Prevod od "počast" do Italijanski


Kako koristiti "počast" u rečenicama:

Pamtite to i odat ćemo počast dječaku koji je bio drag i iskren i hrabar i pouzdan, do samoga kraja.
Ricordatevi questo e noi onoreremo un ragazzo che e' stato gentile, onesto coraggioso e sincero fino alla fine.
A zauzvrat, Sirusni Gospodine, pobrinut ću se da Ti odamo počast ovaj tjedan u glee klubu.
Ed in cambio, formaggioso Signore, faro' in modo che il Glee Club ti renda onore questa settimana.
Pa sam mislio, možda mu ovaj tjedan možemo odati počast kroz muziku.
Percio' pensavo che, questa settimana, potremmo fargli un tributo. Con la musica.
Nemoj zaboraviti odati počast Brendonovim roditeljima.
Non dimenticare di passare dai genitori del povero Brendan.
Jesi li to upravo odala počast Stingu?
Hai appena reso omaggio a 'The Sting? '
Tako im na neki način odajem počast.
I marine. È una specie di tributo a loro.
Čuo sam za večerašnji recital, da odaju počast zbog gubitaka u školi.
Ho saputo dello spettacolo di stasera, per... ricordare chi ci ha lasciati, a scuola.
Moja je dužnost da odam počast...
Per gli amici, e' mio dovere rendere omaggio...
Okupili smo se danas ovdje da plati počast našim ljubljenim vještice,, ali jedan vrlo poseban vještica je posve zanemareni.
Siamo riuniti qui oggi per rendere omaggio... alle nostre amate streghe, ma una strega molto speciale... e' stata completamente ignorata.
Bless vam što ste došli da plati počast mom lošeg oca, ignorirao dok je ostatak Firence tuguje Giuliano di Medici.
Dio benedica voi che siete qui per ossequiare il mio povero padre, ignorato mentre il resto di Firenze compiange Giuliano de' Medici.
Njihovo ubojstvo pijanka je počast Carrolla ostavštine, ali Lily Gray je stvarajući vlastitu baštinu.
La loro follia omicida e' stata un tributo all'eredita' di Carroll, ma Lily Gray sta creando la propria.
Pa, ja sam došao vratiti tu počast.
Sono venuto a ripristinare... tale venerazione.
Ovi ljudi... čitava nacija... očekuju njihovog novog predsednika da oda počast.
Questa gente... tutta la nazione, si aspetta che il nuovo presidente renda omaggio.
Zato, sada, na godišnjicu Njegove smrti došla sam u posjet, U počast uspomeni na njega.
Quindi ora, all'anniversario della sua morte, ho portato i miei saluti per onorare la sua memoria.
Drevni plemenski ratnici, koji davanje počast svojim precima.
Sono antichi guerrieri tribali che portano rispetto ai loro antenati.
Biće odata počast stradalima u crkvi Sv. Agnes.
Le vittime verranno ricordate con una cerimonia... alla chiesa dell'Ascensione e Sant'Agnese.
Političari, vojnici, obaveštajci iz inostranstva svi će biti tamo da odaju počast.
Politici e personale militare, ufficiali dei servizi segreti da oltreoceano saranno tutti là per porgere i propri ossequi.
Voljeni stari čikica u mojoj zgradi je preminuo i pošto su komšije odale počast, opelješili smo gajbu!
Un signore anziano del mio palazzo e' deceduto, e dopo avergli reso omaggio da bravi vicini, gli abbiamo ripulito casa.
Bili smo inspirisani da uradimo projekat gde bi muškarci odali počast ženama tako što bi lepili njihove fotke.
Questo ci ha ispirato un progetto nel quale gli uomini devono onorare le donne attaccando foto di donne.
Kao rezultat, kada kažemo: "Ovo nije operacija mozga, " odajemo počast koliko je bilo teško za nekoga da nauči iz svojih grešaka u oblasti medicine koja nije imala dobre izgleda za razvoj.
Come risultato con l'espressione "Non si tratta di neurochirurgia, " si riconosce la difficoltà che ognuno ha ad imparare dai propri errori in una branca della medicina che non lasciava, all'inizio, molto spazio alla speranza.
Bio sam tamo kako bih odao počast velikom istraživaču 20. veka, Roju Čapmanu Endrusu.
Ed ero lì per onorare un grande esploratore del 20° secolo, Roy Chapman Andrews.
To su ljudi sa kojima sam služio i to su ljudi kojima odajem počast.
Queste sono le persone con cui ho servito, e queste persone sono le persone che onoro.
Veliki deo moga rada se oslanja na naučna istraživanja, pa se ovim odaje počast eksperimentu lavirinta, ali na drugačiji način.
Gran parte del mio lavoro attinge alla ricerca scientifica, quindi questo rende omaggio all'esperimento del labirinto, ma in modo diverso.
