Prevod od "potrajao" do Italijanski

Prevodi:

durato

Kako koristiti "potrajao" u rečenicama:

Onda taj vrt ne bi dugo potrajao.
In quel caso non rimarrebbe a lungo un angolino felice.
Razgovor nije potrajao... i znam da su ugovorili sastanak za kasnije.
{\be0.5}La signora è uscita dopo pochi secondi {\be0.5}e ho sentito che il signor Stevenson le fissava un appuntamento.
Ako ovaj rat bude potrajao još malo duže, zaboraviæu da sam bila žena.
Se questa guerra andrà avanti ancora per molto... dimenticherò di essere mai stata una donna. L'acqua è sul fuoco.
Baš je to razlog što je mir potrajao.
Ed è proprio grazie a questo fascino che si è mantenuta la pace.
Nije ni èudo što vam brak nije dugo potrajao.
In questo è simile a te, non potevate stare insieme.
Isprièavam se, moj sastanak je potrajao.
Scusatemi, la mia riunione e' andata per le lunghe.
Hodao je s curom s faksa 13 godina, brak nije potrajao 8 mjeseci.
E' uscito con la sua ragazza per 13 anni, e il matrimonio non e' durato neanche otto mesi.
Èak i uz medicinsku intervenciju ovaj momak ne bi dugo potrajao.
Ora, perfino con un intervento medico, questo disgraziato non sarebbe sopravvissuto a lungo.
Taj intervju je potrajao još 20 minuta.
L'intervista andro' avanti per altri 20 minuti.
Bio je dug i komplikovan poroðaj koji je potrajao nekoliko dana.
E' stato un parto lungo e difficile che si e' trascinato per giorni.
Nijedan moj prijašnji posao nije potrajao.
Non riuscivo a tenermi un lavoro.
Pitanje koliko bi potrajao sa druge strane ekrana.
Pensaci, quanto tempo dureresti se fossi dall'altra parte dello schermo?
Da bi ovaj put potrajao malo duže.
Per far durare un po' di piu' il viaggio.
Odgovor na to bi previše potrajao.
Ci ha messo molto a rispondere.
Alan je potrajao mnogo duže od veæine.
Alan e' durato piu' a lungo della maggioranza.
Tvoj poslednji cimer je potrajao samo 3 nedelje.
Quello che ci arriva piu' vicino e' durato 3 settimane.
U Miniju biste duže uživali u poslednjem gorivu, jer i akov ozite žestoko kao ja sada poslednji galon goriva bi potrajao najmanje 50-60 km.
In una Mini, ti godi il tuo ultimo goccio di benzina per molto tempo perchè anche se si guida come un pazzo, come sto facendo ora, l'ultimo litro di benzina apocalittica durerà ancora per 50, forse 60 km.
Pisalo je klinika, a i poziv je potrajao.
C'era scritto "ambulatorio", ed e' durata troppo per essere un errore.
Iako je poèelo onim što bi se danas nazvalo silovanje, naš brak je potrajao 67 g.
E anche se e' iniziato con quella che oggi molti definirebbero "violenza sessuale", il nostro matrimonio e' durato 67 anni.
Mislim da ne bih dugo "potrajao" u zatvoru.
Non penso che il mio bel culo durerebbe molto in prigione.
Koliko se ja seæam, ni jedan muškarac ti nije potrajao više od šest meseci.
A quanto ricordo, nessun uomo e' mai durato piu' di 6 mesi con te.
Rat je potrajao još dve usamljeničke godine, i svaki dan smo pravili našu krvavu računicu.
La guerra si trascinò per altri due anni anni solitari... e ogni giorno eseguivamo i nostri calcoli sanguinosi.
Ovo nije propali brak, nego vrlo uspješni koji je potrajao samo tri godine.
E' stato un matrimonio molto riuscito, che pero' e' durato solo tre anni.
Zbog toga je potrajao tvoj dolazak ovde.
E' per questo che ci vuole così tanto per farti venire qui.
Ne bih dugo potrajao ovde kad bih dovodio to u pitanje.
Beh, non durerei molto qui se facessi domande su chi da' gli ordini.
Samo, put je potrajao godinama duže od oèekivanja.
Ma il viaggio è durato anni più del previsto.
Ne bih potrajao ni 10 sekundi u svlaèionici.
Con queste idee non resisterei neanche dieci secondi in un bagno per uomini.
Meè je tog dana potrajao osam sati, ali niko nije mogao do pobede.
L'incontro continuò per otto ore quel giorno, ma nessuno dei due giocatori fu in grado di sopraffare l'avversario.
Zavte da savet držim za sebe nije potrajao.
Ok. Quindi la promessa di mantenere i miei consigli per me non e' durata molto.
Ili bila koliko god da je njihov brak potrajao.
O almeno lo era... Per quanto possa essere durato il loro matrimonio.
Nisam mogla da ne primetim da je razgovor sa engleskim ambasadorom potrajao.
Non ho potuto far a meno di notare che hai parlato con l'ambasciatore inglese per parecchio tempo.
Život mu je prava katastrofa, i ne želim da se ugleda na tebe i na tvoj život i da misli da mu je to opcija, jer on ne bi potrajao ni sekundu u tvom svetu.
La sua vita e' un disastro e non posso permettere che prenda come esempio te e... E la tua vita pensando che sia un'opzione. Perche' non durerebbe un secondo nel tuo mondo.
0.64659905433655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?