.
E per giorni andai avanti a programmare, cercando il momento e il modo, piena di odio, piena di terrore.
0.83231496810913s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?