Zaustavljala sam žene dok su se približavale barikadama da odaju počast i tražila sam da ih slikam.
Fermavo le donne che si avvicinavano alle barricate per posare il loro tributo e chiedevo di scattare loro delle foto.
Ogromni zupčanik predstavlja industriju, brod odaje priznanje luci, ogromni struk pšenice odaje počast industriji piva.
C'è una ruota gigante che rappresenta l'industria, c'è una nave che identifica il porto, un'enorme spiga ad omaggio dell'industria birraria.
U Rio de Žaneiru, preveo sam portugalsku pesmu od autora Gabriela Toresa Barbose, koji je odao počast siromašnim ljudima iz favele, i zatim sam je naslikao na krovu.
A Rio de Janeiro ho tradotto una poesia portoghese di Gabriela Torres Barbosa, che rendeva omaggio ai poveri della favela, e l'ho dipinta su un tetto.
Ta počast pripada V-2 raketama koje su koristili Nemci u raketnim napadima protiv Saveznika, kao krajnju meru u poslednjim godinama Drugog svetskog rata.
Il primato va al missile V-2, usato dalla Germania in attacchi missilistici come ultimo tentativo contro le città alleate alla fine della Seconda Guerra Mondiale.
Želim na trenutak da odam počast ovim vladajućim republikancima - (Aplauz) koji su prošle jeseni imali hrabrosti da iskoraknu i naprave politički rizik rekavši istinu o klimatskoj krizi.
E voglio dedicare un momento per onorare questi Repubblicani della Camera - (Applausi) che lo scorso autunno hanno avuto il coraggio di farsi avanti e rischiare politicamente dicendo la verità sulla crisi climatica.
Takođe je osetila da ovakva umetnička dela odaju počast žrtvama tih ubijanja, kao i drugim žrtvama rasnog nasilja kroz čitavu istoriju SAD-a.
Ma ha anche sentito che queste opere d'arte commemoravano le vittime di queste uccisioni come anche altre vittime di violenza razziale nella storia degli USA.
Odajem joj počast ako živim životom koji je što je više moguće povezan i hrabar.
Riuscirò ad onorarla se vivo una vita più impegnata e coraggiosa possibile.
Počast svima koji su izgubili karijere tokom antikomunističke histerije 1940-ih i '50-ih godina i svesno izvrtanje ideje da je crno nekako imalo negativnu konotaciju.
Un omaggio a chi ha perso la carriera durante l'isteria anticomunista degli anni '40 e '50, e una inversione consapevole della connotazione negativa della parola "nero".
Francuska vlada mi je odala najveću civilnu počast, čiju titulu ni po ceni života ne mogu ni dan danas da izgovorim.
Mi era stata data la più alta onorificenza civile dalla Francia, il cui titolo non sono mai riuscito a pronunciare finora.
Nagovarajući oca da se vrati iz izgnanstva, Ši Lin ga je odveo do pagode Lej Fong, kako bi odao počast svojoj majci.
Persuadendo il padre a tornare dall'esilio, Shi Lin lo condusse alla pagoda Leifeng per rendere omaggio alla madre.
Umesto da odaje počast osnivanju Amerike, jevanđelje napretka je uzdizalo Amerikance.
Invece di adorare il fondamento stesso dell'America, il vangelo della prosperità venera gli americani.
Tragično je to što su ovi rituali, mada su odavali počast preminulom, takođe zajednicom širili smrtonosnu bolest poznatu kao kuru.
Purtroppo, benché questi rituali rendessero omaggio ai defunti, diffusero nella comunità una malattia mortale chiamata "kuru".
Čitam polako da bih odala počast svojim precima, kojima uopšte nije bilo dozvoljeno da čitaju.
Leggo lentamente per omaggiare i miei antenati, a cui non era permesso leggere.
Zatim još jedan lik: pola žena - pola gepard, kojim je odata počast meni kao atletičarki.
Poi c'è stato il personaggio mezza donna e mezzo ghepardo -- un piccolo omaggio alla mia carriera di atleta.
Smatram da, ako želimo da otkrijemo sav potencijal naše ljudske vrste, moramo da odamo počast tim dirljivim moćima i veličanstvenim hendikepima koje sve imamo.
Penso che se vogliamo scoprire il pieno potenziale insito nella nostra umanità, dobbiamo celebrare quei strazianti punti di forza e quelle gloriose disabilità che tutti noi abbiamo.
Međutim, iako misterije još uvek postoje, mnogi zapisi koji odaju počast mrtvima i na kojima su zabeležene lokalne istorije su dešifrovani - zajedno sa nekima na kojima se nalaze vradžbine.
Eppure, nonostante i misteri, molte iscrizioni in onore dei morti e riguardanti storie locali sono state decifrate insieme ad alcune contenenti incantesimi magici.
0.6937141418457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?